Turista, 1967 (13. évfolyam, 1-12. szám)

1967-08-01 / 8. szám

Szívesen helyreigazítjuk A Turista júliusi számában cikk jelent meg, Erdőtüzek címmel. Írója óvatosságra inti az erdőt járó kirándulókat, természet­­járókat. Ezt helyén­valónak is találtam. Nem tudok azonban egyetérteni azzal, hogy a Fejér megyében levő Sárkeszin tör­tént tűzesettel kapcsolatban csupán azt említi, hogy ott 245 000,5 forint értékű fa égett le. A gyanútlan olvasó önkéntelenül arra gondolhat, hogy mivel természetba­rátoknak szóló lapban jelent meg ez a közlés, az nyilvánvalóan turisták okozta tűz lehetett. Ha nem lennék a Társadalmi Erdei Szolgálatnak (TESZ) a tagja, és nem tud­nám azt, hogy Fejér megye területén az elmúlt öt évben, erdőgazdasági területe­ken, és munkaszüneti napokon nem tör­tént erdőtűz, akkor talán még magam is arra gondolnék, hogy kirándulók által okozott tűzről van szó. Ezzel szemben a tény az, hogy az em­lített Sárkeszi határában történt erdőtűz, tulajdonképpen mezőgazdasági eredetű volt, és még erdőtűznek sem mondható, mert a tavaszi avartüzet a fiatal telepítés igen jól kiheverte. Az egész kár, csupán egy töredéke az említett cikkben írt ösz­­szegnek. Mi TESZ-tagok büszkék vagyunk arra, hogy a Mezőföldi­ és a Vértesi Erdőgazda­ságok dolgozóival karöltve, eddig eredmé­nyesen végeztük megelőző felvilágosító munkánkat, erdőségeink megvédésében. Talán az is szerepet játszott ebben, hogy az elmúlt öt év alatt TESZ-tagjaink mint­egy harminc esetben oltottak el szabály­talan helyen és módon rakott tüzeket, a védelembe vett erdőterületeinken. Bízunk abban, hogy az Erdei Szolgálat további fejlődésével arányosan, csökkenni fog a ma még gyakran tapasztalható fele­lőtlenség. A TESZ-tagok munkáját segítse vala­mennyi szervezett természetbarát! Varró Gusztáv Magyar tájak, magyar lanton 1. Idézet Petőfi Sándor egyik költeményéből (zárt betűk: L, L, N, V) 14. Tantárgy az álta­lános iskola legalacsonyabb osztályaiban. 15. Vastagabb görcsös bot (névelővel). 16. Nö­vény része. 17. Kereskedelmi műszó (készpénz kikapcsolásá­val való elszámolás). 18. Bul­gária legmagasabb hegysége. 19. Ellentétes kötőszó. 20. A Morva 282 km hosszú mellék­folyója Csehszlovákiában. 22. Csuk és . . . (Gajdar ifjúsági műve). 24. Francia szatirikus regény- és drámaíró (első négyzetbe személynevének kez­dőbetűjét írjuk). 26. Szóváltás, perpatvar. 27. Háziállatok. 29. Izmos. 30. Latin köszöntési for­mula. 31. Bírósági útra terel. 33. Becézett Adél. 34. Ilyen étel is van (pl. rizs, tojás stb.). 36. Tisztálkodik. 38. Vigyáz rá. 39. Könnyű, átlátszó, hálószerű csipkeanyag. 40. Tündérkirály a germán mitológiában, törté­netét Shakespeare mesejáték­ban, Weber operában dolgozta fel. 44. Egy meghatározatlan személy. 47. KÉT. 48. Zsira­dékkal dörzsölget. 51. A ma­gyar irodalomtörténetírásban a latin nyelv helyett a magyar nyelvet vezette be (1712—69. Pé­ter). 52. Rossz hír, vészhír (. . . hír). 54. Török államférfi volt (Atatürk). 55. Arany- vagy ezüstszállal átszőtt kelme. 