Szinházi Látcső, 1863 (1. évfolyam, 1-261. szám)
1863-10-10 / 184. szám
„Az ördögbe, ne kacagjatok oly nagyon, még meghallja a publikum!“ --------------------- Színházi hírek. A turnndiai falfestmények panzírozott másolatait , tegnap mutatta be Telepi Károly f a nemzeti színház igazgatójának ki azokat a magyar képzőművészeti társulatnak küldötte át megbirálás végett, mely társulat igazgató választmánya, e másolatokat, titkára Telepy Károly e festményekről irt jelentése melléklésével az e f. hó 10-én összeülendő jurynek által is adta. — Szabó Josefa k. a., a kolozsvári színház tagja, tegnapelőtt lépett fel másodszor Sardou „Iskolakerülő“ című vaudevillejében, mely ez alkalommal először adatott a nemzeti színpadon. Sz. J. k. a. játéka ez estén a legszőrszálhasogatóbb bíráló követelését is kielégíthette. Meg volt játékában az a nemes egyszerűség, mi Conti herceg szerepének egyik mellőzhetlen kelléke, kivált az első felvonásban ; továbbá nem hiányzott nála az a kedves pajzánság a második felvonásban, mit e szerep második része megkövetel, s mit nagyon nehéz úgy előadni, hogy a pajzánság túlzásra ne fajuljon. Sz. J. k. a. a legjobb mestert választá magának a szinipályán — a természetet. Nincs játékában semmi mesterkéltség; olyan az, mint a mezei virág, mely a természetnek köszönheti szinét és illatát, s mely csak egy gondos kertész átültetésére vár, hogy hazai művésznőink virágkoszorujában illő helyét elfoglalhassa. A k. a. bir mindazon kellékkel, mi szakmaköréhez megkivántató : alakja csinos, beszélő hangja kellemes, nyelve gördülékeny, mozgása fesztelen, előadása természetes. Csupán énekhangja ellen tehetnénk némi kifogást, de ez szorgalmas képzés által szintén kiegészítő részévé válhatik többi jó tulajdonának. A közönség élénk tetszésnyilatkozatokkal kiséré a k. a. játékát, s nyílt jelenet közben épen úgy, mint az előadás végén többször kitapsolta. Mi az előadott darabot illeti, arról nem szólhatunk, miután e lapok szerkesztőjének fordítása, s ha dicsérnek elfogultsággal vádolhatnának ; csupán annyit mondunk tehát róla, hogy — amint látszott — a közönség igen jól mulatott rajta. — E hó vége felé kerül színre: „a debreceni bíró“ eredeti vig dalma, melynek szövegét Szigligeti, zenéjét pedig Böhm Gusztáv,a nemzeti színház énektanára és operarendezője irta. Azon kedvből ítélve, melyet, a magánszereplők és a kar énekrészeiket tanulják, a legjobb sikert jósolhatjuk. Mi történik a nagy színpadon? Irdex és a gr. Pálffy Mór, am. kir. helytartó a f. hól ki délutáni vonattal Szegedre érkezett. A pályafőnél a hatóságok által fogadtatva, a főispáni helytartó ő magához szállt, hol a tisztviselők, testületek stb. tisztelgését fogadta. Este megjelent a színházban, s az előadásokat végig hallgatá. Másnap az iskolákat s a tiszai átmetszés munkálatait tekinté meg. Ő exclja oct. 7-dikén d. u. 4 órakor vett búcsút Szegedtől, útját Torontál és Bácsmegye ínség sújtotta vidékein tovább folyatatandó. — A pesti cs. postahivatalt első novembertől újra szervezik. A hivatalnokokat és fizetéseiket is szaporítják. — A magyar földhitelintézet az országos ínség tekintetéből 500,000 frtot határozott készpénz-kölcsönre fordítani. Az ínséges vidékek községei fogják azt fölvehetni. Egy-egy község nem kölcsönözhet 4000 frtnál kevesebbet, s 24,000 frtnál többet. A visszafizetés 5 év alatt történik 6%-os kamattal. A császárfürdői társaskocsik ezentúl a Sebestyén-, széna- és széntéren is fognak állomásozni. — A hitelintézeti sorsjáték 200,000 frtos nyereményét a Rotschild-ház nyerte meg. Szüksége volt reá a szegénynek. A 40,000 frtost a bialai cs. kir. kerületi főnök Kenty sorsjegye találta. — A magyar gazdasszonyok harmadik kiállítása f. hó 12-én d. e. 9 órakor nyílik meg a köztelek helyiségeiben, (üllői útán) és naponkint 5 óráig látható, október 20-áig bezárólag.• A városi hatóság tárgyalás alá vette a váci, ország-, és kerepesi utak fasorokkali beültetését. Vajha e szép terv mielőbb életbe lépne. — A weiskircheni pályaudvarban szerencsétlenül kimúlt lengyel nő nem Pusztovojtow kisasszony volt, hanem lengyel nemesi családból származott . . . . Mária. Normann Erzsébet álnév alatt mint nevelőnő volt Londonban, s onnan családi viszonyok miatt haza utazott Krakkóba, míg a felnevezett pályaudvarban érte a szerencsétlenség, élete legszebb világában. Mindenszentek, és halottak napján a bomba- és szarvastéren omnibuszok fognak állani azok számára, a kik a budai temetőket látogatni óhajtják. A budaiak számára, kik a pesti temetőkben nyugvó rokonaik barátaik és ismerőseik sírjához akarnak zarándokolni , a lánchídnál fognak állani a társaskocsik. — Az „U—!