Tolnai Napló, 1952. július-december (9. évfolyam, 152-305. szám)

1952-11-21 / 273. szám

11 születésnapja tiszteletére i munkafelajánlást tettek A Népbolt dolgozói fe­­lajánlásaik­­­ban ígéretet tettek, hogy az előirány­zott forgalmi tervet Sztálin elvtárs születésnapjára, december 2- re tel­jesíteni fogják. A Népbolt dolgozói tudják, hogy felajánlásaik teljesítésév­­­el népi demokratikus államunkat és »non keresztül a Szovjetunió vezette 800 milliós hatalmas béketábort mért jobban erősítik. S­­tálin elvtárs a ma­gyar népet is a békéért és a szabad­­ságért vívott harc egyik ,.rohambri­­g­ár­jának’’ nevezte, és ez lelkesíti a Tolnamegyei Népbolt Vállalat dol­gozóit is további munkájukban. A Népbolt dolgozói az eddigieknél még fokozottabban érzik át a felelősség­teljes munkájukat és megtesznek min­dent, hogy a Szovjetunió-vezette ha­talmas béketábor magyar arcvonalát tovább erősítsék. A Tolna megyei Népbol dolgozói mélységes szeretet­tel köszöntik a dolgozó emberiség lánglelkű vezérét, a magyar nép ba­rátját, a nagy Sztálint. Sztálin elvtárs 73. születésnapja tiszteletére a Tolnamegyei Népboltok árudás m­tmkatelefon­­ ám­ok mellett’ver­senykihívásokat is tettek a tervtel­­jesítés érdekében. A 99-es bolt kihívta versenyre a megyében lévő összes népből t­okát a következő versenyszempontok­­ alap­ján: 1. A negyedik negyedévi ter­vet decmbe­r 2- re teljesítik. 2. A do­logi költségeket minimumra csökken­tik. 3. A kirakatokat úgy rendezik át, hogy tükrözzék vissza az 1951 de­cember 2 i párt- és kormányhatáro­zatot.­­A 27-es szám­ú bolt dolgozói a ne­gyedik negyedévi tervteljesítésért versenyre hívják ki a 26 os bolt dol­gozóit. A 9- es számú bolt dolgozói versenyre hívják az összes tolname­gyei népbol­tolt árudást a negyedik negyedéves terv december 21-re való teljesítésére. A 89-es számú bolt dol­gozói versenyre hívták a­z összes szekszárdi boltokat a negyedik ne­gyedévi terv december 21-re való tel­j­esí­téséért és a dologi költségek csök­kentéséért. járások beg­yű­jtési versenyének­­ í 11­ása november 18-án A járások begyűjtési versenyében első a tamási járás 331.9 ponttal, 2. gyönki 820.9, 3. a szekszárdi 799.8. 4 a dombóvári 771.7, 5. a bonyhádi 753.3, 6. a paksi járás 750.6 ponttal, Szekszárd város pedig 792.4 ponttal áll a szekszárdi járás mögött. Gabona­beadásból egyedül a gyón l­i járás teljesítette 100.7 százalékra tervét, a többi utasok m­ég a 100 százalékot sem érték e( Kukorica­­beadásban e­­ső helyen a tamási já­rás halad 88.8 százalékkal, utolsó a paksi 69.2 és Szekszárd város 52.4 százalékos tervteljesítéssel. Naprafor­góbegyűjtésben első a dombóvári já­rás 72,8, utolsó szintén a paksi és Szekszárd város, amelyek még az 55 százalékot sem érték el. Burgonya beadásban a bonyhádi járás vezet, amely 107.7 száza­ékra teljesítette beadását. A többi járások még mes­­­sze le vannak maradva a tervteljesí­­tésről Utolsó a dombóvári járás 77 százalékos teljesítéssel, N­ízott$erlésbeadásban Szekszárd vá­ros vezet. 