Társalkodó, 1844. január-december (13. évfolyam, 1-98. szám)
1844-09-26 / 77. szám
iránti gyülölség és türelmetlenséggé fajulván el, mozgalmai leple alatt mellékes vágyak rejlenek — ’s önzés ad irányt a’törekvésnek; a’csendet és békét viszályok, a’szeretetet és összetartást gyülölség és pártokra szakadás váltván fel — azok terjedésének utoljára is szomorú áldozatává lesz a’ közboldogság. E’ magára sok szint ölteni tudó alak felemelt fővel kezd járni korunkban , ’s hazánk keblében és honunk körül összefüggő lánczszemek gyanánt fonja és terjeszti cselszövényit; ösztönt és erőt ad e’törekvéseinek az ideje korán meg nem gátlatásából eredő elbizakodás ’s már már leplezve tartani sem vélvén tovább szükségesnek vágyait és terveit, komolyan fenyegeti a’jelenkort, ’s vészjóslatot hagy át a’jövendőnek. Nem ismérve darab időig honunk s Europa e’ mozgalmaknak sem eredeti kútfejét sem kitűzött irányát, sokáig csak irodalmi viszálkodások vagy visszahatás eredményinek tekintette azokat ; míg a’ későbbi tettek és merények , szó és írásbeli nyilatkozatok a’ hovatovább kevesebbé titkolózó ünnepélyes beszédek, röpiratok, hírlapok , népdalok ’s több eféle fegyvert is rontván az ügynek vérontásától sem irtózó hőseivel, ann-v'^^^aráti ellen; mindezek, ’s több szláv és illír írónak sajti, , a világ eleibe bocsátva elterjesztett munkáiban elég nyitan kifejtett vágyak és tervek nyomán , nem lehet többé meg nem győződni arról, hogy miután azon vágyak és tervek olly tények felforgatására is vannak irányozva , mellyeket régebben bevégzettekké tett a’história, ’s a’közállományok és birtokaik öszvege meddig terjedésének olly rendszere is feszegettetik, mellyet a’ legünnepélyesb kötések szentsége tesz megbánthatatlanokká, a’rosznak gyökerét és okait az Európára nézve kifejlődni régóta készülő czélzatok és viszonyok rejteke mélyiben keresni kell, ’s mivel oda jutott már a’ dolog, hogy a’ panslavismus és illirismus veszélyes több czélzatai között a nemzetek életét támadja meg, minden további veszteglés és hallgatás önutalom elleni vétség súlyát vonván maga után, az ellen gondosan óvakodni’s nyíltan fellépni szükséges. Jólléte és boldogsága tömérdek hilányivar érzete közt majd sírjába roskadott nemzetiségének sorvadása érzete felébredvén a’ magyar nemzetben, a’ honi nyelv virágzására irányzott igazságos és méltányos törekvésiben mindig azon indulat lelkesítette ’s lelkesítendő ezentúl is , hogy midőn önjogaihoz ragaszkodik, ’s megkívánja azt, mint kétségtelenül illeti, mások jogait egyszersmind bántással nem illeti, a’ közös hon más ajkú polgárinak magányéletök nyelve viszonyiba elnyomólag ne hasson, a’ szláv szellem honunkban is jobbot vetett, kitöréseinek számos, kellemetlen esetei mindazáltal azt tanúsítják , hogy abbéli törekvései némellyek által félre magyaráztatának, ’s feszült ellenhatás fordíttatott azon magyar nemzetiség ellen, amelly saját hona keblében, mihez természeti joga van, mások nemzetiségét élni hagyva szinte életet igényel magának. Ugyan e’ nyomon járt és jár a’ magyar nemzet a’ kapcsolt ország ellenében is; nem kívánta és kívánja soha a’ magyar nemzet Horvátországtól azt, hogy Magyarország érdekeinek nemzetiségét adja áldozatul, sőt inkább nyíltan kimondja, hogy nemzetiség tekintetében is béke és barátságajánlás lévén jelszava, minden alkalomkor,midőn nemzetisége valódi érdekei elővitelét kérendi tőle Horvátország, segéd karjait nyujtandja felé erősebb testvére , ’s mindaz, mit tőle Magyarország jogszerüleg kiván, abban határozódik , hogy a’ szövetségébe felvett ’s alkotványa minden jótéteményiben egyaránt részesített Horvátországnak nem áldozhatván fel nemzetiségét Magyarország , ott , hol, és a’ miben a’kormánynyal és az országgal érintkezésbe jön, a’ kapcsolt ország a’magyar nyelvet fogadja el, azonban A’ nyújtott béke és barátság Horvátország idei és lakosai egy részében darab idő óta viszhangra nem találtak; azon Horvátországban, melly az igazság és méltányosság elvének hódolva, szinte 1830 évig a’magyar nemzetiség tisztelése