Szózat, 1925. október (7. évfolyam, 220-246. szám)

1925-10-01 / 220. szám

4 A görög nép kapcsolatokat keres a magyar nemzettel Magyarország és Budapest a görög sajtóban Befejezésül a görög-magyar érintke­zés szorosabbá fűzését sürgeti. Elmond­ja, hogy a két nép barátságos nexusa századokon át fennállott. Felsorolja a nálunk megtelepedett nevezetesebb gö­rög családokat, köztük az Agorasztó-, Nákó- és Haris-családot. Felemlíti a magyar Hitleriének között Télfy, Petz, Vértessy, Moravcsik, Czébe, Deresényi stb. neveit, végül ajánlja, hogy a két nemzet állítsa fel kölcsönösen a­ követ­ségeket, hogy ezzel a diplomáciai össze­köttetés helyreálljon. Kosztász Athanátosz közleményei vissz­hangra találtak az egész országban. A sajtóban megszólaltak hazánk ismeret­len barátai, akik lelkesedéssel tették magukévá az JElefteron Vima magyar­barát felfogását. Ki kell ezek között emelni Varvajánisznak, Szaloniki képvi­selőjének „Magyarország és Görögor­­szág“ címen megjelent cikkét, melynek egyes részeit érdemesnek tartjuk szó sze­­rint ideiktatni. „Én, aki sok esztendőt töltöttem ebben a szép országban és megismertem , és tanulmányoztam ennek a népnek a jellemét, úgy, mint kevés görög, a lehető legszélesebb körökben kívánom ismeretessé tenni a magyarok erényeit és egyéb sajátosságait abban a reményben és meggyőződésben, hogy rövid időn belül barátságos viszony fog kifejlődni a két ország és népe között. Ezt azonban meg kell hogy előzze a két nép kölcsönös megismerése, mely a to­vábbi kapcsolatra szoros bázist nyújt. Magyar szerzők görög színpadon A legtöbben nálunk nagyon keveset tudnak a magyarokról. Sajnos, a vélet­len úgy hozta magával, hogy a leg­utóbbi Világháború alatt szembe talál­tuk egymást, ellenséges táborokban, anélkül, hogy a két nemzetnek a legcse­kélyebb oka lett volna az ellenségeske­désre. Indokolatlan e két népnek egy­más iránti közönye. Itt az ideje, hogy véget vessünk a kölcsönös ignorálás­­na­k.. Ma példáu­l azt is csak igen ke­vesen­­tudják köztünk, hogy a mi gö­rög színházaink magyar eredeti dara­bokat tartanak repertoárjukon. Nem­ is sejtik, hogy Kálmán Imre, Herczegh Fe­renc és Lehár magyarok. Ugyancsak ke­vesen tudják, hogy Magyarországon va­lamikor 17 görög hitközség virágzott, melyek közül ma csak a budapesti áll fenn. Ötven évvel ezelőtt 6—8 ezer ma­cedón görög élt szétszórva az ország te­rületén. Ezernyolcszáznegyvennyolcig privilégiumokat is élveztek a monarchia és Törökország közötti kereskedelemnek lebonyolítása fejében. A magyar nép tu­ráni eredetű par excellence földmívelő nép, elsőrangú lovas, lelkes hazafi, hir­telen kedélyű, nemes lelkületű, halált megvető, lovalgias, vendégszerető, mint kevés más nép, büszke és jóindulatú. A történelmi kapcsolatok Lelkesedéssel csöng történelmi tradí­cióin és tűzbe jön harci dalainak hang­jára. Bizánctól kölcsönözte első kultú­ráját. Ott a császári udvarban nevelke­dett a későbbi III. Béla király, ki Má­­nuel császár unokahúgát vette feleségül. A magyarok szívós ellenállásán tört meg a Nyugat-Európára nehezedő török előnyomulása. Buda 150 évig nyögte a török igát, míg végre magyar fegyve­rek szorították vissza Belgrádon túlra a hódítókat. A görög név ma nem na­gyon ismeretes a Magyarországo­n. Mégis nagy örömmel értesülök, hogy napjaink­ban a magyar parlamentben egy 7­8 képviselőből álló fibhellén csoport tö­mörült össze. Én ennek a ténynek nagy jelentőséget tulajdonítok. Annak idején Ausztria a „Drang nach Osten“ politi­káját vallotta. A monarchiában