Színházi Élet, 1935. december 29–1936. január 4. (26. évfolyam, 1. szám)

1935-12-29 / 1. szám

Vallomás­ oJria : Hirsch Xajos Most, hogy »Az új földesúr« című film a közönség elé került, függetlenül a kri­tikától, amely nélkülem­­s kialakítja a maga véleményét, szeretnék a film meg­születésével kapcsolatban egy kis vallo­másszerű nyilatkozatot tenni. A hangosfilm megjelenése, különöskép­pen pedig a magyar hangosfilm bemu­tatkozása óta állandó nógatásnak voltam kitéve a legkülönbözőbb faktorok részé­ről: itt az ideje, — mondták — hogy én is csatasorba álljak. A nógatáson és biz­tatáson kívül nem volt hiány szemrehá­nyásokban sem, hogy én, aki a »Star« filmgyár keretében köz­el hetven néma­film gyártásánál vettem részt, most el­zárkózom a hangosfilmtől, holott engem a f­im tökéletesített for­májával szemben a múlt is kötelez. De jóakaróim és bará­taim nyilván nem vették észre, hogy azzal tartottak vissza, amivel az aktivitá­somat akarták múltamra való fokozni. A hivatkozás ugyanis azt jelentette, hogy nem­­ mehetek bele kísérletekbe: ha valamit csinálok, annak az én meg­győződésem szerint száz­százalékosnak kell lennie, ha a valóságban talán hiányzik is valam a száz­százalékból. De tépelődé­seim heteiben megint ös­­szehozott a sors Gaál Bélával, akivel va­lamikor a „Vörösbegy” című világsikert aratott némafilmet­­ készítettük. Gaál Béla napokon keresztül valósággal hipnotizált és amikor Bingerth János dr., a Hunnia igazgatója ígéretet tett, hogy teljes erő­vel mellém áll, elhatároztam, h­ogy fel­adom az eddigi passzivitást. Meg kell még említenem, hogy kitűnő társam, Csák Imre, akinek ma nem tudok elég hálás lenni, a háttérben biztatta a fent­nevezett urakat és ő volt a legboldogabb amikor végre kimondtam a boldogító igent. De ennek az elhatározásnak volt egy másik indító oka is: a téma. Tsák Imré­nek az volt a kívánsága, hogy első han­gosfilmünk szerzője maga a halhatatlan Jókai legyen, még­hozzá legszebb és leg­maradandó regényével, Az új földesúr­ral. Szédítő öröm, de egyben némi rette­gés fogott el, mert tisztában voltam vele, hogy Jókait és Az új földesurat vagy jól kell megcsinálni, vagy sehogy. Ekkor azonban már nem lehetett visszatáncolni. Nekiláttunk tehát a szervezkedésnek, ami azt jelentette, hogy mindenekelőtt meg kellett csinálnunk a forgatókönyvet. És itt megint figyelmeztetett bennünket a Jók­ai-név. Ezt a témát csak a legneme­sebb írói eszközökkel szabad megközelí­teni. Körülnéztünk hogy ki lenne erre leginkább alkalmas és választásunk egy­hangúlag Hunyady Sándorra esett, aki nemcsak írói, de családi hagyományai ré­vén is a legközelebb áll Jókaihoz. Hu­nyady Sándor vállalta a feladatot és meg is oldotta úgy, hogy a regény monumen­talitása kísérteties tisztaságban emelke­dik ki az új, modern köntösben is. A következő lépésünk volt megfelelő zenéről gondoskodni. Itt is új utakra lép­tünk és a zenei rész komponálásával, il­letve összeállításával két f­riss tehetséget bíztunk meg: Polgár Tibort és Ránky Györgyöt. Nem vagyok elfogult, ha azt mondom, hogy munkájukat nagyszerűen a végezték el. Ami a szereposztást illeti, ez rendszer­nt nehéz és felelősségteljes munka nekünk egyenesen öröm volt. Hi­szen a szereplők szinte maguktól adódtak minden szerepre. Mert ta­lálhattunk volna-e Anker­schmidt lovag minden te­kintetben férfias alakjá­hoz különb megszemélye­sítőt Somlay Arthúrált Es Garanvölgyi Ádám ne­mes, keserű figuráját nem Csortos Gyulára szabta vol­na-e maga a szerző, ha ma élne. Minden egyes alakra a készen kaptuk a legjobbat, legkifejezőbbet. Anker­schmidt El­i bájos, csinta­lan figuráját a sugárzóan friss Egry Maricával sze­mélyesítettük, Anker­schmidt Hermin lehellet­finom és tragikummal be­árny­alt alakját a törékeny szépségű Gor­don Zitára bízták. Corina ravasz, min­den tekintetben asszonyias, hódító alak­ját Lázár Mária jeleníti meg, Jávor Pál személyében pedig önként adódott az ötvenes és későbbi évek férfiideálja: Garamvölgyi Aladár. Kampós Kasznár ma is élő, reme­k magyar típusát Rózsavölgyi Kálmán faragta márványba, Straff Péter, az ál-Petőfi firmáját Uray T­vadar tette élet­teljessé. A régivágású, jó humorú fiskális, dr. Grisák szerepét Mály Gerő játssza, Nathalie, a német nevelőnő szerepét Péchy Piri tölti be mézédes humorral, Maxen­pfutschot az oroszos humorú Mak­láry Zoltán, Brauhäuser kapitányt Kü­r­thy György, Makucseket, a kémet, Justh­ Gyula játssza. A végzett munka hálára és tiszteletre kötelez úgy az említettekkel, mint Vincze Mártonnal, a zseniális díszlettervezővel, Eiben István operatőrrel és Lohr Ferenc hangmérnökkel szemben. És persze első­sorban kellett volna megemlékeznem a két főparancsnokról: Gaál Béla rendező­ről és Falus István aki­k valóban nagyot produkcióvezetőről, produkáltak. Amikor elkezdtük a munkát, az volt a meggyőződésem, hogy a filmgyártás­hoz elsősorban három dolog kell: pénz, pénz és pénz. Ma már nem hiszek a pénz kizárólagos hatalmában. Több kell hozzá. Szív! Hirsch Lajos, az »Új földesúr« producere

Next