Heti Új Szó, 2012. július-szeptember (18. évfolyam, 27-39. szám)
2012-09-21 / 38. szám
[ 2.) 2012. szeptember 21., péntek Peer Gynt bemutató volt a Temesvári Csiky Gergely Színházban Szinte lapzártánkkal egyidőben ért véget a Temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színházban az évad első bemutató előadása. Henrik Ibsen drámai költeményét a temesvári társulat a budapesti Forte társulat művészeinek közreműködésével vitte színpadra. Ibsen egyik legjelentősebb drámája egy misztikus norvég mese, filozófiája az emberi lét értelmét feszegeti. Ám, amint a temesvári bemutató nézői is meggyőződhettek róla a mondanivalót inkább csak szuggesztiók által érzékeljük. Mellesleg Schöpflin Aladár írta róla, hogy ezt a darabot maradéktalanul nem lehet megérteni, ami talán azért nem baj, mivel így a szerző, az általa nyújtott vezérgondolatok mellett, szabad teret enged a képzeletnek. A filozofikus mese egyszerű tartalma szerint a darab hőse, egy tékozló fiú megszökik falujából, hogy azután mesével átszőtt környezetekben - akárcsak Petőfi János Vitéze - hánykolódik: a manók országában, tengereken, a sivatagban önmagát keresve. Kalandból kalandba keveredik erotikus jelenetekkel tarkítva az előadást. Az alakításokról itt csupán annyit, hogy fantasztikus összjáték volt, rendkívül dinamikus mozgásokkal, tánccal, szuggesztív zenével és díszlettel. Valmennyi alakításról szuperlativuszban lehet szólni, Balázs Attila Peer Gynt szerepében pedig, szerény véleményem szerint - amit a színikritikusok majd megerősítenek vagy cáfolnak - élete nagy alakítását nyújtotta. Hatalmas szerepszöveggel, elképesztően dinamikus mozgással és időnként - főleg az anya-fiú viszony megjelenítésében - különös átéléssel, de mindvégig igen meggyőző és hiteles volt. Különösen az előadás első részében a játék, tánc, zene együttes pergése fogva tartotta a közönséget, a második rész szövegét talán lehetett volna sűríteni, tekintettel a néző állóképességére. A sikeres előadás dicséri továbbá: Horváth Csaba rendezőt, Gyulay Eszter rendezőasszisztenst, Benedek Mari jelmeztervezőt, Payer Ferenc világítástervezőt, Szelevényi Ákos és Cári Tibor zeneszerzőt illetve Baczó Tünde koreográfust. Koczka György Megkezdődött az új tanév. Az új tanévet maga a miniszterelnök, a doktor úr nyitotta meg egy vidéki iskolában, hadd lássák a nebulók, hogy ha jól megtanulnak másolni, akár miniszterelnökök is lehetnek. Az idei tanévtől kezdődően még egy osztállyal szaporodott az iskola, amelyet a hazai tanügyi teljesítmények alapján nulla osztálynak neveznek. Ez egy olyan osztály, amely az óvoda és az iskola között van, mint a hazai tanügy. Azért nevezik nulla osztálynak, mert ezzel kezdődik meg a visszaszámlálás az érettségiig. A rakétakilövésekkel ellentétben, a zérótól indulnak, hogy a zéróhoz érjenek. Ezek az osztályok máris nagy fejtörést okoztak a berendezés miatt. Egyesek egyenesen a távoli Kínából rendelték meg a berendezést, ami rossz húzásnak bizonyult, no nem azért, mert kínai padokból ferde szemmel nézik majd a nebulók a tanító nénit. Kína messze van tőlünk, és a megrendelt berendezés nem érkezett meg idejében. Kína legalább olyan messze van tőlünk, mint Olténia. A nagylakiak ugyanis (mintha a Bánságban vagy a Partiumban nem lennének asztalosok) a távoli Olténiából rendeltek berendezést, és az se érkezett meg idejében. Nálunk azzal is baj szokott lenni, ami idejében történik. Például időnek előtte kellett az Arad-Temesvár autósztráda