Tolnai Napló, 1953. március (10. évfolyam, 51-76. szám)
1953-03-11 / 59. szám
4 LEVELEZŐNK ÍRJA: Korai vetéssel 17 és fél mázsás átlagtermést értem el 1051-ben Tizenhét hold földön gazdálkodom Várong községben. Életem hosszú során sokat tapasztaltam a mezőgazdasági munkák elvégzésében. Meggyőződtem arról, hogy igaz az a régi közmondás, hogy ,,ősszel porba tavasszal sárba viszs“. A tavalyi aszályos évben én is a korai vetésnek köszönhettem hogy a tavaszi gabonákból jó termésátlagot tudtam elérni. Felesleges takarmánygabonámat eladtam és ebből vásároltam meg ez őszi vetőmagot, így eleget tudtam tenni kötelezettségemnek mert a beadás teljesítése mellett 5 és fél holdon vetettem őszi kenyérgabonát és biztosítva van az előírt kalászos vetésterületi Most tavasszal szintén idejében nekifogtam a talajelőkészítéshez és a vetéshez, hogy példát mutassak dolgozó parázstársaimnak. Na meg aztán a tapasztalatok is azt mutatják, hogy a kora tavaszi vetéssel lényegesen lehet növelni a holdanként termésátlagot, míg a kései vetésnél két-három mázsával kevesebb a termés, mint ott, ahol idejében elvégzik a vetést. A korai vetéssel az 1951 es évben is 17 és fél mázsás átlagtermést értem el kenyérgabonából holdanként. Ezért iparkodtunk az ősszel és most kora tavasszal hogy a magasabb termés elérésével segítsem iparunk fejlődését, könnyebben teljesíthessem beadásomat és több jusson nekem is a szabadpiaci értékesítésre. Minden dolgozó paraszttársamat felhívom, hogy iparkodjon teljesíteni határidőre,•Esőt határidő előtt minden talajelőkészítési és vetési munkát, hogy ezzel is könnyebben teljesíthessük állam iránti kötelezettségünket és több jusson nekünk is szabadpiaci értékesítésre. Horváth Vilke városnyi dolgozó paraszt. Csapos Györgyük, Tóth Károly és Szilágyi József Locsolni dolgozó parasztok első félévi tojás- és baromfi beadásukat teljesítették Pártjunk és kormányzatunk minden intézkedése a dolgozó nép érdekeit szolgálja. Gondoskodik arról, hogy a dolgozók gyermeki és megfelelő nevelésben részesüljenek, képességekhez mérten megfelelő szakmát taláiljanak Isten komoly intézkedéseket telz az anya- és csecsemővédelmi levén is. Gondoskodik arróv, hogy a gyermekek napközi otthonban és bölcsődékben tilessék, idejüket meigife«lő ti .lig vesér aludt, amíg szüleik munkában vannak. Államm mik bán legiföbb törvény az. Igy évről-évre növekedjen a dolgozó nép jóléte. ha a cárl szolt.’szja ötéves tervünk is és kormányzó tűnik minden égye« rendelkezése. A Iegvisjlésről szóló törvény teljesítése is ezt a célt szolgája. Épp ezért minden dolgozó parasztinak kötelessége, hogy állam iránti kötelességét maradéktalanul teljesítse. Nem maradhat senki sem adósa a dolgozó nép államának, még a tej, tojás és baromfi beadásának teljesíésével sem. Éppen ezért minden dolgozó parasztnak kötelessége, hogy beadási kötelességének ezen a von..il:( is lói) százalékig sieget tegyen. Megyéink területen nagy számban vannak már olyan becsületes élenjáró dolgozó parasztok, mint Csapós Györgyné, Tóth Károly, Szilágyi József kocsolai lakosok, akik már 1953. eső félévi tojás- és három,fibeadási kötelezettségüket teljesítették. Ezeknek a példáját kell követn: megyénk valamennyi dolgozó parasztjának. Ülés .János Hálaszók. begyűjtési o. ver. Jó Tolna megyében