Színházi Élet, 1916. december 31–1917. január 6. (6. évfolyam, 1. szám)

1916-12-31 / 1. szám

2. oktal SZÍNHÁZI ÉLET Most újra Budapesten üdvözölhetjük, Schildkrautot. Tapsos várakozásunk szállt eléje, tudtuk bármikor jön, igaz művé­szetet hoz magával. Ez a legnagyszerűbb­ színész nem ismerte el a határokat miket hosszú évtizedek színház és varieté közé emeltek. A legelsők közt volt kik áttörték az áttörhetetlennek hitt korlátokat. Nálunk Mérei Adolf nevéhez fűződik a varieté uj élete. Ez a kitűnő szerző és rendező, kiben tudás és izlés párosul a legkiváltságosabb adminisztráló képessé­gekkel szélesre tárta a magyar varieté kapuit. Szinház és varieté pajkos, vidám játékban fonódik össze a Mérei színpadán. Schildkrautot is ő hozta el nekünk. Tavaly először, idén másodszor. Még igen jól emlékszünk a tavaszi tapsokra és bizonyos, hogy idén a Kris­tálypalotában megnövekedett lelkesedés­sel köszönti majd, az ő nagyszerű, a legjobb elemekből összekerülő közönsége, a művészt. Az új produkció: a színművészet leg­tetején van. Szavunk nem lehet már, csak az ámulás, írásunk a legmélyebb hódo­lat. Úgy érezzük, hogy Schildkraut új fellépte a legnagyobb színházi eseménye e hétnek, melynek krónikáját adja lapunk. A szerep: az a mélység és nagyszerű­ség amit a hálás Gorkij fantáziája alko­tott Schildkraut számára. Egy vén lezüllött színészt játszik, kit az ital, a nő, a szenvedélyek és szenve­dések rettenetes tömege, az élet, tönkre­tett. Valamikor első volt, a legelső, sza­vát a bámulat tapsa kisérte. De megöre­a­gedett, a vénség és betegség köréje vonta névtelenség szomorú fátyolát. Éjjel, fáradtan, betegen, a színpadon kulisszák­ból, díszletdarabokból rakja össze fek­helyét. Üvölt és sír feléje a sötét nézőtér, melynek odadobta ifjú éveit, mely gyö­nyörök és diadalok ragyogó korszakát adta, hogy azután a sötétség legkese­rűbb poharával itassa. A vén színészt mint operett-figurát használják. Menelaus királyt játssza ő, ki a világ legnagyszerűbb Hamletje és Shy­lockja volt valamikor. És a nyomorúság szállásán osztályosa Schildkraut a „Kristálypalota" előtt.

Next