Színházi Élet, 1919. július 6–12. (8. évfolyam, 27. szám)

1919-07-06 / 27. szám

19 SZÍNHÁZI ÉLET Rózsahegyi Kálmán Szép Ernő Szép Ernő Szép Ernő Szép Ernő Somlai Artúr — Megy, ha kanári sz«ll — Pénzes őr — Nesze por — E szénpor — Nép szőre — Már lusta iró 76. Lengyel Mariska budapesti lakost az alábbi két betűjáték beküldőjét azzal a felté­tellel, hogy legalább még egy elfogadható anagrammát eljuttat a Színházi Élet szerkesz­tőségébe : Dán Norbert — Ront­e bárd Nádor Jenő — Ernád jó nő 77. Ugyancsak ezzel a feltétellel sorozta tag­jai közé a társaság Tóth Istvánt (Aréna-utl50) is. Medgyaszay Vilma — Egy vidám szalámi Paulay Erzsi — A Pali ur­eszi 78. Vinkovits Flóra és Kemény Edith buda­pesti lakosokat a következő együttesen bekül­dött anagrammáik alapján : Törzs Jenő — Őszinte őr Rajnai Gábor — Jani báró rág Lóth NIa — Ali holt Sziklay József — Z. Kis fia jó lesz Feiks Jenő — Kis nő feje 79. Paláncz Irén tanitónőt (Kónya, Tolna­megye) a következő betűjátékokért : Serák Mártha­­ — Ha ma rest, kár Serák Mártha — Te marhás rák Serák Mártha — És hat kár már Intim Pista — Misi tapint Sámson Mária — Ni, már más ° se 80. Dacsó Ilusz (Üllői­ út 105) az alábbi három anagrammája révén : Rajnai Gábor — Rajna ági bor Márkus Emilia — Mama, e lirikas Bojda Juci — Juj, a bocid 81. Berger Ibolyka budapesti lakost a követ­kező anagram­mák alapján : Rózsahegyi Kálmán — Na lám, hegyi rózsák Kőváry Gyula — Ulrik, ő gyáva Sz«aaaházy István — Tom házas zsivány Ném­et Juliska — Né, te kis mulya 88. Harmadik disztagjául választotta meg az Anagramma Társaság Nemo álnéven jelentkező budapesti lakost, aki Bartoss Irma nevének hasz anagrammjából az alábbi verset készi­tette: Ma a sors birt . . . Amit rabsors Sorba sirtara S barátom sir Sorsba irtam Maris, Bortsa Sorba irts ma S­ámbátor sir — Baromirtás — s Barom sirt ás Sirba tormás S mártir sóba Most a rab sir „Mit sasorrba ?" Mást ir sorba. Maris a borst S Marist­a bor Sors bár ámit Sirt ás ... barom ! I .... s „Máu­ba irt sor... Rendes tagjai közé sorozta továbbá az Anag­ramma Társaság Németh Mica ideiglenese felvett tagot, aki e héten a következő külö dicséretet is érdemlő anagrammákat küldte be Csathó Gitta — Hettig csata Buttykai Ákos — Tyúkot is balra Nyárai Antal — Na, rajta Lina K. Harmos Ilona — Kis ló hamar né K. Harmos Ilona — Sikon marha él Száznyolcvanhét jelentkezőt a feltételek b nem tartása miatt az igazgatóság visszauta­sitott. MUNKÁSMATINÉ, „Budagyöngye" Szociáli Közművelődési Köre 1919 június 28 és 29-é felavató munkás-matinét rendezett, melyen fel­léptek : Küry Klára, Dán Norbert, Hollay Ka­milla, Faludi László, Pethő IIa, Ott Sándor Kacziány Ali. Szinre kerültek a Zeneszerző Attak és A 80. számú cella című kis darabol A KÉT TRENK cím­mel a napokban fejeze be operett szövegkönyvet egy kitűnő librettistán. A darab zenéjét a két históriai alak korábi való zenei motívumokból állítja össze egy fiat­ zeneszerző. Különös érdekessége lesz az operet­nek, hogy a Két Trenk ellentétes karakter alakjaiból egy kettős szerep készül, mely ma dán az alakítót igazán művészi feladat meg­oldás elé fogja állítani JÁNOS — ÉS NEM ISTVÁN. (Levél a szer­kesztőhöz.) Kedves barátom Incze Sándor! H már elárultad a Színházi Élet mult heti számi­ban, hogy munkáimból reprospectiv kiállitá készülök rendezni, légy szives, leplezzél le végre és áruld el azt is, hogy nem hívnak — Istvánná Szeretettel Bednár János.

Next