egyedül a magyarok küzdöttek ezen politika el­len. Ők nem akarták a kettős monar­chiának keletre való kiterjedését, mert tudták, hogy ez a magyar elemnek a szláv és germán népek közötti elpusztu­lását jelentené. A magyarok nem akar­ták a közös flotta fejlesztését, mert nem volt hódító politikájuk. Bizonyítja ezt az, hogy míg a Neue Freie Presse azt írja, hogy az Osztrák-Magyar Monar­chiának Macedónián nemcsak gazdasági, hanem politikai érdekei is vannak, Kossuth Ferenc, a­­nagy Kossuth fia, a magyar függetlenségi párt vezére, Kréta szigetének görög megszállásával kapcso­latban a Magyarország­ban a követke­zőket írta: „Miért ne csatolják Krétát Görögországhoz? Hiszen Kréta görög! Nemcsak Krétát, hanem Szalonikit is Görögországhoz kell csatolni, ezt köve­teli Magyarország érdeke is.“ Szabad zónát Szalonikiben Chrisztosz Eveldipisz görög földmíve­­lésü­gyi államtitkár feltűnő javaslattal áll elő az egyik görög lapban, mely sze­rint Magyarországnak és Lengyelor­szágnak Szalonikiben szabad zónát kell biztosítani. Ezt kívánja szerinte Görög­országnak nemcsak kereskedelmi és ha­józási, hanem politikai érdeke is, mert ezáltal bizonyos egyoldalú­ terjeszkedési törekvések mások ellentétes érdekeivel összeütközve ellensúlyoztatnának. A fentiekből láthatjuk azt a hangulatvál­tozást, mely a görög nép felfogásában a békeszerződések óta végbement. Ezt, a körülményt méltányolnunk kell any­ujával is inkább, mert a változás nem­csak ránk, hanem szövetségeseinkre, illetőleg barátainkra is vonatkozik. Em­lékezzünk csak vissza, hogy a sévresi békeszerződés szerint Görögország meg­kapta a törökök sérelmére Szmirnát, an­nak hinterrandjával együtt, a Balká­non pedig imperiu­muk csaknem Kon­­stantinápolyig kiterjedt. A görögökre végzetes kimenetelű kisázsiai expedíció után a lausannei béke szerint Görög­ország lemond kisázsiai igényeiről, a Balkánon pedig Drinápollyal együtt te­kintélyes területről. Itt tehát a nagy­­antant cserbenhagyta Görögországot. Opera Vezeklőpince étterem Andrássy­ út 25. Esténként Leone Giovanni Jámbó művész együttese rövid ideig vendégszerepel. ,­aki 1896. évi világkiállításon Ős­buda­­várában nagy sikert aratott Bu­csky-féle halászlé és ételkülöd­egességek Fenti étteremben 36-ik RÁCZ LACZI cigánykirály muzsikál • A görögök nemzeti kisebbségei A török-görög lakosság kölcsönös ki­cserélése után ma már a két nép közötti kisebbségi súrlódások megszűntek s a legutóbbi angolai egyezmény ratifiká­lása óta illetékes tényezők arról beszél­nek, hogy a két nemzet között politikai közeledés várható. Bulgáriával szemben a helyzet görög szempontból nehezebb, mert a két nép közötti antagonizmus régebbi időkből származik s az ellentét lélektanilag mélységesebb. Mégis a görög sajtó taná­csolja, hogy tegyék félre a szubjektív érzelmeket és tekintsék a kölcsönös ér­dekeket csupán, melyek őket összehoz­­hatják. Görögországnak egyetlen számbave­­hető nemzetisége most az albán. Ezek azonban nem gravitálnak a független Albánia felé. Nem található fel náluk az albán nemzeti öntudat s e tekintet­ben hasonlítanak a franciaországi bre­tonokhoz. Görögöknek érzik magukat s az állam kormányzásában tevékeny részt vesznek. Ellentétben a Jugoszlá­viában élő albánokkal, kiknek igáját a kíméletlen elnyomás tűrhetetlenné teszi. Albánia kormányférfiainak jórésze gö­rög iskolákból került ki s így érthető, hogy megvan a két nép között a szel­lemi és érzelmi kapcsolat. Olaszország és Görögország között fennáll egy bizonyos ellentét az