“ írja hogy tegnapelőtt a kerepesi utón levő kocsmák egyikében a jó heierigertől egy néma koldus nemcsak megszólalt, de nagyban hangoztatta a dinomdánomot. Az éneklő némát először nevették, hanem egy városi hajdú vetődvén oda, mint csalót bevitte. — Szabó Józefa k. a. legközelebb Offenbach közkedvességü operetteje „az átváltozott macskában fog föllépni. A k. aszszonyt e szerepben mindenütt a legnagyobb tetszéssel fogadták. -------" Külföld. — A párisi állandó világkiállítási palotáról írják, hogy külső épitése már be van fejezve, mely a világ minden nemzete művészetének, tudományainak, földmívelésének, kereskedelmének és iparának terményeit magában fogja foglalni. E palota a Quartier Auteuilben, Boulogney erdőben van, 501,000 négyszegláb térségen, hossza 2000 láb, szélessége 400, s a közepén levő üvegkúp magassága 420 láb. Ez épület 15 millió frankba kerül, melyet az alapító bizottmány állított ki, a nélkül, hogy nyilvánosság elé lépett volna azzal. — A biaritzi fürdőkön P. lengyel grófnénak, midőn a tenger partján sétálna, egy ember állott elébe, s azon kérdést intézé hozzá, hogy ő-e P. lengyel grófné? Midőn a grófné igennel felelt, az idegen levelet adott át neki s eltűnt. A grófné hazaérkezvén, sietett a levelet feltörni. A felnyitott levelet nagy durranás követte, s a a szoba megtelt füsttel. Szerencsére azonban az orgyilkosság nem sikerült, csupán a grófné haja és keze pörkölődött meg, de egyéb sérelme nem történt. A levél a legaljasabb kifakadásokat tartalmazza a lengyel nemzet, s különösen P. grófné ellen. Átalános gyanú egy orosz ügynökre van, akit kereset alá vettek. A múlt évben a németországi vasutakon 60.500.560 utazó közlekedett, és ezek közöl vasúti szerencsétlenségek folytán 13 megsérült és 5 életét veszte. A megsérültek közül 6, a meghaltak közül 4 maga okozta szerencsétlenségét. A madarak egy barátja kiszámította, hogy egy pár fecske óránként egyremásra 20-szor repül fészkéhez, és mint tapasztalásból tudják, mindannyiszor 10—30 rovart hoz, saját táplálatára pedig 600 szúnyogot vagy rovart szükséges, egész nyáron át tehát kicsinyeivel együtt 500,000 rovart. Száz pár tehát egy nyáron át 50 milliót, s ha csak fele számíttatik is, 25 milliót fogyaszt el. Miután a fecskék többször tojnak, a számítás nem túlságos. Tisztelettel figyelmeztetnek azon szülők, kiknek gyermekei a fővárosi iskolákban folytatják tanulmányaikat, egy solid, tisztességes családra, mely szállásra, és jó ellátásra, 4—5 tanuló ifjút fogad el, méltányos feltételek mellett. Lakása: ősz utca 25. szám. Egy csíkos vonalakkal díszített (guillochirte) hölgy-hengeróra, melynek belső borítéka arany, s az óramutató lapon üveg boríték van, s belöl 4690 számmal van ellátva. f. hó 4-én délután 5 órakor az országúton vagy az Erzsébet-sétányon elveszett. A becsületes megtaláló ez óra visszaszolgáltatása esetében 5 frttal fog jutalmaztatni, a hírlap kiadó hivatalban: Ferenciek terén 7-ik száma házban. (Beküldetett.) Laptulajdonos a nemzeti színház. Felelős szerkesztő és kiadó : Szerdát*')'! Sálain. Látni való műcsarnokok. Nemzeti múzeum : hétfőn a kincs-, pénz- és régiségtár; kedden, szombaton a képtár; csütörtökön a természeti osztály és kézműgyüjtemény. Ünnepnapokat kivéve mindig d. e. 9 órától d. u. egyig. Szabad bemenet. Műcsarnoka a magyar képzőművészeti társulatnak. (Nagyhid utca 8. sz.) Naponkint d. e. 9 órától d. u. 5-ig; ünnepnap reggeli 10 órától d. u. 6-ig. Belépti jegy 10 kr. Magyarországi műegylet műtárlata. (Földmasor, Diána fürdő épületében). Látható mindennap d. e. 9-től esti 6-ig. Bementi dij 18 kr. Műsorozat 5 kr. Mulatságok a mai napon. Porrarrh Pohrr sör- és borcsarnokában a „ZRÍNYIHEZ“ rdudglt udUUl jó italok és ételek mellett Becskfincy zenetársasága mulattat. . i*i 11 az országúton, a régi botanika« Aszerednyei borcsarnokban, “..-A | i toi vendégeket. A rég ismert jó boron kivül Rombach-féle (Aszok sör“ is méretik, itezéje 10 kr. A jó magyar konyhát, reggeli, dená* esti ételeket, egy gőzhajón volt szakács készíti.