Szózat, 1925. február (7. évfolyam, 26-48. szám)

1925-02-01 / 26. szám

4 Klebelsberg kultuszminiszter nem foglalkozik a numerus clausus megszüntetésével A zsidó fajvédő lapok folytatják támadásaikat a numerus clausus ellen (A Szózat tudósítójától.) A zsidó lapok foly­tatják céltalan­­támadásaikat a numerus clausus ellen. A mai ikakofónikus koncertet „Az Est“ kezdi meg, mely már azt is tudja, természetesen csak a háromhasábos főcímben, hogy egyszakaszos törvényt terveznek a numerus clausus megszün­tetésére. Ugyanez az állítás a kéthasábos alcím­ben már egy kérdőjellel szelidebben tolakszik az Olvasó szemébe, hogy azután a szövegben mint jámbor óhajtás haljon bele a többi Est-kacsa alig porladt hült tetemei közé. Az „Esti Kurír“, a min­dennapi igazmondó, nagy riportot közöl, melynek üvöltő címe azt panaszolja, hogy kétszázmilliárd magyar koronát költ el odakünn a numerus elau­­gussal külföldi egyetemre kényszerített s ott ten­f­edő kétezer zsidó diák. A cikkíró krokodilcs­­örnyektől fátyolozott szeme nem vette észre azt a kapitális bakot, melyre ezzel a beállítással rá­­hibázott. A numerus clausust vette célba és a tob­zódó, élni és élvezni vágyó zsidó ifjúságot találta, melynek kétezer egyetemi reprezentánsa 200 mil­liárd koronából „csalé“ tengődni t­ud, de nem élni. Nem gondol arra ez az újság, hogy a magyar egyetemeken nem fejenként százmillióból tengő­dik a hallgatóság, hanem többet koplal, mint száraz kontieret eszik; nem tudja és nem látja ez az újság, mert hisz a magyar nyomor appercipá­­lására nincs érzéke, hogy a­­ magyar egyetemi ifjúság sok-sok tagja lealázó és fizikumot nyű­vő testi munkát vállal, hogy tengethesse az életét; elfelejtette ez az újság, hogy alig­ néhány hete egy egyetemi hallgatónő megmérgezte magát és meghalt, mert egy hete nem evett s arra, hogy kolduljon, vagy hogy a „szent egylethez“ menjen, büszke volt. Ezt­ a gyűjteményt azonban a zsidó tájvéde­lem sajtójából szemeltük ki, amely — mit te­gyen szegény feje — támadja a zsidóság legna­gyobb sérelmét s a keresztény magyar fa­i egyetlen intézményes védőbástyáját, Dme hogy az egységes párt és a kormány félhivataros esti betű-tohusabohuja, a 8 Órai Újság, magyarul Nyolcórész is „Klebelsberg Kunó gróf elvileg nem­ barátja a numerus claususnak“ három­hasábos főcímmel közöl egy igazi dodonai Klebi-nyilatkozatot, azon már igazán bosszan­kodik az ember. Klebelsberg ugyanis a követke­zőket mondotta: „Elvileg nem barátja a nume­rus claususnak. Nem tekinti ezt az intézményt normális természetűnek, ez idő szerint, azonban megszüntetésével, nem foglalkozik“. Majd ké­sőbb, hogy időpontot is mondjon, így nyilatko­zik. ..Ha majd a szanálás be lesz fejezve, ha majd újból szó lehet kinevezésekről és alkalma­zásokról, a közgazdasági viszonyok javultával a magánmunkaadók helyzete és fizetőképessége is javulni fog­, akkor foglalkozunk majd a re­form gondolatával“. Ezt a legjobb esetben is „ad Graecas Galen­­cias“-hátmay ígéretet fújja fel a fejlett technika lúdtalpakkal kitaposott mesgyéjére kívánkozó Nyolcóresz