termelőszövetkezeteink és dolgozó parasztjaink közül többen megértették a tavaszi vetés fontosságát és iparkodtak idejében beszerezni a szükséges tavaszi búzavetőmagot hogy a már jó előre elkészített vetőágyba idejében elvethessék. Azok a termelőcsoportok és egyénileg dolgozó parasztok akik jól felkészülve láttak hozzá és rugalmasak voltak, ott idejében beszerez báteti Vörös Zászló tsz ték a csereterményt és a Szovjetunióból megérkezett tavaszi búzát azonnal becserélték. Jó munkát végeztek a bálai Vörös Zászló tsz, a bátaszéki Petőfi és Fejlődés isZcs-k, ahol idejében biztosították a cserevetőmagot. Ezekben a termelőcsoportokban a tagság megértette, hogy az őszi búzavetés hiányát tavaszi búzavetéssel kell pótolni. A silótakarmány helyes etetése A siló felbontása a tejsavas erjedés lezajlása utáii már cux közé ívelő. A tejsavas erjedés tartalma függ a takarmány cukor tartalmától. Például a cukorban gazdag silókukorica, vagy családmádé önmagában besilózva már 8—10 nap alatt laerjed és utána már etethető. A szárazabb, kevesebb cukros tenyésznedvet tartallmozó takamányok erjedése tovább,airt, legkevesebb 6 hotel vesz igénybe. Óvjuk a silózást a földdel való szennyeződéstől, mert ez különösen lovakkan való etetés esetén az állat elhullását is okozhatja. A fentiekből követkézből ezhető, hogy a kive!t silótakarmány a levegőn huzamosabb ideig nem Aliiba, ment áramlásnak indul. NAHO LEVELEZŐINK ÍRJÁK: SZABÓ JÁNOS, a bátaszéki földig művesszövetkezet egyik dolgozója arról számol be levelében, hogy a földművesszövetkezet dolgozói munkaértekezletet tartottak, ahol megvitatták eredményeiket és további felmintáikat. Az értekezleten felajánlást tettek, hogy purtagitációt folytatnak okozó paraszok ide a tavaszi munkálatok sikere érdekében. Rámainénak, hogy a hanyag munkálatok milyen kárt okoznak népgazdaságunk és dolgozó parasztok számára is. Felajánlást tettek arra is, hogy kiküszöbölik a régi kapitalista kereskedelem maradványait. Felajánlást tettek még a részjegy befizetésekre és naglyszervezésekre, melyben példát fognak mutatni. Felajánlásaikat pedig azzal tetézték, hogy megindították a Vorosin-mozgalmat. A PAKSI téglagyárból Jasinka György levelezőnk arról ír, hogy a különböző iskolákon való tanulás nagyban segíti náluk is a terv teljesítését. Azok a dolgozók, akik már eddig is résztvettek iskolákon, szép eredményeket érnek el a terv teljesítésében. Amint írja, Sír Éva, a téglagyár egyik dolgozója alig egy éve kapott bírálatot azért, mert munkáját hanyagul végezte. Amióta visszajött az iskoláról, megértette, hogy mit jelent a jó munka. Lényegesen megjavította a munkáját. Példáját követték többen is, Schnepp Pál gyárvezető irányítása mellett 140 százalékra tudtuk teljesíteni február havi tervünket. SIOAGARD község dolgozó parasztjai kihasználták a korai jó időt. Minden igaevő már a kora reggeli órától késő estig kint van a határban. — írja levelében Fábián Kálmán levelezőnk. .