1110.2 százalékkal A járá­sok messze lemaradtak Szekszárd vá­ros mögött. Legnagyobb lemaradás van a bonyhádi járásban, a­hol 63.7 százalékra tettek eleget beadásuknak. Tej­beadásban a tamási járás halad az élen 101.2 százalékkal. A járások kö­zött legnagyobb lemaradás a dom­bóvári járásnál van, ahol a tervtel­­jesülés 79 9 százalék. Tojásbeadás­ban a szekszárdi járás az első, ahol a tervteljesítés 114.8 százalék. A le­m­a­radt járások közül utolsó a paksi járás 65.9 százalékos teljesítéssel. —­­Baromfibeadásban lemaradás van a járásoknál. A legjobban teljesítő a gyöniki járás 79. a leggyengébb a bonyhádi járás 60.1 százalékkal. — Szekszárd város a gyünki járást is mege özte, mivel tervét 80,3 száza­lékra teljesítette. Szabotáló kulákokat ítélt el a paksi járásbíróság Naponta hal­lhatunk hírt a ku­lá­kok 6/obalázscselekm­ényeiről, akik a ve­­tés nemteljesítésével és a beadási kö­telezettség e mulasztásával akarják gátolni fejlődésünket. Mindenki tud­ja, hogy a kuláknak nem érdeke, hogy az ország, a falu épüljön és el legyen látva iparcikkel, élelem­mel Neki az Anne jó, ha most is spekulálhatna a dolgozó nép bőré­re, mert ezt tette egész életében.­­ Most ezt nem teheti, tehát szabotálja a beadást és uszít a beadási kötele­­zettségek, valamint a vetési munkák teljesítése ellen. Így tett Kern Ferenc paksi ku­nk is, aki 5 hold búza ve­téséből mind­­ö­sze 400 ölet, egy hó­d rozsvetésé­bő 800 ölet, egy hold őszi árpa veté­séből 800 ölet vetett el Azonkívül a beadással i­ adósa államunknak. Fjgy 130 kilós seb­es beadását még ez ideig nem teljesítette. A paaksi járás ni­rós­ág a napokban mondott Félévét telezte Egy év és hat hónapi börtön­re, 3000 forint pénzbünte­tésre 10 hold földjének elkobzására és öt év­i­­g küziügyektöl való eltiltásra ítélte. Puskás András 30 holdas dunaföld­­vári kulá­k is a vetés és a beadás r er­te­ je-si-tésével igyekezett gáton: fejlődés?sinke*.. Hét hold bú?u föl djé­be mindössze 250 négyszögöl búzát veted be két boltbrozs és három hold árpa vetésé: ,p:r.:o teljesen C.mulasz tolta. Puskás András 1500 tojás be­­szolgál­tatá­sával is hátralékban van. A paksi járási­róság ezért a szabó társmunkájáért kétévi börtönre, 300 forint pénzbüntetésre, 10 ho­d föd­­jének elkobzására és 5 évi közügyek­től való eltiltásra ítélte. Kovács József kulák előző két tár­sán­­k példája nyomán igyekezett a vetési és sertésbeadási kötelezettsé­gét nem teljesíteni, hogy így gátol­ja ötéves tervünk célkitűzéseit. Ez abban mutatkozik meg, hogy két ho­l­ rozs, egy hóld árpa és egy hold búza vetését ezideig még meg n­em­ kezdte azonkívül egy darab ser­es beadásával is hátralékban van. A bíróság ezért háromévi börtönre, 3000 forint pén­z­­büntetésre, 10 hold földjének elkobzására és 5 évi köz­ügyektől való eltiltásra ítélte. Kély községben a silózás és a vetési terv nem teljesítéséért négy kulék ellen indítottak eljárást, ma *­■ szab­daliák a növénytermesz­e­t, az álla­m11 i>­­ ész­lésről szóló mi­nisztert a n­­csi határozatot. Szabó János­ 1 áth­­ívnia, Juhász Ernő és