szenzációvá, ezt a nyilatkozatot, melyben a sok ha között, mint sok bába közt a gyerek, elvesz az ígéret. Ha a szanálás, ha kine­vezés, ha közgazdasági viszonyok stb. olyan messze időpontot jelentenek, hogy addig — ezt az ország és a­ kultúra érdekében reméljük, hisz­­szü­k és várjuk — gróf Klebelsberg Kunónak nem lesz befolyása arra: maradjon-e vagy iszün­­jék-e meg a numerus clausus. Ami pedig a zsidó fajvédő lapok hangos jaj­gatását illeti, hogy: Bethlen tanár úr, a Gömbös meg az Eckhardt már megint fenyeget! —­ arra csak az a válaszunk: nem mindig fenyegetés az, ha öklöt mutat az ember, vagy ha valami nagy és elszánt ellenállás bizonyosságára hívja fel a figyelmet. A közhangulat a numerus clausus mellett van. Elszánt szavát a zsidó latrok kórusa nem bírja túlordítani. Az illetékesek hallhatják. És reméljük, hogy meghallják. Törökvilág Magyarországon Az ál-török, aki inkább oroszul beszél — Az első valódi török — Az újpesti „bazár" — Az „iskolások" írta: Simonffy Aladár A Convin-aloagó előtt ötlét ikre- mozgó culkurárus­­bódé van, mindkettőnek pirosrezes, bőrkabátos címbe­ a tulajdonosa. Ebből merészen azt a következtetést vonta­m, hogy turáni véreink, akik a­ szanálás keserű napjait jöttek odaadtam megédesíteni. Már régen gon­dolkoztam miagiaim­ibaji: vájjon mit szólnak ezek: a ki­csit morcosán néziő, feketahajú­ emberek, ha amyannyel­­vü­­kön szólítom meg őket. Hisz végtére áts, nincsenek Budapesten olyan sokan, akik törökül fúlnának. Egy este végre tett,követte gondolataimat, s ba­rátságos •— Agsamláih­oz hajr­otoanul-m­al tüdvtaötem egyi­küket. A válasz kicsi,­ furcsán hangzott — Végre­­ né­hány nyögdécselés után megtudtam, hogy én „törö­köt“ fogtam, aki nem is török, barnám perzsa, s csak itt Budapesten (!) tanult meg egy kicsit a Próféta nyelvein. Valahogy,am­ azonban oroszra terelődött a szó­ — c íme, néhány száz kilométernyire Kermül és Lenin hazájától ez a nyelv volt közöttünk a­­meg­ér­­tés alapja. Adóellenőrnek néz a török Első kudarcom nem rettentett vissza,­­ má­snap a­­mástivál próbáltam szerencsét. Hit is csalódás ért — bár más irányból. Ugyanis a csodálkozás legmini­málisabb jel­ét sem tükrözték vonásai, mintha az lenne a világ legtermészetesebb dolga, hogy őt itt Buda­pesten valaki törökül szólítsa, meg. Közléseiben azon­ban már nagyon óvatosnak bizonyult, a harmadik mondatban pedig már egyenesen panaszkodott. Azt hiszem, talán bennem egy egészen­ ravasz forgalmi adó-ellenőrt, sejtett, aki csak azért tanult meg törökül hogy így csalhassa ki belőle megelégedettségét az Ü*.. let monet fölött... — Nemi, effeiidájm, a bolt, nem megy jól, tevés a vevő — csak a hideg sok. Lassan a sátán mégis felengedett egy Bácsit. A Ga­­lieriában operált török hadosztályból maradt itt, meg is nősült, ő jelenleg jól érzi magát. — Most már kevesen vagyunk itt, azelőtt so­kkal többen voltunk, most csak ...iskolás“ (ezt így szőtte be, a török szavak közé, úgy­­látszik a ...sagi­id“ szó fogadnia odahaza még nem volt ismerő- előtte)­­van még sok. V­anna­k egy páran még