— A borsó, és zab, valamint a tavaszi árpa voése folyamatosan halad. Nagy mennyiségben vetettek már burgonyát is. A mélyszántást a télen 100 százalékig elvégezték. A simítózás, fogasok is, reatvnint az őszi vetések ónokásat is nagy ütemben halad. A szőlőben is megkezdődtek a munkálatok, a nyitás, trágyázás, kapálás. Az egész község apraja, nagyja, férfiak, nők mind arról beszélnek, hogy versenyre hívják a járás többi községeit is a tavaszi munkálatok mielőbbi elvégzésére. A sióagárdi Béke termelőcsn. Dorti/O m na élénkült az élet. A trágyahordást két műszakban végzik. A férfiak éjjel, a nők pedig nappal hordják a trágyát. A foga'osok pedig a simítózással és az őszi kalászosok hengerelésével vannak elfoglalva. Sió_ agárd község dolgozó parasztsága magáévá tette a minisztertanács felhívását a tavaszi munkálatok mielőbbi elvégzésére. Ezért igyekszik a munichia íosiat határidő előtt elvégezni. Párthírek Közöljük ez elvtársakkal, hogy március 11-én, szerdán délelőtt 9 óra kezdett el, a politikai gazdaságtan konferenciavezetők részére Szekszárdim a Pártoktatás Házéban konferenciát tartunk. A konferencia anyaga Sztálin: A szocializmus közgazdasági problémái a Szovjetunióiban c. műve első részéből az első 3 beli anyag. Kérjük az elvtársak pontos megjelenését, MDP megyei pártbizottság ágit. prop. oszt. A dambori Szabadság Földje tsz e redményesen harcal a magasan A Fadd—dombori Szabadság Földje tsz az elmúlt évben komoly nehézségekkel küzdött. Eredményei éppen ennek folytán nem voltak kielégítőek. Rossz volt a munkaszervezés, laza volt a fegyelem és maguk a kommunisták sem mutattak példát. Most új pártszervezet, új vezetőség került a tsz élére. Már a télidőt felhasználták, hogy az idei évben komoly eredményeket érjenek el a terméshozam növelése terén. A pártszervezet vezetőségi ülésen beszélte meg a tennivalókat. Közösen kiépítették a munkaszervezeteket és a kommunistáknak a pártmegbizatást rése terén. Ennek szellemében kezdték meg a tavaszi mezőgazdasági munkákat is. A pártszervezet és a csoport vezetősége már jó előre biztosította a vetőmagot. Az őszi vetést határidőre elvégezték és tavaszi búzájuk földben van már. Keresztsorosan vetették alkalmazva a fejlett agrotechnikai módszereket. Elkészültek 50 hold simítózással is. Befejezték a borsó, mák és több terményféleség vetését is. Hozzákezdtek 5 hold kertészek öntözéséhez szükséges berendezés előállításához A tsz tagjai komoly munkával harcolnak mind a növény: í mesz'í'mind sz ákat tenyésztés lerózam növeléséért. A volt vezetőség nem fordított gondot a tagság Ie-jlödésére. tanulása; így a bén párt szervezete termés kosa mért nem folyt szervezett pártoktatás, illetve folyt, csak teljesen lemorzsolódott. A jelenlegi párttitkár, Kővári elvtárs, most próbálja megszervezni, hogy legalább a parasztkérdést megtárgyalják, megismerjék még jobban pártunk parasztpolitikáját. Ez újabb segítséget jelent minden hallgató számára, fokozza a felelősségérzetet. Ha a tsz pártszervezete vezetősége komoly eredményeket akar ebben az évben elérni, — melyhez jól fogott hozzá, — nagy súlyt kell fektetnie a tagság képéree, a fegyelem megszilárdítására, annál is inkább, mert l-v: -z cvatok megmutatták ennek hiányát. 