Színházi Élet, 1935. április 21–27. (25. évfolyam, 17. szám)

1935-04-21 / 17. szám

HACSEKIZMUS ÉS SAJISZTIKA (Egyöntetű, sőt önegytetű tervgazdaság az IRODALOMBAN) ! I ÚJ KORSZAK KÜSZÖBÉN ! ! A világirodalom s annak hazai folytatása és kiegészítése a magyar irodalma, minden korban bizonyos irányok vonalát követte, különösen a formanyelv a a mű­­fajkeretek tekintetében. Egységes divatok alakultak ki, úgyszólván mindenkire köte­lező hangnem és lelki beállítás s ezeket aztán az­ irodalomtörténész s a közízlés szempontjából jellemzőnek érezvén, róluk neveztük­ el­ az egymásra következő kultúr­korszakokat. Ilyen értelemben beszélünk klasszicizmusról, troubadour-világról, lo­vagi romantikáról, naturalizmusról, impressszonizmusról, expresszionizmusról, szürrealiz­musról stb. Mindezen irányelveknek, mintha csakugyan arra törekedtek volna, hogy egyöntetű szemléletben foglalják össze a kor művészi terméke­t, megvoltak a maguk divatos műfajai is s a művészek e műfajokon belül versenyeztek egy­mással a sikerért, min­d­enki a maga tehetségének, egyéniségének, vagy vér­mérsékletének megfelelő eszközökkel. Görögországban mindenki hőskölteményt, ódát, vagy elégiát írt, betartva a műfaj szigorúan előírt követelményeit, csak­úgy, m­nt a drámában a tér- és időegységet. A klasszikus arab irodalomban még a tárgy is, bizonyos mértékben, elő volt írva,­­ minden költői elbeszélés­nek úgy kellett kezdődnie például, hogy a karaván elmegy s a szerelmes ifjú ott bánkódik a holdvilágban kedvese hűlt helyén rajongva. Megvoltak a lovag­regényeknek a maguk kötelező figurái, csakúgy, mint a realista helyszínrajz: egy időben a haldokló és elhagyott gyermek volt divatban, mindenki róla írt verset és novellát. A népszínművekre még jól emlékszünk s a háromszög-dara­bokra, amelyekben mindig volt egy fiatal csábító s­ egy idősebb bölcselkedő. A most letűnő irodalomban gyakori volt például a külföldön meggazdagodott s a Pesten elszegényedett hős. És észrevehettük azt i­s, hogy az uralkodó irány magához id­omí­totta, átalakította, a maga képére festette át a múltat i­ s annak irodalmi termé­keit is.­­ Sok jel mutatkozik, hogy mintaképen a politikai világ egységes színvonalra törekszik, az iodalom­ban is­ be fog következni hamarosan az az új stílus, mely egyetemes, mindenkire kötelező keretek közt szolgálja ki az új olvasóközönség szel­lemi igényeit. A közízlésnek egy­séges színvonalát, mely ezeknek az igényeknek megfelel, e pillanatban az a művészi és filozófiai irányzat képviseli, mely a »Hacsek és Sajó« címen közismert rövid drámai beszélgetésekben jut kifejezésre. Mindannyian­ tudjuk e dramolettek helyszíni rajzát és tragiikai felépítését: a klasszikus görög min­tára szabott helyegységet a kávéház képviseli, ahol Haasek előbb a pincérrel tárlsza­k­ig, majd megjelenik Sajó, aki feldühödve Hacsek­­ makacsságán, többször el akar mainni, de aztán (katharzisi!) juszt­ja ottmarad. N­agyon valószínű, hogy rövid id­őn belül minden magyar s néhány i kiülföldi író is rá lesz kényszerítve, hogy gondolatait s művészi mondanivalóit a Hacsek és Sajó— Platon—Szokratesz­i peripatetikus beszélgetés-keretek közt fejezze ki, ha azt akarja, hogy a kiab­ló megvegye és a közönség elfogadja őket. A magam rés­zéről, mint előrelátó író, máris gyakorolni kezdem magam ebben az irányban. Írótársaim részére készítettem is néhány m­ntát, mert eltökélt szán­dékom, hogy Hacsek és Sajó-iskolát nyitok, ahol az írók megtanulhatják a jövő zenéjét,­­ki-ki a maga hangszerén. L

Next