ill a városban, mint smnyegszövő, ágasok —• sőt egy volt „i­skolás“ vii- r­a uysaerelő-ützl­etet nyitott. — De sokan vannak kint Újpesten, a „Bazáron“! szöviidesan útiba ejtettem az újpesti "..Bazárt“ is —■ és nem bántson meg! Egész kis fee­léti képet nyújt a vártahház, környékén a piac. Eert hosszú sorban á­lmaik a törtük bódéik, meg- ? rakva a legkülönfélébb portékával. Elsősorban azt „élelinnener szaikana“ érdekli őket ezonnalt láthatólag,­­ mert ■ Ipnícsíkkőket (vagy a Baranya- t•» erős cukor isi­­á* tartaelk?) revik­ egy»«, láttam. A piai éppen meglehetőse­n MhaHt — az 'árusok kisebb-nagyobb csoporokba verődve diekuiftlauk, egé­szen fesztelenül, mint atói tolktéletesen otthon órzik magukat, vagy mint ak­óik tudják, h­o­gy senkii sem érti meg őket. Persze, változott a helyzet, mikor már hosszabb időn­­keresztül csevegtem az egyik csoportban. Jobb volt ezelőtt egy évvel, effendi! Rövidesen 8—9-en vettek körül, beszélgetésünk ala­ptón­usa azonban a panasz­kodás volt. — Hej, effendien, hír szene erte! — ezlőtt egy év­vel, uraim­, akkor még jó volt! Mindig mindent el­adtunk, alig győztün­k után a Vásárodnál Ma ... A ,,igaz után már csak egy tipikus török kézmoz­dulat következett: a lazán zárt ujjak hegyével né­hány kört irma­k le. Ez az, amire a Desamomonarchia nyelve a fortwursteri szót alkotta. Ezek is jórészt, a Ga­líciából hazatérés közben itt­maradt katonák, kik kórházaikban voltak épen, s így a forradalmas idtik gátolták meg őket. .. hazatérésben. Majdnem raimi családot alapított már — a magyar lányok nagyon tetszenek: nékik! Im e összeköttetésben ál'inak Q­ini imezátartazó’ikikeit is és felcsillan a szemük, mikor Komár nevét említem. A magyar nyelvet egyökük-oliási­kuk annyira be­széli már, hogy e-alk akkor venni észak a rokont, h­a az embert nézem. És némileg a gesztusok is. A törö­köknek van néhány annyira, tipikus kézmozdulatuk (melyet az i’.itc’.’ige jc-ia és az alsóbb o­sztályoik egy­a­­ránt használnak), hogy elég egy ilyen gesztus már annak megállapítására, ki török, a ki nem. Ilyen pl. többek között, még a­ valamivel való megelégedettség kifejezése:­­aljasan zárt ujjakkal leírt alulról­ fölfelé majdnem fü­ggőlege­s irányban haladó kicsit kilengő csigavonal — melyet azután kiegészít még a kissé összecsi­cserített száj! Ez így már valaminek a non plus u­ltrája. Persze, a többnejűségről szó sincs — ők is őröl­nek, hogy egyet el tudnak tartani bár ezt láthatólag szívesen teszik. —­„Iskoliiscik“ sincsenek most, sokan budapest­en, töb­­ben l.rrtóntodnak a vidéki gazdasági ckadém­áilikon: Törökország, mint főképpen agrárállam, elsősorban­­is tanult gazdákat alkar! De vannak azonkívül közgaz­dászok, mérnökök is, kik hivatva les­z­ek a ku­ltúra- és fejlődés útján haladó osand­in birodalmat ismét naggyá, erőssé és függetlenné tenni, hogy ne mond­hassák többé fölényes gúnnyal a nyugat hősei: Az európai beteg­ ember! Hiszek egy Istenben. Hiszek egy hazát».­.!.