Itália által megszállva tartott szigetek miatt, melyeknek lakossága szín görög nép, épp úgy, mint ahogy az Anglia által , megszállt görög lakosságú Cyprusz miatt is elég nagy az elkeseredés az an­golokkal szemben. Mégis Itáliát illető­leg jelentős hangulatváltozás észlelhető. Megnyilvánult ez a legutóbbi görög­­olasz Santarosa-ünnepségek alatt is, melyek alkalmat nyújtottak a két or­szág sajtójában kölcsönösen megjelent barátságos hangú cikkeknek. A leg­utóbbi időben a görög kormány nagy mennyiségű muníciót rendelt meg Olaszországban. Mussolini ezzel kapcso­latban meleghangú táviratot intézett a görög kormányhoz, méltatva ennek a ténynek nagy jelentőségét a két állam közti jóviszony szempontjából. Nem­régen az olasz külügyi államtitkár is látogatást tett Athénben, Athénben nem kell a kisantant A kisantant Görögországot nem bírta eddig érdekszférájába bevinni s minden jel arra mutat, hogy ez a jövőben nem fog sikerülni. Ennek egyszerű a magya­rázata. A régi monarchiának az Aegei­­tenger felé gravitáló politikáját Jugo­szlávia tette magáévé. Azonkívül a mo­­nasztiri vilajetben lakó görögök elnyo­mása is tüske a két nép között s ma már az ellentét valóságos ellenséges vi­szonnyá fejlődött a ghergeli—szalonikii vasútvonal és a szalonikii szerb kikötő miatt. A legutóbbi görög-szerb tárgya­lásokon alaposan megnyilatkozott a szerbek kapzsisága, mely a tárgyalások megszakításához vezetett. A fentiekből látjuk, hogy Magyar­­ország és Görögország barátságos köze­ledésének komoly akadálya nincs s hogy a jóakarat a kapcsolat felvételére meg­van. Rajtunk áll, hogy a felénk nyúj­tott baráti jobbot megragadjuk. Aktuá­lisnak tartjuk a kérdést most, midőn az athéni kormány a görög követséget Bu­dapesten újra megszervezte , az athéni magyar követség felállítása küszö­bön áll. Dr. Horváth Endre. IMS október - csütörtök TESTEDZÉS Gáspár Jenőt Párisba hívták Gáspárnak Osborne és Lewden lesz az ellenfele (A „Szózat“ tudósítójától.) Gás­pár Jenőnek legutóbb elért 193 cm­-es magasugró eredménye világ­szerte nagy feltűnés­t keltett. Ma bizony alig akad az egész atléta táborban 2­­ 3 olyan versenyző, aki ezzel a magassággal meg tudna bir­kózni. A franciák is hírét hallották Gáspárnak s most fel akarják hasz­nálni az alkalmat, hogy Parisban világraszóló versenyt rendezzenek. A túrázó amerikai atléták a gloire fővárosában vannak, te­hát a franciák meghívták Gás­párt, hogy Osborneval és Lew­­dennel megismételjék az olim­piai bajnokság magasugró ver­senyének döntőjét. Mint ismeretes, 1924-ben Osborne, az amerikai világrekorder nyerte 198 cm.-rel a bajnokságot, második ugyancsak amerikai Brown lett 195 cm.-rel, harmadik a francia Lewden 192 cm.-rel és negyedik Gáspár Jenő 188 cm.-rel. Tehát csak Brown hiányzik most a nagy­szerű társaságból. Gáspár elfogadta a meghívást. Október 3­1-én lesz a verseny. Az egész sportsajtó felfigyel erre a váratlan eseményre, mert ilyen mezőnyt csak olimpiádok szoktak összegyűjteni. Gáspár Jenő komo­lyan, a tőle már megszokott lelkiis­meretességgel készülődik, bár Os­­borne-nal szemben nem igen szá­míthat győzelemre, de Lewdent, az aprótermetű francia tengerész­­tisztet leszoríthatja a harmadik helyre, ami magában is megéri a nagy fáradságot. Gáspár Jenő meghívása a ma­gyar atlétika különös megbecsülé­sét jelenti. A büszke franciák kénytelenek ránk gondolni, ha a magasugrásban világszenzációval akarják meglepni a sporttársa­dalmat. A franciák Barsit és Pluckot is meghívták, a két fiatal magyar azonban