Kuczi István ku­lákok azok, akik akadályozóik a népgazdasíi­i forv'elj-'süé-ét és fezért m­egl­­ilítoták e' énük a bűnvádi el­járást. Párthírek Értesítjük az elvtársakat, hogy ma­vember 24-én (hétfőn) délelőtt­­ 1 óra­kor konferencia lesz a Pártoktatás Házában, a II. éves Párttörténet kon­­ferencia vezetői, és a II. éves Poli­tikai Gazdaságtan konferencia vezetői részére; az I. éves Párttörénet kon­ferencia vezetői részére, akik a múlt héten tartott konferenciából kimarad­tak. Előadás a szekszárdi járási kultúrházban A Magyar-Szovjet Társaság meg­hívja Szekszárd város dolgozó paraszt­ságát fol­yó hó 26-án, szerdán dél­előtt 10 órakor megtartandó á'llat­ e­­nyészti szakelőadásra, melynek címe: ,,A nacs­urini biológia alkalmazása a ló­ én­yésztésben“. Előadó­:­ Zilahi And­rás, a Magyar-Szovjet Társaság orszá­gos központja agrártudományi szak­osztály munkatársa. Az elő-a­dás a járási kulctúra­­­hon­ban 'lesz. Készítsünk minél több silótakarmányt Állataink olcsó ár­telei letétét és gazdaságos termelését, biztosítja a nagy mennyiségben készített silótt­­karmány. A tél folyamán a jól készített siló­­takarmányok képezik a takarmányo­zások gerincét. Törekedjünk arra, hogy silótakarmányokból számosálla­tonként legalább 7 köbméter álljon rendelkezésre. Silótakarmány készíté­­lésére használjunk fel minden takar­mányozásra alkalmas és a gazdaság­ban fellelhető hulladékot, mellékter­méket. Minden zöld növény vagy növényi hulladék, ami mérgező anya­got nem tartalmaz, siló készítésére kiválóan alkalmas, illetve felhasznál­ható. Használjunk fel minden kuko­ricás,zárat, répá­s:rezet, leveles cu­korrépakoronát, nedves cukorgyári ré­pa-szeletet, szénává nem szárítható zöldl­ucernát, savanyúfüv­et, sást, ké­sői burgonyák zöld szárát, be nem érett dinnyét, tököt s ezek indáját, külön­fél­e gyomnövényeket. A sirozásra alkalmas anyagok fel­­használásával arra kell vigyázni, hogy a jó erjedést biztosító szénhid­rátos anyagok kellő mennyiségben jelen legyenek, így a burgonyaszár, savanyúim sás esetleg zöldlucerna silózásánál használjunk cukorgyári­­ nedves répaszeletet, ku­koricaszárat. Elsősorban a betonsilókat töltsük meg. Beton­silók hiányában készítsünk ároksilót. A silózásnál gondoskodjunk — kü­lönösképpen a kukoricaszár silózásá­nál — a kellő nedvesség biztosításá­ról. Erre a célra vízzel hígított me­laszt­­oginek hiányában két­száz vé­lt és sósvizet használjunk. A takar­mányok silóbarakását kever­ten vé­gezzük, rendszeres, folyamatos meg­taposásáról feltétlenül gondoskodni kell. A megtelt silót íö doljük le, a földréteget pár nap múlva vastagít­­suk meg. Az esetleges repedéseket rendszeresen tüntessük el ii i ic­i: K h­ímek, november 21 .­­» \ I L­i; T L S GYOGA SZÉR I ÁI! Ill sz Ail. g\<<j\sen! i a r- MA ME Emii in, —- 11 fO­ l A K­AS ! l:LEN I ES; Vár­ható időjárás péntek estig: le.hős dö­ lő’.e­g a Dunántúlon kisebb esők, keleten egy két he ven reggeli köd­­képző. és. Mé­rséke­ i d.| ke ct,-dél.. s/él. y hőmérséklet a keleti megyék­ II.