­. Hiszek egy isteni örök Igazságban, Hiszek Magyarország feltámadásában Amen. 1925 FEBRUÁR 1 VASÁRNAP Kedden indul a miniszterelnök Genfibe Mr. Jeremiah Smith már elutazott. Kísáretében volt helyettese, Mr. Tyler. A főbiztos­­azon­nban néhány na­pot a Riviérán tölt s csak közvetlen a 6-ára feltünö­tt népszövetségi ért­eik­ezlet alőtt érkezik meg Gemfbe. A miniszter­eln­ök azonban csak kedden délben in­dul. Most elő­készü­l az útra és a tárgyalásokra. Ma nagy ankét volt nála,a melyen Bac miniszteren és Sza© bóky államtittlkárain kívül Lu­kács László, Te­lesziky Já­nos és Popovics Sánddor i­s részt vettek­ A sajtóban megje­lent híreik, melyek szerint Bad pénzügyminiszter­elik Sisénnie al­kormá­nyel­nököt gienn­ji útján, nem felelnek meg a valóságnak. A köteágrvetési vita Budapesthez köti a pénzügym m­inisztert s ezért, naftát pénzügyi szak­értő, Szabótky Alajos állasmtitkár kíséri el Bethlen Istvánt. A miniszterelnök­­utazásának valódi célját a ta­­rül­közhettet­lenség jótékony Baöd© veszi körül. Am­i bizonyos, az, cs­ik az államvasu­taik beruházására for­dítandó külföldi kölcsön megtárgyalása, de ezen az összegen túlmenő pénzről is lesz majd szó, melyről azonban semmi közelebbi adat nem­ szivárog­­ka a botzo­rvány pénzügyi koncepciójának bos­zorkányiko­nyhájá­­ból. Ko­um árnyhoz, közel álló skörök­­is teljesen tájékozat­­lannok. Rossásmájú emberek azt mondják, hogy falára maga Bethlen sem tudja, mit szabad neki odaikalni Genfbe­.i­nidaamira és nem megy egyébért, mint azért, hogy efelől tájékozódjék. Annyi azonban bizonyos, hogy az új kölcsönnel új megalázó és nehéz feltétele­­k­et fognak majd reánk szabni s az a vélemény is egyre jobban erősödi­k, hogy a kormány Canossa-járás* Genib© nem egyéb, minint beismwé*© a szanálás csőd­jének, amelyet a fajvédőik — mint, oly sok egyéb nem­zeti­ katasztrófát — megjósol­tak. A miniszter­elnök j­ávo­ilétében Venes József népjó­­léti minisztert bízzák meg újból a­ helyettesítéssel. A megbízás idejéhez remények’Itt fi­'?,nők egyesek, akik 'N­áss. miniszter takif­ifeus és közvetítő ügyességét so­kra becsülik, ámbár azt is megjegyzik, hogy a helyzet a kormá­nyelnök am­auózus nyilatkozata és Petrovácz Gyula visebtbeny vúló kívánsága után sokkal bonyolul­tabb, mint ezek előtt, az események előtt volt. Pet­rovácz Gyula szavai, melyek leszögezték annak is a képtelen voltát, hogy törvényhatósági kötelességü­ket nem teljesítő képviselők tivatele­b­jun­kait mégis f­elvegyák, pusztába kiáltott szó módjára hangzottak el. A képviselők, aktív, passzív és passzívan aktív, illetve aktívan passzív honatyák úgyszólván kivétel nélkül felvették az illetményeiket. 3 kömény 18700,000 papák pronádcait A namziet.gyü’ss fejiáuztf’u'osa, an­yitkor a­­..i-­zíveik nagy pénzfelvételi aktivitását látta, érd­eklődött az iránt, hogy kifizetheti-e a tüntetőm távol téitteakoífft képváseilök gázsiját. Sc­itovszky elnök úgy intézkedett, hogy igen, mert egy kép n­.