Theologiai Szemle, 2005 (48. új évfolyam, 1-4. szám)

2005 / 1. szám - TANÍTS MINKET, URUNK! - Schmid, Konrad: Jób szenvedéseinek problémája - a könyv prológusának fényében

ártatlanul érnek a szenvedések, ő azonban e szenvedések közepette is igaznak bizonyul, s ezért végül bőséges ju­­talomban részesül. Aki tehát a könyv prológusa és epilógusa mögött egy eredetileg önálló elbeszélést feltételez, csak annak az árán teheti ezt meg, hogy a történet teológiai mondani­­valóját banálisan semmitmondóvá degradálja. Ezt a ha­­tást a mennyei jelenetek kikapcsolása még csak tovább fokozná. Az így rekonstruált könyv semmitmondó jelle­­gét Wellhausen óta gyakran mentegetik azzal, hogy itt eredetileg egy egyszerű „népies könyvecskéről” lenne szó; márpedig e könyvecskék nem magas szintű teológi­­át közvetítenek, hanem olyan népies elbeszéléseket, amik a legegyszerűbb olvasók morális színvonalát tük­­rözik. Ez azonban egy olyan szükségmegoldás, amihez igazi szükség nélkül nem lenne szabad folyamodnunk. Anél­­kül, hogy el akarnám bagatellizálni Jób könyvének iro­­dalomkritikai problémáit, számomra ezért igenis felvál­­lalhatónak tűnik egy olyan elmélet, ami a keret-elbeszé­­lés és a költői dialógus­ rész eredeti összetartozását vall­­ja - nem zárva ki természetesen annak a lehetőségét, hogy mindkét részletnek megvannak a maga szóbeli előzményei, és mindkettő külön-külön is áteshetett ké­­sőbbi kiegészítéseken. Ahhoz, hogy ez az elmélet valóban meggyőző alterna­­tívát jelentsen a hagyományos elképzelésekhez, meg kell vizsgálnunk: a keret-elbeszélés és a dialógus­ rész külön­­választása melletti érvek magyarázhatóak-e az elbeszélés folyamatának természetes következményeiként? Véle­­ményem szerint erre a kérdésre egyértelmű igennel felel­­hetünk. Nézzük először a türelmes, majd lázongó Jób közötti úgymond feszültséget. Valójában e váltás egy olyan drá­­mai folyamat jele, ami önmagában teljesen logikus és el­­fogadható. Jób ugyanis egy darabig türelmesen tűri a szenvedéseit, majd egy idő után fellázad ellenük. Másod­­szor: a próza és a költői forma közötti különbség tisztán formatörténeti okokkal magyarázható, nem pedig a két szöveg eltérő eredetével. Mi sem bizonyítja ezt jobban, mint az, hogy Jób szavai a keret-elbeszélésen belül is költői jellegzetességeket mutatnak, míg a költői dialó­­gus-részek bevezető szakaszai szintén prózában íródtak. A próza és a költői forma közötti váltással függ össze Is­­ten nevének eltérő használata is. Az ugyanis, hogy a pró­­zai részletekben fellelhető ,Jahve” névvel szemben a költői szakaszok zömében az ,,El”, az ״ Elóah” vagy a ״ Saddaj” megnevezést használják, a könyv előállása szempontjából lényegtelen szempont. Ezt már csak az is mutatja, hogy a költői dialógus-részekben Isten két be­­szédének prózai kereteiben szintén következetesen a Jah­­ve név szerepel (38,1; 40,1.3,6; 42,1). Maradt tehát ne­­gyedik érvként a nomád sejk és a városlakó közötti fe­­szültség. Ez a vélt ellentmondás azonban már csak azért sem bizonyító erejű, mert Jób pontos szociológiai beso­­rolásához sem a keret-elbeszélés, sem a költői dialógus nem ad elég felvilágosítást, és így mindkét szakasz túl sokféle találgatásra ad lehetőséget. Komoly fenntartások fogalmazódtak meg tehát az el­­len, hogy a klasszikus elméletnek megfelelően elkülö­­nítsük egymástól a keret-elbeszélést és a költői részlete­­ket. Ezt az elméletet ezért nem szabad a könyv magya­­rázatának alapjává tenni. A „népies könyvecske” elmé­­lete ugyanilyen problémás feltételezés. Sokkal valószí­nűbbnek tűnik ezért a számomra az, hogy a keret-elbe­­szélés előállását nem szabad a dialógus-résztől függet­­len folyamatnak tekintenünk. III. E megfontolásokból a következő következtetéseket vonhatjuk le: Ha Jób könyvének a prológusát akarjuk megvizsgálni, akkor azt semmiképpen sem szabad csak magában, vagy kizárólag a folytatásának tekintett epiló­­gussal együtt megtenni; vizsgálódásunkat a prológus tá­­gabb kontextusára, a könyv egészére is ki kell terjeszte­­ni. Irodalomtörténetileg nézve ugyanis Jób könyvének a prológusa feltehetőleg sohasem volt más, mint ami most: egy előszó, egy prológus. A prózai keretelbeszélésből ál­­ló Jób könyvecske (1,1-2,10 + 42,11-17) - a mennyei je­­lenetekkel vagy azok nélkül - valószínűleg sohasem lé­­tezett. Márpedig ha a prológust nem a költői dialógusrészek­­től függetlenül akarjuk elemezni, akkor hamar világossá válik, hogy a Jób 1-2 nem egy, a mennyben játszódó ba­­nális mese, hanem olyan bevezető, ami Jób könyve egé­­szének a megértéséhez teológiailag nagyon is fontos in­­formációkat akar kifejezésre juttatni. A legfontosabb, amit az első helyen kell kiemelnünk, az a következő: A könyv prológusa nem csupán Jób szen­­vedéseinek problematikáját exponálja, hanem a felvetett problémára egyben egyfajta megoldást is kínál. A könyv első két fejezete nem egyszerűen Jób szenvedésének kül­­ső tényezőit írja le, hanem egyben e szenvedések okait is felfedi. Ezt a lehető legvilágosabban tudatosítania kell magában az olvasónak. A prológus szerint Jób szenvedé­­seinek csábítóan, hogy ne mondjuk, groteszkül egyszerű oka van: Jóbot egy mennyei próbának vetik alá, ezért és kizárólag ezért kell szenvednie. Isten egy kegyetlen kísér­­letet végez el Jóbon, melynek során, a Sátán színrelépés­­ének ellenére is, egyedül Isten tehető felelőssé Jób sorsá­­nak ilyetén alakulásáért. Az elbeszélő külön hangsúlyt fektet arra, hogy érzékeltesse: a Sátánnak valamennyi Jób elleni akcióját maga Isten engedélyezi, illetve Ő szabja meg a Sátán működésének korlátait. Igen, a 2,3-ban ma­­ga Isten is beismeri, hogy nem a Sátán tette tönkre Jóbot, hanem - igaz ugyan, hogy a Sátán ingerlésére, de - min­­den ok nélkül ő maga tette ezt vele. A könyv prológusá­­nak ezt, a Jób-kérdésre adott proleptikus megoldását azonban mindjárt ki kell egészítenünk egy fontos meg­­szorítással. Maga Jób semmit sem tud erről a megoldás­­ról, ahogy a felesége és a barátai sem. Jób csak a szenve­­déseit ismeri, de nem ismerte a róla szóló könyv tanítását. Egyedül a könyv olvasói ismerik Jób csapásainak iga­­zi okát, ők azonban mindjárt a kezdetektől, a könyv első fejezetétől kezdve ismerik azt. Az a megállapítás, hogy a prológus mindjárt a könyv elején megadja a könyv köz­­ponti kérdésére a feleletet, korántsem új keletű. Már Wellhausen is látta ezt, ezért egyenesen azt kérdezte: nem elbeszélői ügyetlenség-e „az olvasóknak eleve a ke­­zébe adni a még csak alig megkötött csomó megoldá­­sát”? Hiszen az egész könyv, a Jób 3,1-től egészen a 42,6-ig a körül a kérdés körül forog, hogy: Miért kell Jóbnak szenvednie? Mi értelme van tehát a prológussal ״ a lapokat mindjárt a játék legelején kiteríteni”? Wellhausen és számos követője tehát itt egy szerzői, szerkesztői bakit vél felfedezni, ami a régebbi Jab­­könyvecskének a dialógus-részekkel való egybeszer­­kesztése során, annak előre nem látott, de nem tervezett

Next