Szinházi Látcső, 1863 (1. évfolyam, 1-261. szám)

1863-12-03 / 238. szám

M a I i b r a n. (Dumas emlékiratai után.) Az­­ JSO-dik év id­ét, minden szigorúsága dacára, I­áriában elég v­idő­ran élték át. Épen az a sajátsága a forradalmaknak, hogy a népet és uralkodókat rendesen tánc és játék közben lepik meg. Különösen számosak voltak az álarcos­bálok. Akkoriban Párisban egy valódi művész-sa­­lon volt, a madame Lafondé. Madame Lafond az időtájt gondosan ápolt szépsége teljes fényében ragyogott; fekete szemeiből sajátságos tűz világolt s szép homlo­kára puha sötét fekete haj borult; képzeljetek magatoknak ehez még csábos mosolyt, a leg­­gyöngédebb kezeket a világon, fényes szelle­met s ép oly jóakaró kedélyt és még mindig igen tökéletlen képét leírjátok e salon úrnő­jének. Férje Lafond zenész volt, egy kis szőke férfi, s kitűnő hegedűművész, mely hangszeren nejét az estélyeken elragadólag szépen szokta kisérni. Egyébiránt ez estélyeken körülbelöl ugyanazon szerepet játszá, melyet például Al­bert herceg Victoria királynő udvaránál. Ha nem csalódom, egy kocsiból való kibu­kás által veszté el életét. — Akkoriban két igen kedves fia volt, kik sokkal fiatalabbak voltak, mint én; még kerek öltönykéket hord­tak , kihajtott inggallérokat s minden este nyolc órakor le kellett feküdniük ; mindketten derék becsületes emberekké váltak, s a követ­ségnél alkalmaztattak. Azon időben a pierotok és száz más fashionable álarcos costümök még nem voltak divatban. Chicard és Gavarni még a jövő sötét ölében szunnyadoztak, és az operabál még fe­szesen a traditionális dominóhoz ragaszkodott, melyben valóban nehéz lett volna, ámaz okta­lan galoppadokat azon rettenetes zenénél tán­colni, melynek Musard egy „a cancan Napó­leonja“ melléknevet szerzett. A cancan maga, e csodálatraméltó nemzeti tánc, az egyedül valódilag meglepő és festői, az oc­roi által eltiltott tárgyakhoz hasonlóan ak­koriban még a sorompón kívül volt­ kénytelen maradni. Egy álarcöltözék kiválasztása tehát rendkí­vül nehéz volt egy huszonhat éves íróra nézve, kit akkoriban méltán vagy méltatlanul Othelló­­nak kiáltottak ki. Firmin táncvigalmain, hol Páris legifjabb, legcsinosabb arcai voltak együtt, véletlenül egy szellemdús ifjút, Ingres úr egyik tanítványát ismertem meg, kit Amaury Duval­nak hivtak és azóta kitűnő művész lett. Épen Görögországból érkezett meg és részt ven ama művészexpeditióban , mely a navarini sata következtében Perikies hazájába külde­ti. Egy bálban Firminnél Amaury palikárnak özve jelent meg. A palikárok costümjét ak­riban igen kedvelték; Byron hozta divatba. — Viszonyom Amauryval mindig bensőbbé alakult s fiatalkori barátságunk emlékéül egy regényemnek az ő nevét adom. Zavaromban most hozzá fordultam , hogy az álarcöltözéket illetőleg kihúzzon a kelepcéből. Már mondom, hogy soha se voltam szép, de magas, karcsú termetű, sovány arcom volt, nagy szemeim és barna színem; e tulajdonokkal persze nem le­hetett valami szépet, de mégis jellemzőt előál­lítani. Amaury úgy vélekedett, az ar­auta costu­­me igen csinosan fog állni, s egyszersmind mindjárt egy vázlatot is adott nekem róla. A legfigyelemreméltóbb a costümön a turbán volt, mely miután két- vagy háromszor a fej körül csavartatok, a nyakra aláhull s aztán a lapocka fölött ismét megerősíttetik. E hímzéssel, redökkel, s hajtókákkal elbo­rított costümöt azonban egészen újonnan kel­lett elkészíttetnem ; tizennégy napig dolgoztak rajta. Csak a bál estéjén tizenegy órakor lett készen. Tizenkét órakor léptem madame Lafond termébe. Az arnauta-costume akkoriban Franciaor­szágban még nem igen volt ismeretes; a vörös­bársony derék, a hasonló szövetből készült, gazdag hímzéssel ellátott kamáslik, a hófehér­­ fustanella, a pompás ragyogó fegyverek, s külö­nösen az eredeti löveg, minden tekintetet reám vonzott. Tudtam ugyan,­ hogy diadalt fogok aratni, de hogy miből álland, azt még nem tudtam. Alig tevék tizenkét lépést a termen keresz-­­tül, midőn egy fiatal nő római papnő-cestümben verbénákkal és cyprussal koszorúzva, miután táncosától engedelmet kért, felém jött, s egy szobácska felé húzott, hol leültetett, miközben ő előttem állva maradt. — Látja ön, Dumas úr, — kezdé aztán, — öntől megtanulhatja az ember, mint kell egy turbánt feltenni; nekem holnap Zuchellivel Desdemonát kell énekelnem; ön tudja, mily ízléstelenül öltöznek ezek az olaszok, de lega­lább ily turbánjának