1033 MÁRCIUS 11 Válogatott keretet állított fel az MTSB Könuvűatlétikai Társadalmi Szövetsége Az idei versenynaptár lényegesen változatosabb, mint az elmúlt esztendei volt. Felismerték a megyei TSB mellett működő Társadalmi Szövetségek, hogy a sport decentralizációjának állapotában megyék közötti válogatott mérkőzéseik rendezésével kell segíteni a megyei sportélet fejlődésén. Az Atétikai Társadalmi Szövetség is több megyék közötti válogatott mérkőzést iktatott idei versenynaptárába és a válogatott összcsapásokhoz leendő előkészületképpen összeállította válogatott kereteit. Ennek nemcsak az a célja, hogy a válogatott viadalokra valóban a legjobb együttes vehesse fel a harcot ellenfeleinkkel, hanem megítélésünk szerint a válogatott keret doppingolólag fog hatni versenyzőink szorgalmára és így közvetve szintén a fejlődést fogja majd szolgálni. Edzőinknek tudatosítaniuk kell a versenyzők előtt azt, hogy a válogatott kerettagság a versenyző megbecsülését jelenti és ezért a versenyzőnek is fokozottabb felelősségérzettel kell felkészülnie az idei versenyévadra. Külön keretet állított kti a Társadalmi Szövetség a felnőtt férfiak, felnőtt nők, ifjúsági férfiak és ifjúsági nők részére. Különösen a felnőtt atlétika áll gyenge lábon a megyében. Éppen ezért a válogatott kerettől különösen felnőtt vonatkozásban várunk eredményeket. Az alábbiakban közöljük a kerettagok névsorát. Felnőtt férfi keret: 109—200 m: Bus. Kovád, Kovács II., Szentesi, Török. Pálinkás, Schäffler. 400 m: Pech, Rács, Cser, Rosenberger, Kahn, Bus. 800—1500 m: Rács, Pech, Rosenberger, Hadin, fihl. 110 gát: Kovács. Magasugrás: Eger, Kalapis, Pálinkás. Távolugrás: Kovács, Török* Bessenyei, Pálinkás, Kovács. Hármasugrás: Bessenyei, Pálinkás, Horváth. Rúdugrás: Horváth. Súlylökés:Hochsteiger, Szögedy, Eger, Mesterház v, Horváth.# Diszkoszvetés: Nochsteiger, Szegedy, Horváth. Gerelyhajítás: Boros, Mesterház)* Szegedy. 4100 és 4400 m: A 100, 200, 400 méternél felsorolt futókból. Felnőtt női keret: 100,200 m: Bíró, Barbacsiné, Idei, Kovács. N00 m: Rajcsányi, Mód, Lámpék. Távolugrás: Barbacsiné, Kovács, Idei. Magasugrás: Kovács, Idei, Sider. Súlylökés: Romvári, Kovács, Idei. Diszkoszvetés: Idei, Romvári, Kovács. Gerelyhajítás: Bodolai, Kovács, Idei. 4x100 m: A felsorolt versenyzők és Tóth. Férfi ifjúsági keret: 100—200 m: Szűcs, Varga, Somogyi, Bolgár, Kiss. 400 m: Varga, Polgár, Bus, Mészáros. 800 m- 1500 m: Steitz, Kővári, Deák. 110—200 -400 gát: Varga, Polgár. Távolugrás: Szűcs, Fariosi, Varga, Polgár, Kulcsár, Vég. Magasugrás: Steitz, Schmidt, Kulcsár, Gacsályi, Inhof, Németh. Hármasugrás: Inhof, Szűcs, Fannosi, Vég. Rúdugrás: Tolnai, Lakos, Szászvári. Súlylökés: 'ag, Somogyi, Lukács, Nécsa, Horgos, Stumperger. Diszkoszvetés: Lukács, Horgos, Schwartz, Csicsmann. Gerelyhajítás: Zag, Varga, Tamás, Lukács, Horgos. Kalapács, Zag. Női ifjúsági keret: 100—200 m: Szüle, Szűcs, Baka, Fehér, Bicskei, Szieb, Blatt, Benkó.** S0 gát: Szüle, Győrffy, Puiz, Vittródi. Súlylökés: Győrffv, Földest, Dosztál. Diszkoszvetés: Győrffv, Dosztál, Földest. Gerelyhajítás: Győrffv, Szántó, Dosztál. Magasugrás: Győrffy, Szüle, Jeglein, Puiz, Benkó. Távolugrás: Szüle, Fehér, Győrffy, Szüle, Szies. 4x100 m: A 100—200 m-nél felsorolt versenyzők és Pánczél. Bonyhádi Közg. Techn.