Természettudományi Közlöny 1877 (9. évfolyam, 89-100. füzet)

1877-05-10 / 93. füzet

SASKESELYŰ ÉS KESELYŰ. 179 sem lehetnek, minthogy kötve is hiszem, hogy Lenau akár „Geier­adler", akár „Sämmergeier", akár „Bartgeieradler"-t irt volna. A­mi azokat az orvmadarakat illeti, a­melyek, mint a turul vagy a Pipin, vagy akár az Augurok és légiók „sasai" szerepelnek, nevezetesen a hadak előtt útmutatóként röpülnek, ezek a dolog ter­mészeténél fogva csak dögészek, azaz keselyük lehettek, mert a csata, a vonulás fáradságos volta sok teherhordó állatot tett tönkre, mely mint hulla a tovavonuló sereg útján elmaradozva, a dögészeknek bő táplálékot nyújtott. A saskeselyűnek a sasokkal és keselyükkel való összezavará­sát, még pedig némileg természetrajzi alapon, 1769-ben az „Egy je­les Vad-Kert" czímű históriájában Miskolczi Gáspár adja, ki e könyvet a „Tudós és Híres Franzius Farkas, Wittebergai Sz.-Irás Magyarázó Doktor" által latinul írt eredetiből magyarra fordította. E könyvben a nappali orvmadarakat két csoportra osztja: „apróbb sasokra" és „öreg saskeselyűkre" de a szöveg folyamában folyto­nosan összekeveri. Noha az apróbb sasokról megmondja „és jólle­het a legnagyja is a hídnál is nem sokkal nagyobb", m­i a sasokra talál, az „öreg saskeselyűről" pedig kitüntetőleg felemlíti, hogy „semmi élő állatot nem öl", mégis az „apróbb sasok" fejezetében így is ír: „a saskeselyű az ő erejét nem vesztegeti holmi hitvány legyek s apró madárkák fogdosására, hanem sokkal öregebb álla­tokkal, ludakkal, nyulakkal, szarvasokkal való birkózásra tartja azt" vagy pedig: „nagy természeti ellenkezés vagyon­a mint irják a sas keselyűnek tollai között és a több egyébb madarak tollai között Úgyannyira, hogyha a sasnak (sic!) tollát egyéb madaraké közé elegyítik, mindazokat kevés idő múlva megemészti" ; de a hasonlatok lánczolatában ismét jól különböztet, mert egészben véve a „kegyes fejedelmeket" sasokhoz, az istenteleneket „saskeselyűkhez" hason­lítja, mondván az előbbiekről: „És minthogy a sas az ő fészkét gyakorta tisztogatja: azonképen ő nékiek is a latrokat, eretneke­ket és lopókat ki kell tisztítani birodalmokból"; az utóbbiakról pedig: „Az istentelen fejedelmek is saskeselyük, azaz: mert azon tisz­tátlan állatok, melyeknek élete istentől megtiltatott volt" (innen azután ismét összezavarja a sassal). Azóta sem állunk ezekkel sokkal jobban, sőt talán sokkal roszabbul, mert a­ki a napi sajtót figyelemmel kiséri, észrevehette, hogy nem régen olyan hír is végig futott rajta, mely szerint valahol a Duna mentén egy „sólyom-keselyű" lövetett, melynek azután igen sok bámulója akadt. Ez a „sólyom­keselyű" épen úgy hangzik, mintha valaki egy „őzjuhot" vagy „zergeszarvast" hirdetne. A sas, keselyű, saskeselyű, sólyom, sólyomkeselyű, már azon

Next