kell lenni, mint önnek van, az mindjárt jobban fog lelkesíteni. A római papnő madame Malibran volt,­­ madame Malibran, a nagy művésznő, ki oly magas mértékben, mint kivüle senki más, tudta a drámai elemet a zenével, az erőt a kellemmel, a bánatot a vidámsággal összeolvasztani. Fájdalom, neki is korán kellett meghalni! Ő is m­ár inkább csak árnyék láthatárunkon , Desdemona, Rosina, Norma, Alvajáró árnyé­ka, kik az élőt látták, még mindig maguk előtt látják, kik nem látták, azokra nézve csak pusz­ta phantom. Fiatalon kellett meghalnia, de legalább a kora halál minden előnyeit a sírba vitte magá­ul, szépen halt meg, szeretve, szerettetve, diadalai közepette, dicsősége által körülsugá­rozva , sikerei által megkoronázva, híre által túlélve! Hanem színművészek semmit sem hagynak hátra, mi az utóvilágot énekük kedvességére, mozdulataik nemességére, művészetük magasz­tosságára emlékeztethetné,­­ semmit mint a kortársak visszaemlékezésének gyönge vissz­fényét. Azonban mi, festők és költők, mi az utóvi­lág számára is teremtünk, mi a művészet elö­­nyözött bajnokai, birjuk az adományt, a halan­dók alakját és szellemét ecsettel és tollal lebi­lincselni , nekünk, kiknek lelkes hű tükre a múlt időknek, nekünk meg kell titeket örökí­tenünk, ti testvérek és nővérek, megörökíteni, úgy a mint voltatok, és ha lehetséges, még ma­­gasztosabban és szebben! Konkoly Dezső: Hollósi Kornélia körútja A művésznő körútjáról hozott utóbbi cik­künkben említik, hogy R.-Szombatba érkezve, mily kitüntetések tárgya lett, s hogy ott múlt hó 24 és 25-kén lépendett fel. R.­Szombatban­ mulatója alatt a lelkesült közönség a legőszin­­tébb ragaszkodásának jelét az utolsó előadás estéjén azzal nyilatkoztatta ki, hogy előadás után a tűzvéri fiatalság a hangversenyi helyisé­get egy fél óra alatt táncvigalmi teremmé vál­toztatta, s fényes táncestélyt rögtönzött a mű­vésznő tiszteletére és meglepetésére. E máso­dik előadás a helybeli óvoda, dalárda, és gym­­nasium részére 141 írt 19 krt jövedelmezett. Másnap Draskócziné úrhölgy saját négyes fogatán, több kocsik kiséretében, H. Kornéliát Dobicsányig vitte, hol Eszényi János ur ven­dégszerető háza fogadta a vendégsereget. Ebéd­­után a művésznő Eszényi J. fris fogatán, s a gömöriek kíséretével érkezett Miskolcra, mert a gömöriek a miskolci hangversenyen még egy­szer akarták hallani kedves vendégüket. A Miskolcon adott hangversenyek épen oly lelkesedésre, oly szívből eredő tapsokra ragad­ták a közönséget, mint előbbi hangversenyei az eddig meglátogatott városokért. Koszorúk és virágcsokrok hullottak a színpadra , s harsogó éljenzés törte be a színteremet. A művésznő mellett mint műkedvelők részt vettek: Pap De­zső úr zongora-hangversennyel. Szavaltak Len­gyel József, és Pázmán Mihály urak. Fáy An­tal ur zongorán népdalokat játszott. Kaczander Gyula és Szenfi Gusztáv urak Heyden négyesét adták elő zongorán. De a­ki a műkedvelők kö­zött átalános, és viharosan kitörő tapsra inditá a közönséget, az báró Vay Lénárd úr volt, ki Berlioz - ik­­oncertjét művészi szabatossággal és magas ihlettséggel adta elő. A báró úr ugyan­ezt a művésznő 1. szombati hangversenyén is előadá. A második előadás 161 ft 40 krt jövedelme­zett, mely a színháznak, és városi szegények­nek adatott. A vaspályára a művésznőt tisztelői serege­­sen kisérék, hol a gömöriek is jelen valának, s a búcsúzó percben szives ígéretét kérték ki, hogy R.­Szombatot még egyszer meglátogat­ja. Ezúttal tehát H. K. úgy látszik hangverse­nyeit bevégezte, de mint tudjuk Léva, Nyitra, R.-Komárom, és Tata már is versenyeznek a fel­szólításban , hogy magas művészetével őket is szerencséltesse. Tudjuk ezenkívül, hogy Ros­­nyó, Késmárk, Eperjes, Igló, Lőcse sat. felső magyarországi városaink szinte készülnek őt kebelükbe fogadni, kiket alkalmasint nyilt ta­vaszkor látogat meg. A művésznő újabb körútjában a következő intézeteknek nyújtott segélyt, jótékony előadá­saival : Debrecenben nov. 12 én a zenede részére adott hangverseny tiszta jöve- írt ér delme................................................... 200 — B.­Gyarmaton nov. 17 én a kisded­­óvoda és nemzeti iskola részére . . 60 — Losoncon nov. 21-én az óvoda és közkönyvtár részére..........................121 72 B. Szombat, nov. 25-én óvoda, da­lárda és gymnasium részére . . . 141 19 Miskolcon nov. 29-én a színház, a városi szegények javára .... 16140 Összesen: 68*31

Next