-.elő sem rész­esü­lt olyan feddésben, melynek Ikiövettkeaiöéuy© a impid­íjak le­vonása. Mindenki sze­­élyesen etetett a kasszához, csak a kormány tagjai részsebültek a­bban a nagy szerencsé­ben, hogy helybe vitték nekik a megszólgá­lan­dó pénzt. A kötségvetés általános vitája belenyúlik tehát a jövő hétbe. Azonban azt remélik, hogy a hét köz­e­pén már végett ér ez a vita, mert­ már csak két napon, szerdán és csütörtökön szónoko­katnsak a képviselők tetszés szerinti ideig,­ azon túl már csak egy óráig szabad beszélniük. Az egységes párton határozottam, erőt vett a szónofdlád mámor, égiész sereg képviselő szándékozi­k még felszólalni s azonfelül néhány elllem­­zéki beszédre is számíthatnak. Edbhardt, Lendvai, Farkas Tibor minden bizonnyal, Gömbös valószinüleg hozzászólna­k a kö­ltségvetés általános vitájához. Ily módon a demokra­ta-blokk pas­ziivitása mellett­­ elhúzódik az általános vita tíz-tizenkét napig. A passzív blokkban azonban Ikování­ sem oly nagy az ősz­­hamu, mint azt például ,a fizetésfelvételiatanél mutatj­­ták. Azok a természetes határok, melyek a viilágméneti, politikai és tár­sadalom­i felfogás, magyar és jssidó pol­gári, varian »tint s­zophil­i­sta-miétsi eifaöles alapján «­­ választották egymástól ennek a blokikuaik tagjait, most egyre ék-sbetlinek. Az okitóbristáik, akin­k eddig anyára­­amomnyir© m­eglapuitrik, kidugják már bin­aköitmeilkiet, Is szociáldem­okraitáik s négyelik­i valló bécsi útja is meg, befektamtette­k polgári érzésű képviselőket. a hioikk egyes rótogonisok nemzetközi ,igyehv. pedig a­ nem­zeti alapon álló szövetségi tagokat .készlete arra, hogy m­agataatásukat újabb megfontolástól tegyék függővé. Az első 'fc.'.-k'. -i passzívi ás toll? u­tán .már'étő l® cirkászott és legközelebb anegkendt a „esiesongiéstf* az iiktiviitids mosolygó napjának szugárözönében. Dénes látván, a n.v.vynirorszá'.i mun­káspárt vezére s egy­szersmind egyetlen tagja kilép a blokkls,'s feladja a passzivitás..!". Mi ezt lépést már felfiartunk, amint hogy most is tudjuk, hogy a blokk nemzeti­ alapon álló s így értékes, tagjai­­már a legközelebbi.' jövőben ki fogna­k válni a passzív ellenz­ékii szövetségből. De ami n­agyon tanutotgos és a demokrata bloikík pro­­graimjainak ko­molyságára .je-Momze, ex, az ok, ame­lyért Dénes Zoltán kivált, Dénes garaiuchi­kat «stért arra, hogy a blotkís nem adja fel a. passzivitást’ a*$(k­ig, míg a válto­ztójog t«tikosságát m, egész országra, nem hia­­losítottáik, valm­ii­y­ arra, hogy nem elégszik meg a blokk azzal, ha a kormány a titkosságot a városok­ra és az ipari gócpontokra koncedálná. Déve» orr© nem kapott garanciát, és­­kilápolt. Mi pedig azt a to­vábbi )n­agyanizatot­ fűzzü­k, a demokraita blokk ehhez az el­járásához, hogy félnek a vidék verdinikitjétől mely a ti­tk­os­ság védelme alatt mogseum­oisitő Ivune a szo­­ciális­ ták.-n és a zsidókm. A zsidó lapok egybevetett ,vállal, egy fronton állva vitatják, hogy a Vzoeiáthleim­iotkirmn pártvezietéséigben a béke helyreállt. Mi türelemmel várjuk r.njiak a pam- IIV.'i folyamatna­k a végét. .mely ,.n fejétől wiagosodik a lwd“ alapon a szocialdonioiki'aták között wegiindut.t, » tintolyaiek. » vége megte erek az lesz, hogy a hal, megundorodva a maga szagától, fejet fog azerésoi, ,

Next