Színházi Élet, 1934. október 14–20. (24. évfolyam, 43. szám)

1934-10-14 / 43. szám

(Rózsavölgyi kiadás) Nem nő, de — ember — ez­­ a bók jár ima annak az asszonynak, aki tehet­ség­ben, elérésben túlszár­nyalja a többit. Ennek az ellenkezője illik Dubarry grófn­éra — jut eszembe — a feljegyzéseinek olvasása köziben, anélkül, hogy ezzel lekicsinyíteni akarnám. Sőt, aki en­­nyire kifejlesztette és összpontosí­totta magában a csak nő jó és rossz tulajdonságait, az­­ biztosan fütyült arra, hogy közben egy kicsit emberré is legyen. Ideje sem maradhatott rá. Ösztönösen azt is érezte, hogy csak akadályozná és ha talán akadtak is embertörekvő pillanatai, inkább el­nyomta, mert különben sohasem lehetett Volna . Dubarry. Fogalom. Királyi kegyencnő. Milliók sorsának irányítója. Operetthősnő, filmzé­na. Ö­ntudta, hogy neki, ha kimagasló egyénisége akar lenni a női bájak­kal elérhető karriernek, ott kell ma­radnia a saját területén, a giccsha­rc árán, a hálószoba rózsaszín sielyami­lámpaernyős félhomályában, mert csak így, a saját adottságaival, esz­közei­vel érhet el mindent azon az egy bizonyos férfin keresztül, aki persze mindjárt király is kell, hogy legyen. Milyen furcsa már a születése is, a véletlen, hogy 1744. a­u­gusztus 28. Vaucouleur­sben ugyanabban a falu­ban látta meg a napvilágot, mint Jeanne d'Arc. (Ez az évszám persze az ő bevallása szerinti, a lexikonok három évvel előbbet mondanak.) Dubarry maga is tréfálva említi, hogy anyja az orleansi szüzet ősei közé sorolta. A szatíra a finom szel­lemeskedés egyik fő sajátsága, amiben önmagát sem kíméli, gúnyolódásai­ban ne­m szépít semmit és még azt sem hallgatja el, hogy az első nagy szerelme bizony csak egy kukta, és az utolsó egy szolga volt. Gyereke­sen naiv az a tervszerűség, ahogy lépésről-lépésre haladt, csak azért, mert egy jós azt jövendölte, hogy egyszer Franciaország legelső as­­szonya lesz — szó szerint idézve írja — »igyekeztem nagy ügyességet sze­rezni a kacérság művészetében«. Ez az igyekezet töltötte be minden gon­dolatát és a megszerzése azoknak a szükséges embereknek, akiken ke­resztül eljut a célig. Micsoda fan­tasztikus sors és sehol sincs benne a véletlen! Nincs az a sakkjátékos, aki megfontoltabban játszaná végig a döntő partit, mint­­ahogy ő saját életét És megvolt az a csak néhány kivételes asszonynak a sajátsága, annyi hitet tudott belevinni a ha­zugságaiba, hogy azokból valóság lett. Még híre-hamva sem volt leendő férjének, amikor imár Dubarry gróf­nénak címezteti magát, akit éltesebb sógora gardíroz, —így nevezte azt a mindenre kapható idősebb Dubarry grófot, aki szívesen volt a segítségére, — s csak amikor már az udvari in­trika le akarta leplezni és csalással­­ vádolta, kerítették elő közös erővel a számostagú vidéki Dufparry-csa­lád­nak azt a tagját, aki hivatalosan is nőül vette. Ilyen csekély kis za­var neki, aki oly edzett volt minden támadás ellen, meg se kottyant, min­dent keresztülvitt és amikor legyőzte a legnagyobb nehézségeket és az ud­varnál hivatalosan is bemutatták, ő kormányozta az országot. Állásokat osztogatott, politikát csinált, de min­dent látszólag észrevétlenül. Egy va­csora keretében, hosszas, agyafúrt munka után, sikerült összehoznia a svéd királyt XV. Lajossal, de ami­kor azok tanácskozni kezdtek, imint a gy­erek, aki nem tudja, miről ivann szó, oda sem­ figyelve, kedvenc ku­tyájával játszik. Mire a svéd király másnap reggel egy rubinokkal tele­fűzött, vörös bőrből készült nyakövet és egy rőf­ hosszúságú rubin nyak­láncot küldött a szerencsés kutyá­nak. Mindig voltak és lesznek asszo­nyok, akik a férfiakon keresztül sze­repet játszanak a világesemények­ben. De hol vannak és miért nincse­nek többé Dubarryk? Nemcsak azért, mert a kegyencnőpálya az abszolu­tizmussal járó jelenség, de talán azért is, mert a jcnai nő már egész más ambíciókat­ tűz ki maga­ elé. Nem tudom, túl gyenge, vagy túl erős ahhoz, hogy Dubarry akarjon lenni? Saját feladatai vannak. Büszke rá, ha az önerejéből tizedrészét elérheti annak, amit az átlag férfi. Fárad és tanul, fennen mutogatja az orvosi diplomát, az ügyvédi oklevelet, és ha sok eredménye nincs is, de legalább képletesen és a valóságban is meg­tarthatja a fejét. Nem úgy, mint sze­gény Dubarry, aki a végén minden sikeréért ezzel fizetett. MEGYEHY­SARI iWá tSk ^hi JH.

Next