—MTSE 58:40 (26:21) Az első néhány percben heves a küzdelem az első pontokért. A technikum csapata fölénybe kerül és birtokába veszi a pályát. Sok a kosár mellé való dobás a bonyhádiak részéről, az MTSE játékosok sok büntetőt kapnak. Úgyszólván az egész mérkőzés eleven. Különösen a második félidőben küzd elszántan mindkét csapat. Az utolsó negyedórában a technikum csapata fokozottabb előnyre tesz szert, így megnyeri a mérkőzést. Jók: Tovossy, Csapó, illetve Lukács, Somogyi, Borsódy. Észrevételeink a Somogy—Tolna válogatott asztaliteniszversenyről A két megye közötti válogatott összecsapás komoly i^onsikert eredményezett. A mérkőzés külső körülményeivel már egyik cikkünkben foglalkoztunk, most inkább a játékosok által nyújtott teljesítményről szeretnénk megemlékezni. Kétségtelen tény az, hogy a megye a várakozáson felül szerepelt ebben az összecsapásban. Ez a körülmény azt bizonyítja, hogy válogatott találkozók alkalmával minden válogatott játékos igyekszik tudása legjavát adni és válogatottjaink kihasználták a „hazai pálya előnyét“ és ennek az előnynek a birtokában kellő lelkesedéstől fűtött lényegesen jobb teljesítményt nyújtottak mint amilyenre számítottunk Somogyi fölény mindössze a férfi csapatversenyben mutatkozott. Ez a verseny is szebben alakulhatott volna számunkra, ha egy kis szerencsével is párosul versenyzőink igyekezete. Nagyon kiütközött azonban versenyzőink részéről a megfelelő rutin hiánya. A tanulság tehát az, hogy mennél több ilyen és ehhez hasonló versenyt kell rendeznie a TSB-nek is a sportköröknek is és akkor nem leszünk hátrányban semmilyen vonatkozásban egyetlen megye csapatával szemben sem. Pálinkásnak egyénileg elért 5 győzelme különösen nagy meglepetés erejével hatott. Már szerdai számunkban is megírtuk, hogy egészen jó napja volt és egyáltalán nem ijedt meg a nagynevektől annak ellenére, hogy még *0 esztendős sincs. Sajnos, amint utólag értesültünk, neki is a tanulmányokkal van baja. .Nem hinnék, hogy egy kis nekifeszítéssel ne tudna javítani tanulmányi eredményén és ez esetben sokkal nyugodtabb körülmények között állhatna a versenyasztalhoz. Luszka úr játékán is látszott, hogy nincsen igazán edzésben. Különösen ugyanez mutatkozott meg a többi tolnai versenyző játékán, akik a döntő pillanatban mindig hibáztak vagy pedig, verejtékkel megszerzett pontok után egészen könnyű labdákból vagy rossz szervából vesztettek pontot. Luszku dr nak Androsjits ellen aratott győzelme így is értékes teljesítmény volt. Az ifjúsági összecsapás eldöntetlenül végződött, de valószínűleg, sikerült volna megnyernünk, ha befejezésre kerül. A találkozó bebizonyította, hogy utánpótlással nem állunk rosszuk A bonyhádi Engel egy kis szerencsével legyőzhette volna Morvayt, az országos ifjúsági bajnokot, különösen akkor, ha nem az első mérkőzésen kellett volna összetalálkozniuk. A többiek is megtették a magukét. Kár, hogy Herbai személyében szintén olyan versenyző vol a tagja a válogatott együttesnek, akit tanulmányi eredménye nem tesz méltóvá a válogatottba való szereplésre Neki is feltétlenül javítania kell tanulmányi eredményén. A női versenyzők a rossz előkészület ellenére is győzelemmel fejezték be a találkozót. Mimi ez ifjúsági, mind pedig a felnőtt női csapat egyaránt 11:6 arányú győzelmet aratott, ami azt bizonyítja, hogy még nagyobb szorgalommal ezt a tudást tovább lehetne fejleszteni. Természetesen ehhez kemény edzésekre volna szükség. Ismét felvetődik tehát a versenyrendezések szükségessége, amelyeken való részvétel , az eredményes szereplés érdekében érdeme lesz majd megfelelően kemény edzéseket folytatni. Külön öröm volt számunkra az is, hogy a lényegében nem egységes csapat mégis sikeresen szerepelt. Nagymányok, Bonyhád, K