-it kissé csökken, nyugaton aligyá.­­oz k. N­ árhalé» hőm­­érsékleti érték­,­k a­z ország ter­ületére pénteken reggel: 1 ■ 7. r). ben keleten 9 12, máséra! 6—9 fok között. A '.ívható írni k:-ö­­/,é­ ihőmérsék’:-: november 21 én, pé­n­­­el­­en az ország egész termeli v­­íz Ce­sjus fok a­att lesz. Szekszárdon a Béke Filmnapot­, ke­retében mutatják be­ a csehszlovák filmgyártás egyik kiemelkedő alkotó­ sát, a Ji-ügy­­ek 1047-ben a magyar sajtó is bene­mod arról az eszményrül, hogy S­zlo­­vákia hegyeiben, a Kis bátrában vé­res harcok folynak a Galicia" kü­lönleges SS-hadosztál­y maradványai és a népi fegyveres erői; közön, fiz­fi harc adta témáját a Iliin forgató­­könyvénél Sikeresen, vívták, meg a harcot az Államvédelmi h­atóság és a honvéd­ség a’nkijlaUií; megsemmisítették a rablóbandát, amelyet az egyházak re 'Keléis vezetői és a kö­ iö’di t­apda ‘i.slúk túnvign­.tah rabló munkájuk­­ban. Hiábavaló nőtt, tehát a klérusnak és a jobboldali sajtónak minden eiul_ ködöse, Iwgy bebizonyítsa a banden** lók ..árta­lanságát.’­ A harc tnlerros végreha­jt­ásában nagyban segítetté­k hadsereg alaku tatait a lakosság ,széles körű támoga­tása Az egyszerű emberek segíti Ilék leleplezni a különböző álarcba bújt kémnél, aki agy szar mint egyszerű pil­usziMstvuy lelem meg másszrn pedig angol újság­író­nők‘int , csak ‘ egyik plébániára jött látogatóim. Éberségre és óv&tcn>‘Aijia go vei­nz ’I film és néhány jó példa út. m­or/!. .. s. női hí. kigrias fo’ ‘■opylgát. . .“ állapítja meg a Cseh­szlovák Néphadsereg központi lapja. fjr Oh­tana Lucia. Az Iliidé Právo a színészek alakítá­sát és a fé­ny­képi­zés kiválóságát di­­ [UNK]véri: ..........J­,2 operatőri munka feléb­reszti bennörnk szép hazánk iránt a m­­ i’re’el. t Ezért a tőldért és az itt la­­kó becsületes népért küzdöttek ka­tonáink az 1941 es esztendőben. A béke ellenségei ellen harcoltak, hő­se­ srégü­k bennünket is elszán/ kill­­­ jelemre bűzd­t , . - állapítja un­g I iup. Teremtsünk rendet a kosárlabdájá­tékvezetés terén. • A múltkoriban h- kosártól»«!« bajnoksás utolíó forduloján én i* uit. voltak­i. S­ cp já­tékot várta.m. kii­ üi.lönc-ii -n bástya—Dom­Dó­vár 'dön­tőjellen a run­gdtiá mói-kö/csen. Azon­ban a. t­ uk eaá­ ódás kórul f­>j>.ji i-rcu a m­érkőzésen ért. a legn­agyobi» ásaldflás: d mérkőzés lelbenzakadii, meri n .'(­omanván CiMpilt hyo­uilt. A Siíjlóban­ me ff­i,> jele.m m­ül y cikk, iime­b­ben e­lítélik Uom­bóván, de szó kenn­­i arról is,­ hogy.. nem­ lett .volna ■ szabad >zck /Zini’.li j.’uckve/.i lóni k­­e/c­lnie a munkuzé-! A cikk e- fé.-zéb­e/ >/.(. I el nem­ még a­ kd « el kezűket h­ozzáf­üzni: Tén­ylen h­olytnkn és­ eltü­landó volt * dombóvári csapat sport,szerfiUentégn, amely nem az első eset a csapat türténm­-ben. V t szorít — h­a tárgyilagosak les­ü­nk — meg­ kell. l­ófry állapítsuk, hogy a játékvezető épp tjp az a sporitárs volt, akit — amikor a­, I.­píl.ö.k csapatában Dombóvárott' ű is jól szőtt —.személyes sérelem ért valamelyik­­ dombóvári játékos részéről. 