szellemében adá ki országgy. követeinek is utasításit, most annak még puszta eszméjét is magától kitaszitni látszatik ’s azon felekezet írásai beszédei és tettei, melly illír pártnév alatt alakította magát, Horvátorszában súlyos aggodalommal rázzák fel a’ közfigyelmet; 's azok, mik a’ Horvátországban tartott utóbbi tiszt- és köv.választások ’s megyei közgyűlések aggalmaival köz adásra történtek; azon rendkívüli ingerültség végre, amelly a’ kapcsolt részekben létezik, és szűnni nem akarva legbotrányosb kicsapongások ’s egymás elleni véres megtámadásokkal több ízben kitört, fájdalmasan tanúsítja, hogy a’ kapcsolt országban a’ rend- és csend-megzavarásnak azon fokozatán állnak már az illír párt által szerencsétlenül elővarázsolt bajok, mellyel a’megtámadott személy- és vagyonbátorság is veszélyeztetve van. A’ panszlavismus és illirismus e’ szerencsétlen ikertestvérek dühöngő kifakadozásit külső vagy önmagábóli kifolyás , vagy talán mindkettőnek összefolyása okozza e Horvátországban ? előttünk ugyan mindeddig megfejtve nincs , súlyos aggodalmat okozván mindazáltal bennünk az, hogy e vészes viszályok megszüntetésére mindeddig sem tapasztaltunk a’ kormány részéről semmi olly erőteljes fellépést, melly erőszak tovább harapozása elfojtására irányoztatott ’s hángoztatnia kellett volna ; tapasztalás tanúsította pedig azt is, hogy Fels, még a’magyar nyelv és nemzetiség tárgyában i. e. jan 23ról kiadott k. k. válasza is a pánszláv és illír mozgalmak viharait közvetve csak igen kis részben szüntette ; annak eszméje ’s elve azonban most is él ’s kiirtásnak kell hozzájárulni, hogy élni és ártalomra , törekedni megszűnjék. Felségedet alattvalói mély tisztelettel és bizodalommaal arra kérjük , hogy mivel a’ törvényhozás sem Horvátország gyászos állapotját el nem hallgathatja , sem a’ panszlavismus és illirismus kicsapongásit fékezés sőt teljes megszüntetés nélkül nem hagyhatja ; továbbá e’ részben is a’nyilványosság és világosság azon leghatályos hatalomfegyverek, mellyek előtt a’ setétben lappangó minden ármánykodások megszégyenülve porba hullanak bennünket az iránt, hogy mik azok, mik a’ panszlavismus és illirismus eredetére, irányára és izgatóira nézve fels. tudomásra juttattak ? úgy mik azok mik a’ panszlavismus és ilirismus eredetére , irányára és igazgatóira nézve fels. tudására juttattak? úgy mik azok is, miket azok ellenében Felséged eddig tett ’s ezentúl is tenni szándékozik? kegyelmesen felvilágosítani ’s meg is nyugtatni; különben pedig azok, mik a’hazánk keleti határival szomszédos aldunai tartományokban már eddig is kifejlődtek , ’s bővebben kifejlődni készülnek, oda mutatván, hogy a’külföld’s a’panszlavismus és illirismus viszonyai kölcsönös összefüggésben állanak egymással, azon külföldi viszonyokat és mozgalmakat is, mellyeknek egymásba vágó kerekeit netalán külső fejdelem tette és tartja forgásban , éber figyelemmel kisérni méltóztassék ; részünkről bizonyossá tevén Fels. arról, hogy a’ dolgok mibenlétéről voltakép értesítve ’s annak ideje és szüksége esetében hazánk és nemzetiségünk utalmára felszólittatva, mindazt mit tőlünk beldolgainkra nézve a’ törvények köteles teljesítése, külföldre nézve pedig nemzetiségünk tiszteletben tartatni kellő sérthetlensége fentartása megkíván , hazafiai lelkességgel minden időben megtenni , ’s e’ részben semmi áldozatot drágának tartani soha nem fogunk. Kik egyébiránt ’stb. Törvényczikkely «’ vegyes házasságokról. Azon vegyes házasságok , mellyek 1839 márt. 15. napjától kezdve 1844. oct. 1éke napjáig róm. kath. lelkipásztor előtt ugyan , de egyházi áldás nélkül köttettek , úgy is erőteljesek lévén, azon vegyes házasságok, mellyek a* fen kitett idő alatt nem róm. kath. hanem valamelly más törvényesen bevett vallásbeli lelkész által adattak össze , ugyszinte mind kétrendbeli vegyes házasságokból született és ezután születendő gyermekek is. törvéseknek jelentetnek ki. §.Az illető törvényhatóságok kötelesek a’jelen törvény kihirdetése után számítandó egy év alatt illy házasságokat hitelez