nem tesz eleget a megtiszteltetésnek. Barsi már fá­radt, különben Mucikkal együtt a s­tafét­a bajnokságokra készül. A csillaghegyi MOVE atléták nagyszerű szereplése Három kerületi bajnokságot nyertek rekordidővel A MASz pestvidéki kerületének atlé­tikai csapatbajnokságain a MOVE Csil­laghegyi FC fiatal gárdája minden baj­noki számban első lett, második csapatai pedig szinté­n bejutottak az első három közé. Sportkörökben általános és kelle­mes meglepetés a csillaghegyiek előre­törése, mely annál érdekesebb, mert valósággal tömeggel vonultak fel a ver­senyre. A „tömeg“ pedig, amely minden sport egyik célja, olyan kiváló egyedek­­ből állott, hogy más egyesületek elé küzdötte magát minden számban. Sok fővárosi egyesület sem tudna olyan és annyi atlétát, összetoborozni, amennyi díjat a csillaghegyiek egy alkalommal nyertek. A verseny eredménye a következő: ls.100 m­.: 1. MOVE Csillaghegyi FC IMihálszky, Mendelényi, Buchmann A., Prágai) 47.5 mp. kér. rekord. 2. BIK 49.5 mp.­ 3. VRE 50.5 mp. ix.100 m­.: 1. MOVE CsFC (Buchmann, Mihálszky, Mendelényi, Prágai) 3 p. 47 mp. kér. rekord. 2. BIK 4 p. 02 mp. 3. MOVE CsFC b). IX.UO0 m­.: 1. MOVE CsFC (Csekey, Mihálszky, Mendelényi, Brezina) 19 p. 12.5 mp. kér. rekord. 2. BIK. 3. MOVE OIEC b­. n.iitt nagy részvétet keltett s lakásán egy­másnak adják a kitin eset a látogatók. Dr. Mező Béla egyetemi magántanár, a MAC sokszoros bajnoka is megvizsgálta dr. Peltzert s tapasztalatairól a követ­kezőket mondta munkatársunknak: — Aggodalomra egyáltalán nincs ok. Pe­ltzer dr. láztalan, pulzusa is jó.Torok­­gyulladásból kaphatta a veseirritációt, amihez hátizom-reum­atizmus — az úgy­nevezett „hexensusz“ — járult. Régekben vakbél bántalmai is voltak, melyek most szintén érzékennyé tették. Azt tanácsol­tam neki, hogy néhány napig marad­jon ágyban, amíg állapota annyira meg­javul, hogy haza utazh­atik. Ha pedig az eddigi jelek ellenére huzamosabb ideig kellene nálunk maradnia, bevite­len­ az Erzsébeti kórházba. Azonban is­mételten hangsúlyozom, aggodalomra nincs ok. Érdeklődtünk a Hungária-szál­lóban is, ahol azt a felvilágosítást kaptuk, hogy Peltzer dr. még mindig fekszik s­­zer­­dán este vizsgálják meg újból az orvo­sok. A délutáni órákban állapota vál­tozatlan. Bankatléták versenye. A Pénzintézeti Központ Tisztviselőinek Sportegyesedet® a bankközi atlétikai­ élet fejlesztéséért október 3-án délután 3 órakor a BRIIKE szénatéri pályáján a kezdő és nyeretlen bankatléták részére vándordíjas ver­senyt rendez, amelyen a Pénzintézeti Központ áldozatkész ügyvezető igazga­tói által alapított értékes vándordíj elő­ször kerül kiírásra. A pontversenyre ki­írt vándordíj ötször egymásutáni. Vagy nyolc sorrend nélküli győzelemhez van kötve és teljes számba starthoz szólítja a fővárosi bankatléták nagy tömegét, ami által az általános sportügyet íz nagy lépéssel viszi előre. A verseny ügyesen előállított Programm­ja egyéb­ként végig biztosítja annak érdekessé­gét, és bankkörök­bő­l szerzett értesülé­sünk szerint a tömegekben induló atlé­ták mindent elkövetnek, hogy tudásuk és tehetségük révén egyesületüknek győ­zelmet szerezzenek s ezáltal a vándordíj­­ első védését magukhoz ragadják. Peltzer betegen fekszik a Hungária-szállóban Peltzer Ottó, a németek egyik legjobb atlétája, akit vasárnap a MAC verse­nyén a­­magyar közönség is megcsodált, már a 400 m. versenyen is rosszul érezte magát, utána pedig ágynak dőlt. Ma is a Hungária-szállóban fekszik. A szim­patikus német atléta betegsége mince-

Next