5 nem­ volt vé­letlen az, hogy a játékvezetés ezt úgy akar­ta letörleszteni,­­hogy ..enyhe*’ nyomást gya­­koralt a dombóvári csapatra, lit irhát hely­teien, hogy egy­ másik csapat játéko­n vezet egy ilyen foitlos iilérkű/é<l. főiét akkor ha az iMel<“> egyrészt mint “zek­zárdi, esetleg a másik szekszárdi csapatnak kedv ■ /no. m­ i­­részt ped­ig főleg helytelen az, hogy ótyap snrirUál'K vezeti a mérkőzést, aki még Dombóvirson­ kij­üntet le annak idején, hogy ..e­zt még visszakapjátok'’.• Ter'mpez.r-lew, amikor a dombóvári csapattal kj­z­ö­ték, hogy ki lesz a já­ték­­vezető, m­ár a mérkőzés előtt az lelkileg súlyosan érintette a dom­­bóvári­­ fiúkat. Vagy­ itt van ezen a napon a Tlászon.Paks térfi mérkőzés játékvezetője szintén cint­­gadtatta magát, amikor pillanatok alatt ki­­fjnrilozta a paksi­ csapat ei­vik játékosát - aki eev­ben a csapat vez­tője is. E­nnek is volt előzménye, amiről a kiíztin­ég nem­­­ tudott. Az­ időzmény: egy héttel előbb Pak­son ugyanez a játékvezető veze­tett egy mérkőzést, s ott a mpérkőzé­ má­s nézetelté­rése támadt a csapat vez­tőjével. Ez a ja­tékvezető sportt.­vs azonban okosabb volt. ő nem is mentette­­ ki. hogy . ezt mi* vissza­­kani-üok‘‘ hanem »mvszerefni a paksi esgoal legköze­bbi mérkőzésére ismét kérte ma­gát játékvezetőnek s az öt P-'kson pit­sér­t­­met perceken behül megtorolta a paksi ve­zctü kipontozásával. S még egy eset volt, ami megragadta fi­gyelmemet ezen a­­ napon­. Ez pedig a pakr­i 87. ,Vörös Meteor női mérkőzésen történt. A­z el­ső félidőben a szekszárdi lányok már v ql­­ak szen­t’■! yi V fi,> nem Y O 11,. AC^pí.11 lg- v ni trn 113 s/•mé| yi. . S- l­n mt­ negy s/emél o r . a es A iii f­okossá tovább • > i1 vá a rzt .i\Y szik-zárdi 1-r-s.ápnt akkor, amikor a félidőben, odahívta az egyébként in ..haver” játékve­zetőt és odamondták neki: ■ Aztán vigyázz,­am a személyi ítéletek­kel, mert ha valakit kipontoznak, csak négyen maradunk”. .. a várt eredmény meg is lett, az­­ első fél­idő kh. I. személyije u­tán ,a második fél­időben csupán egyet ítélt meg a játékve­­zető a Szekszárdi lányok ellen. Pedig lett volna több is.­­An­nál inkább kedvezett a játékvez­ni a szekszá­rdi .. lm­veroitna­k" , mint a sportszerűen küzdő paksi csapat igazságát nézte volna. Csak­ ezt­ a három esetet akartam megem­líteni, azt hiszem, így már tisztábban áll előttünk az, hogy m­iért van annyi vita a kosármeccsekert. szenin in — és a vasárnap körü­löttem álló­­ szurkolók szerint — ennek biokát a játékvezetőkben kell keresni, akit: vagy nem rendelkeznek kellő szakértelem­mel, vagy elfogultak, vagy éppen a bos­­­szú vágya kergeti őket. Képezzünk ki a holt idény alatt még több játékvezetőt, vonjuk bele a vidékieket. « jövőre már ne engedjük, hogy az érdekelt cs­apatok, játékosai is vezethessenek mérkő­zést ! ír Drót­n­e! adunk súlyt a spniti levélnek an­nak ellenére, hogy a levélíró nem nevezte meg magát, mert nekünk is az a meggyő­ződésünk, hogy a bajnokság kiéleződése m­­ ytán játékosok tárgyilagos játékvezetést aligha láthatnak­ el. Ha ped­ig érdektelen