kiscárd, Dombóvár, Paks és Tóth a legjobb versenyzőiből állott együttes szívvel lélekkel harcolt a megye színeinek a győzelméért. Még egy értékes tanulsággal szolgált ez a válogatott találkozó. Éspedig azzal, hogy a párosjáték megyénkben úgy látszik, hogy nem nagy közkedveltségnek örvend. Különösen a felnőtt férfi csapatnál mutatkoztak meg a párosjáték hiányosságai Vezetőinken és versenyzőinken van a sor, hogy ezeket a hiányosságokat a közeljövőben mennél nagyobb mértékben csökkentsék. Végül szólnunk kell a kaposváriak esetéről is. A mérkőzés félbemaradt a távozásuk, illetve autóbuszuk indulása miatt, azonban valamilyen ok miatt (valószínűleg azért, mert nem fértek fel a túlzsúfolt pécsi autóbuszra), ittmaradtak. Szerintünk az lett volna a helyes eljárás, ha a tol na megyei TSB ét, amely a versény után még a helyszínen maradt, erről értesítették volna és esetleg ilyképpen sor került volna a vert serív befejezésére is. Mindent egybevetve az év első válogatott találkozója jó sportot és sikert eredményezett megyénk számára. Éppen ezen a sikeren felbuzdulva azon kell tehát fáradoznia a tolna megyei sport legfőbb irányítóinak, hogy ilyen és ehhez hasonló versenyek rendezésével fáradozzanak a tolnamegyei sportélet fellendítésén. • ttá* attUUÉMI HMNwhfl» pArtépités r**" n i i ii ii 'liintwiiwi iifw mi itttp Utmutatást nyújt a mindennapi pártmunkában Tamási Petőfi S. K. labdarúgócsapatáról e tavaszon vajmi keveset hallunk. Két héttel ezelőtt Ozori csapatával mérte össze erejét, s 4:1-es félidő után 8:1 arányban győzött. A szurkolók kívánsága az volna, hogy a vezetőség sürgősn hozasson edzőt a csapatnak, mert az ősz folyamán újra a kiesés ellen kell majd harcolniok, ami a játék szépségére és rovására megy. Tamásiak! Egy évi tapasztalat után nem volna szabad a csapatnak edző nélkül lennie. Fej nélkül a törzs nem sokat ér. A H ón után a falusi sportkört megkezdte az előkészületeket az idei bajnoki idényre. Bíznak a községben abban, hogy a járási bajnokságból kikerült Szekszárdi Petőfi után sikerül majd a bajnokságot megszerezniük, amely a járási bajnokság* után a minőségi járási bajnokságba ju*á*t fogja jelenteni számukra. — Dunaszentgyörgy községben a simítózást elvégezték 105 holdon, a borsóvetést 70 holdon, a mák vetést 7 holdon. Ebben a községben is súlyos hiba, hogy nem fogtak hozzá a tavaszi hu,a és a lav«»«zi árpa vetéséhez. E I. SZERDA, MÁRCIUS 11 ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁR 11,1. sz. Áll. gyógyszertár. NÉVNAP; Aladár. — IDŐJÁRÁSJELENTÉS: — Várható időjárás szerda estig: felhő- Atvonulások, ma néhány helyen kisebb Titőesti, vagy havazás. Még élénk északi szél. Az éjszakai fagyok tovább tartanak, a naippali hőmérséklet főleg északkeletein kissé emelkedik. Várható hőmérsékleti értékek az ország területére: szerdán reggel mínusz 2—mínusz 5, délben északkelet min—9, másodsk 8—11 fok között. A várható napi középhőmérséklet mirnius 11-én,, szerdán plusz négy fok iájt lesz. TQINAI NAPLÓ Felelős szerkes?z 5 sOVtOGYI LA^ZLD Felelős kiadó KIBALI LÁSZLÓ A szerkesztőseg és kiadóhivatal telefonszoonal 20-10 30-11 Szekszárdi Széchenyi-me« 18 M. N B egyszámlaszám 06.8?S.Díjír»»SS Előfizetési díj: havi if.— forint Baranyamegyei Szikra Nyomda déc Muckácsy Mihály utca 10 ml Telefon 20-2?