javításába kezdeni, amelyen alig valamivel több, mint fél évvel a sztráda felavatása után ,máris kisebbre korlátozták a sebességet, mint egy közönséges megyei úton, a sok kátyú meg repedés miatt. A régi úton haladva az ott megengedett sebességgel hamarabb jut el Aradra az ember, mint a repedésekkel tarkított sztrádán hatvan kilométerre korlátozott sebességgel. A kivitelező azzal magyarázza a repedéseket, hogy a sztráda még nem volt befejezve, az útmenti vízelvezető csatornák hiánya miatt pedig, a víz befolyt az út alá, ami kikezdte az útburkolatot. Milyen víz, kérdem én, amikor hónapok óta nem volt egy kiadós eső? Hallottam azonban olyan véleményeket, amelyek szerint azért repedezik a sztráda, mert ellopták a kavicsnak és cementnek a felét. De nem merek ilyesmit mondani. Igaz, használni az autósztrádát se merem. Szóval a sztráda még nem volt kész, amikor átadták a forgalomnak. Nálunk egy sztráda akkor kész, amikor fel akarják avatni. Ha ilyen autósztrádák lennének Európa-szerte, akkor elnök urunk, a tengerész, és miniszterelnökünk, a doktor úr, soha nem jutna el Brüsszelbe, megmagyarázni a bizonyítványát. Mert mindketten ottjártak. Mintha olyanok lennénk, mint az irányérzéküket vesztett szibériai darvak, amelyeknek maga Putyin elnöknek kellett deltaplánra szállnia, hogy megmutassa nekik, merre kell szállniuk. A darvak meg, oroszországi darvakhoz híven, szófogadóan követték az oroszok elnökét, pedig büntetésből azokat már nem lehet Szibériába száműzni, mert már ott vannak. Nekünk Barroso úr mutatja az utat, az ujjával. Az irányt szóban követjük, a valóságban nem. Miniszterelnökünk, a doktor, szabadon szeretne röpködni jobbra is, meg balra is, keletre is, meg nyugatra is, mert ő szabad és független. De egy régi Dâmboviţa-parti szokás szerint, jobbra jelez, és balra kanyarodik. Ezért lóg ki az európai darvak sorából, amelyeknek Brüsszelben mutatnak irányt. Az orosz elnök holtbiztosan jobban szereti a szibériai darvakat, mint a dâmboviţai verebeket. A veréb egy igazi túlélő. Gyerekkoromban tele volt velük a város, akkor még lovak húzták az igát, és a verebek ott ugrándoztak abban, amit a lovak maguk után hagytak. Abból csipegettek a verebek. Mára a lovak eltűntek az utcáról és mi abból csipegetünk, amit mások hagynak maguk után. A lovak mára vezető pozíciókba kerültek. Ennek ellenére még mindig vannak verebek. Senki sem mutatja nekik, merre repüljenek. Ezért boldogok a verebek. A VERÉB IS MADÁR SZÍNE és VANA IC.! HETI ÚJ SZÓ Megjelenik minden pénteken Temesváron (terjesztett Temes, Arad, Krassó-Szörény, Hunyad megyében). GRAUR JÁNOS (főszerkesztő), MARKAI ZOLTÁN (gazdasági igazgató) Munkatárs: Dudás József (sport), Sípos Enikő (család), Joó Imre (hírek), Koczka György (jegyzet), Kiss Károly (mezőgazdaság), Kovách Éva (keresztrejtvény), dr. Lakatos Gábor (egészségügy), Nemes Kinga (gyermekeknek), dr. Kiss András, Vicze Károly, Király Zoltán (Lugos), Ujj János (Arad), dr. Hauer Erich és Schreiber István (Hunyad megye), M.Biró Júlia (Krassó-Szörény). Tördelőszerkesztő: Lázár Ildikó és Nemes Gabriella Szerkesztőség és kiadóhivatal (Reflex Kft.): 300024 Timisoara, Bv. Revoluţiei din 1989 nr. 8, tel: 0256/ 498209, tel./fax.: 0256/ 496708, mobil: 0723-567370, 0723-567371, e-mail: hetiujszo@yahoo.com Honlapunk: hetiujszo.hhrf.org POSTAI KATALOGUSSZÁM: 13122. Nyomatott a WEST TIPO INTERNATIONAL nyomdában. Tel.: 244007. ISSN 1223 - 7671 . RMDSZ Cb . -i , HETI Uj szó Regionális közéleti hetilap