játékvezetésre átmenetileg nem is volna le­hetőség, bár a levélíró helyesen­ állapítja meg, hogy a holtidény játékvezetők kihel'e­zésére kiválóan alkalmas, a sorsdöntő és szoros mérkőzések levezelésére a labdarú­gásban bevezetett mintára, kérjen a szak­­szövetség a szomszédos megyéből játékveze­tőket. A bonyhádi szurkolók levele Forró sporttárshoz Forró Ferenc sporttársnak. Bonyhád. A Bonyhádi Vanas­ bK által a­­ Nagy Ok­tóberi Szo­ciaLista Forradatom­ emlékére lé­tesített és kiirt ..November 7. serlegmérkő­­zések igen komoly küzdelmeket igényelnek. Midőn a Bonyh­ádi­­­asas Sport Kar ezen ser­legmérkőzéseket megsezrvezte, az a cél­­veze­tte, hogy a Nagy­ Forradalom 33. év­fordulóját emlékezetessé tegye sportköré­nek történetében is. Erre való tekintettel mi bonyhádi szurkolók joggal el is vártuk, hogy az értékes serleg és díjazások ösztö­nözni fogják labdarúgójukat a minél komo­lyabb küzdelmekre. Mi, kik fáradtságot nem kí­élve, minden edzésen, minden hazai mérkőzésen, de újra szó.van valamennyi vi­déki mérkőzésén ott voltunk kedvenc csa­patunkkal. azt látjuk egy idő óta, hogy Ön kedves Forró sporttárs. ellenére annak, hogy Un a csapat­kapitánya rossz példá­val jár elől a fiataloknak. Most már nem csupán az edzések alól vonja ki magát, ha­­nem ok nélkül a mérkőzések alól is. Emlékezzen vissza a felszabadulás utáni időkre, amikor az­ itteni sportegyesü­let veze­tősége álláshoz jutsan­a. ntal­ J később ezt ismételten megtette, amidőn a Bonyhádi 7.0. máncm­űivekhez helyezte el állásba. Bizo­nyos okoknál fogva ez nem lehetett kiin­­­nyíi feladat. Egy azonban kétségtelen, ezt a labdarúgásnak lehetett köszönni. A Bonyhádi Zománcmű­veknél a munká­hoz­ való viszonya erősen megjavult, de ahogyan a munkában való teljesít­ményének százaléka emelkedett nívan­ ilyen arányban csökkenii a labdarúgás­hoz­­ a ló vis­­onya. Ez pedig az Unt annak idején pártfogása ha­­ élt sportkör terhére történt. Ma mai törvény az, hogy­ a munka és a sport egy násio­ elválaszthatatlanok, egymást nagy­szerűen egészítik ki, és ez az Ön korában m­ég inkább fokozottan fennáll. On a/z gondolja, ha a 13. Nasasben játszik, akkor ezen si­t­tkörm k '■­ivességet tesz e- min­­denki hajoljon meg ez­­ előtt. A b­­or­t­­­á­rs léveri: D t­­ok­ra­tiku­­s kormá­ny­za­tu­n­k olyan fiatal sztahánovi­stától, mint Ön is, elvárja hogy jó példával járjon elő és utat mutas­on a k­’ilibi sponolonak azon a vonalon, amely hivatva van építeni az egyetemes magyar szocialista sportot. Forró Ferenc sporttárs! Ön a Bonyhádi­­­asas I. csapatának csapatkapitánya, de joggal panaszkodnak játékostársai, hogy edzésekre és értekezletekre még akkor sem jár e­l rendszeresen, amikor arra adva van a lehetősége. Most, november 10-án­,­ami­dőn mn­tiat­ában volt annak, hogy a sereg­­r mérkőzésekre csapata kilenc ta­rtalékkan kőn­y­es­ejt elutazni, sérülésért? való hivatko­zással 1. mondta a mérkőzést. Ezen sérül«'* e'ann­ak örökké rejtély marad. _ mert m­é;­’ annyi fáradságot sem vett magának, hogy a mondva csinált