56. Arról a helyről. 58. Kórházi oszály. 59. Házi szárnyasok. 60. N. D. 61. Ahogyan hívják. 63. Végtag (névelővel) 65. Visz­­szatér (!) 66. ... rózsa tövis nélkül. 68. Távbeszélő. FÜGGŐLEGES. 2. Fényképé­szetben használatos vegyszer. 3. Nemzeti Vállalat. 4. . . . feje, búsuljon a ló. 5. Görög mito­lógiai alak, földrészt neveztek el róla. 6. Csuk. 7. A házastárs fivére (nevelővel). 8. Váloga­tott labdarúgónk. 9. Becézett Ödön. 10. Becézett női név. 11. Híres angol tengerész (1540—96) 12. Állóviz. 13. Költő, műfordí­tó (1850—1920, Sándor) 14. A víz­szintes 1. sz. sor folytatása (zárt betűk: Y, V, V) 21. Léleg­zet, németül. 23. Mókus. 25. Vá­ros Romániában. 27. Mindig . . . Júliák (szállóigévé vált színjá­ték). 28. E­rkölcsben, tudásban nemesit, kifinomít. 31. Házastár­sak. 32. Hátrafelé mozgat. 35. A test külső rétege. 37. S L L 41. Gépet, szerkezetet mozgásba hoz. 42. Angol város a Temze partján. 43. Férfi vagy nő? 45. Hüvelyes növény (névelővel) 46. Egyik megyénk. 49. Ne a helyiségben, szobában. 50. Du­nai kikötőváros Romániában. 53. Bank, olaszul. 55. Könnyed mozgással ide-oda hajladozik. 57. Halk zaj. 59. Két daloló szócska. 62. V .­T. 64. Talál. 67. N. T. 69. Fluor és oxigén vegyjele. Beküldendő a vízszintes 1. és a függőleges 14. sz. sorok meg­fejtése. Határidő: augusztus 15. Előző számunkban közölt ke­resztrejtvény megfejtése: Szép Balaton tavában /Megfürdött az ég, /Azóta lett vizének/ Hullámjátéka kék. (Garay Já­nos). Könyvjutalmat nyert: Kiss Izabella, Szerencs, MÁV Kolónia, Csuhay István Tisza­­szentimre, Vasútállomás, Dr. Mohácsi Erzsébet Nagykanizsa, Járásbíróság, Fáy Lászlóné Bp. IX., Gabona u. 2., Elek Miklós Bp. VH, Wesselényi u. 6., Ojtozi Miklósné Bp. V., Kossuth Lajos u. 3. III. * TÜL Sir Edmund Hil­lary — a Mount Eve­rest első megmászó­­ja — sarkkutató, is­mét az Antarktiszra készül. Egy újzélan­­diakból álló kutató­­csoportot vezet az örök jég birodalmá­ba. A Matterhorn észa­ki fala újabb áldoza­tot követelt. Június 5-én indult az északi fal leküzdésére a 23 éves Sigeyuki Torri, Joto-Ku Osakából barátjával, Eiji No­­dával, aki Gifuba való. A rosszra for­­duló idő megakadá­lyozta őket a má­szásban. A hegyet napokig sűrű köd borította. Sigeyuki Torri súlyos sérülé­seket szenvedett, me­lyekbe belehalt, No­­dát elszenvedett fa­­gyásai miatt a zer­­matti kórházba kel­lett szállítani. Kirándulások a shakespearei helyek­re. Angliában e cél­ra XVIII. századbeli postakocsikat állítot­tak be. Az újdonság nagy sikerét bizo­nyítja, hogy a posta­kocsikra napokkal hamarabb elkelnek a helyek. Építik a világ leg­hosszabb tenger alat­ti alagútját. A Föld jelenlegi leghosszabb tenger alatti alagútja az Angliában levő 7 km-es „Severn” alag­út. A leghosszabb szárazföldi alagút pedig az Olaszország és Svájc közötti Simplon, mely 20 km. A Japánban épülő Seikan-alagút meghaladja a 36 km-t. Az alagút Hon­­shut (a japán főszi­getet) és Hokkaidot (Japán északi szige­tét) köti össze. 25

Next