Színházi Élet, 1935. december 29–1936. január 4. (26. évfolyam, 1. szám)
1935-12-29 / 1. szám
SUSANNE : Nem értem I ... Mi köze ennek a dologhoz? BRIGITTA : Sajnos, nagyon sok ... A vőlegényem" ugyanis "szolgálattevő altiszt a miniszterelnöikségen ... Ha a kormány megbukik, akkor az urak napokon át rohannak összevissza, hogy egy újat alakítsanak . . . Marcel, a vőlegényem velük együtt rohan és nincs ideje házasodni . . . Pedig én irodakisasszonynak készültem és ha férjhez mennék, szintén állást kaphatnék a miniszterelnökségen, ugyanott, ahol Marcel szolgál. .. SUSANNE : Én azt hiszem, a vőlegényed nem is akar házasodni ... És az egészet a kormányra tolja . . . Nem forró a sütővas? BRIGITTA : Mindjárt kipróbálom, asszonyom . . . (Egy papírdarabot keres, levelet talál a köténye zsebében, azon próbálja ki a s ütővasat.) Éppen mielőtt megméltóztattak érkezni, kaptam levelet a vőlegényemtől ... A nagy izgalomban még nem is jutottam hozzá, hogy elolvassam . . . (Mialatt a sírtővarat kipróbálja, önkéntelenül elolvassa a levelet. Felsikolt.) An I SUSANNE : Mi az? . . . Megégetted magad? BRIGITTA (sírva/akad) : Tudtam, tudtam! Milyen szerencsétlenség ! SUSANNE : Mi történt? BRIGITTA : Itt a levél . . . Tessék elolvasni... SUSANNE (olvassa) : Esküvőt csütörtökön nem tarthatjuk meg . . . Miniszterelnök megbukott. Kormány beadta lemondását. Egész nap lovon ülök és pártról-pártra nyargalok, ölelés. Marcel. (Részvéttel.) Szegény kicsikém... Nincs szerencséd ezekkel a kormányokkal. . . .TTA (panaszosan) : Hol vannak azok az idők, amikor az urunk édesapja (a falra mutat) a nagy állam.. .. húsz évig egyfolytában volt miniszterelnök ... Bár akkor lettem volna fiatal lány, nem ezekben az átkozott időkben... SUSANNE: Csa.si ! . . . Akkor most öreganyó lennél . . . Majd megint jön egy miniszterelnök, aki húsz évig nem bukik meg.. . BRIGITTA: Soha !.. . Olyan miniszterelnök manapság nincs !. .. Az ördög vigye el az egész politikát ! (Sírva.) Kezét csókolom, asszonyom . . . (El a baloldali ajtón.)Kopogtatnak. Susanne feláll a palettasztal mellől. Percy belép.) PERCY : Susanne-om .. . Drágám . . . Végre itt a pillanat ! . . . (Megöleli.) SUSANNE (gyengéden elhárítja) : Csak egy pillanatra . .. még . .. Percy, én szeretnék valamit mondani magának . . . PERCY (meglepődve) : Mit akar mondani, kedves? SUSANNE : Percy !... Én még nem akarok a felesége lenni . . . PERCY (rémülten) : De Susanne I . . . Az istenért I. . . Gondolja meg, hogy mit beszél ! SUSANNE : Alaposan meggondoltam ! . . . Én lélekben még nem tudtam elkészülni a házasságra !... (Kis szomorúsággal.) Én még nem voltam menyasszony ... PERCY: Nem is volt rá ideje. Susanne. Ma egy hete ismerkedtünk meg. Elhoztam. Elraboltam. Most itt van. A kis feleségem. Akarom, hogy az legyen. SUSANNE ! Hát nem akarja, hogy menyasszony legyek még egy kicsit? . . . PERCY : Meddig? SUSANNE (zavarban) : Hát legalább addig, amíg az óra éjfélt mutat . . . PERCY (megkönnyebbülten felkacag) : Kiscsacsi ... ! Micsoda kő esett le a szivemről . . Hát üljünk le szépen és beszélgessünk éjfélig... (Megöleli.) Szeretlek, drága ! . . . És az éjfél még olyan messze van ! . . . SUSANNE : Boldogok leszünk? PERCY : Nagyon ! SUSANNE : Te könnyelmű vagy!... Léha!... Szeretőid voltak ! . . . PERCY : Kis csacsi... És te ezt elhitted rólam? SUSANNE : Hát persze . . . Hiszen igaz ! . . . És látod, ma az oltár előtt mégis megfogadtam, hogy hűséges feleséged leszek ! . . . Mondd, te mire gondoltál ott az oltár előtt? PERCY : Szégyenlem megmondani ! SUSANNE : Csak ki vele, bátran ! PERCY (restelkedve) : Hogy milyen fényes az orra a plébánosnak. SUSANNE : Te gonosz ! . . . Ilyenre gondoltál, amikor én tele voltam áhítattal !? (Hosszú csók.) (A csók alatt hallt, gyengéd hegedűszóló hallatszik a színfalak mögött.) SUSANNE (szinte álomból ébredve) : Hegedűszó? Ki játszik itt?... PERCY (csók közben) : Te mondtad, hogy karórájára könnyen piszkolódó és kirojtosodó szalag vagy, szíj helyett vagyen magától záródó fém karóra csattat. Ez az ideális viselet! Króm és aranyozott kivitelben készül. Próbálja ki még ma az Oraryát Kossuth Lajos u. 5. sz. alatti üzletében, a Nemzeti Kaszinó palotájában ITUgelágoitatt és hálás -vagyok HiiHMzabb idő óta napimként használóina/, (illők Thlosept szappan út én nagyon meg vagyok vulfe ok-Kedve. Borsim egészen tiszta lett, (•gés/MégoN külsi JI, a kúrtÜNzOk elmultak Nem foguk többé más szappant használni. Kiváló tisztelettel 1, I. Ulis Julius J>. NAPKÖZBEN vagy esti szórakozóhelyeken a nő toalettjének legfontosabb kiegészítője a jól ápolt haj. A haj gondos ápolásának kezdete a lyes megválasztása. shampon he-A BOM-BIN-shampon megfelel minden közvetelménynek. A legmodernebb eljárással, a legkiválóbb anyagokból minden hajszín számára külön készül.tesen a hozzácsatolt Természethasználati utasítást pontosan be kell tartani. A nő haja a legszebb ék szere, de csak akkor, ha BOM- BIN-sbamponnal mossa.