sérülést orvossal vizsgál­tassa felül. «fn ti r k . mini szia ho nov Ufa dalgozynak és párttagnak a Nagy Októberi Szocialista l'ü_f­­f­uktioni emlékére rendezett ..Nov tuber sei I ‘gitté­r­kőzéseken­ minden kil­­ül­mén­yek között részt kellett volna vennie, nem pe­dig az alól kivonni magát. Nézze meg a tinta’ok­a­t és Unitéi idősebb­ hot. k.kel sze­repel­te iü­ nk ízen emlékmérkőz eseken, hogy milyen szívvel-lélekkel és igaz­i sportbecsü­­lettel tapo­ssák «10 pereen keresztül a sarat, havat, áznak fáznak, de játszanak, mert szeretik a labdat u­grást és ők sportbecsület­ből kergetik a labdát. A 10 éves Steib, Bé­res, Deák éppen nev , mint a­, ennél jóval idősebb Lukács és lukács. Ön azt poml­olja. lm?A mi szurkolók nem látunk és nem hallunk! Kedves Forró spori­­t rí is! (Monduljon vissza ezelőtt pár esztendő­re, amikor reá volt utalva­­ a bonyhádi sportra és ve­ ive most észre, hogy ezer­ mivel is fizet. Az. a többszáz bonyhádi sz­urkoló elvárja Forró Ferenctől, hogy » munkához való ,jó viszonya mellett, javuljon meg a sporthoz való viszonya is. Ilt kötelessége üzemével szemben is, magával szemben, de legfő­képpen az egyetemes magyar szocialista sporttal szemben a Bonyhádi Vasas szurkolói. ELOLYOS, KÉNYELMES biztonságos 1352 NOVEMBER 1i EZT OLVASSUK.­­ Új mezősgazdaság­i szakkönyvekkel seg­íi népi demokráciánk a mezőgazdaság dolgozóit A mezőgazdaság szocialista átalaku­­l­ásának rohamosan haladó és már nagy eredm­ények­et b­emutató folya­matát nagy mértékben segítették el­ő az élenjáró szovjet-, valamint a ha­ladó szellemű magyar szakírók mező­­gazdaságii szakmunkái. Most hatnia el a sajtót Örösi Pál Zoltán. ..Méhek között’’ c. könyvének második kiadása, amely ré­s­z­le­tesen foglalkozik a méhészkedés valamennyi kérdésével­. Értékes adatai és szemlél, lető rajzai hasznára válnak minden méhészkedőnek.* Ugyana sok má­sodik­, ja­vított ki­adásban jelent meg két kiváló szovjet szerző­, l'oi­nie-Nav­ikov: ,,.V­talános Állatteny­észtés'1 c. műve, mely hasz­nos útmutatója az állami gazdaságok, termelőszövet­kezetek, állattenyésztés­sel f­ogl­alakozó dolgozóinak és az egyénileg gazdálkodóknak egyaránt. A közelmúltban jelent meg Slejman­ . A kosztromai szarvas­marha további tökéletesítése” c. népszerűen megírt könyv, mely közkinccsé teszi­­ a sokéves szovjet tapasztalatokat, megmutatja az­ utal, Il­iképpen lehet elérni bősé­ges tejhozam­ot és a tenyészet javí­­tás­át, l’l'.UILkJ gépírói u/onn­ali felvételre ke­resünk. ( mi a J­ub­iai Napló s­­er­kesztésé­ Sében. Nzckszárd. S­zehenyi.u. II. -/.. ■ ccnmazEp »elkülözh«tetten az agitáció* munkában TOLNAI NAPLÓ Felelős szerkeszti*)- S< VI I AS/t.O l­elel.!- k'n'bS KIHAL V IA-r/10 s/erL.e-/1o-e:: lel*.fonis/n >na - 21-iti Kiadóhivatal telefon>zámui 2ti-lh Szekszárd S,,-elicu ei.me» |S \­. N I! ejrv s/áuilus/nni on s's­iw>* 'B FJofizetési 'ii.j. havi ll.— forint. Bari rí­v a meg­ye. Azikr* Nyomó* F­ő*: Munkácsy Mihály.ijte^ 10 -1, I i. Ii­ ínll . 20.ér A a y­uiuiláük­ felel. M LL­L­t'-S­l>fié>0 .

Next