Tolna Megyei Népújság, 1957. február (2. évfolyam, 27-50. szám)
1957-02-12 / 36. szám
s Közzétették a Szovjetunió 1957-es évi állami költségvetését Moszkva (MTI). A TASZSZ jelente Közzétették a Szovjetunió 1957-es állami költségvetéséről szóló törvényt. A Szovjetunió Legfelső Tanácsa jóváhagyta a költségvetést azokkal a módosításokkal, amelyeket a Szövetségi Tanács és a Nemzetiségi Tanács költségvetési bizottságainak, valamint a Legfelső Tanács küldötteinek javaslataira hoztak. Az új költségvetés bevételi része 617 milliárd 155 millió 167.000 rubel, a kiadási rész pedig 604 milliárd 580 millió 653.000 rubel, azaz a bevételek 12 milliárd 575 millió 314 ezer rubellel haladják meg a kiadásokat. Az állami és szövetkezeti vállalatok és szervezetek bevételeit 524 milliárd 460 millió 221.000 rubelben állapították meg. A népgazdaság finanszírozását szolgáló kiadásokat 244 milliárd 658 millió 368.000 rubelben szabták meg, ezenkívül a vállalatok és a gazdasági szervek saját anyagi eszközeikből 131 milliárd 553 millió 510.000 rubelt, azaz összesen 376 milliárd 211 millió 878.000 rubelt fordítanak e célokra. A szociális és kulturális intézkedésekre 188 milliárd 398 millió 22.000 rubelt fordítanak. A Szovjetunió honvédelmi minisztériumának előirányzatai az 1957-es évi költségvetésben 96 milliárd 721 millió 542.000 rubellel szerepelnek. A törvény ezenkívül megszabja az államigazgatási szervek fenntartására fordított összeget, mégpedig 11 milliárd 940 millió 880.000 rubelben. Az 1957-es évi szövetségi költségvetés bevételi részében 423 milliárd 180 millió 282.000 rubelben, a kiadási részt pedig 410 milliárd 532 millió 968.000 rubelben hagytátok jóvá, azaz a bevételek 12 milliárd fő 575 millió 314.000 rubellel szárnyaik túl a kiadásokat. A szövetségi köztársaságok 1957-es évi állami költségvetéseit 194 milliárd 47 millió 685.000 rubelben szabták meg. Megnyílt az amerikai Kommunista Párt XVI. kongresszusa Newyork (MTI). Február 9-én Newyorkban megnyílt az Egyesült Államok Kommunista Pártjának XVI. kongresszusa. A kongresszuson több, mint 30 állam szervezetének képviseletében körülbelül 300 küldött vesz részt. Az amerikai munkásosztály pártjának kongresszusa rendkívül nehéz helyzetben nyílt meg. Az Egyesült Államok Kommunista Pártjának XVI. kongresszusa sok testvéri külföldi kommunista és munkáspárttól kapott üdvözletet. A kongresszus résztvevői nagy lelkesedéssel fogadták a Szovjetunió Kommunista Pártja központi bizottságának üdvözletét. Február 9-én a délelőtti ülésen a kongresszus küldöttei táviratot intéztek Eisenhower elnökhöz, amelyben felhívják, tegyen intézkedéseket a négerellenes faji terror megszüntetésére. A kongresszus délutáni ülésén beszédet mondott Eugen Dennis, a párt főtitkára és William Foster a párt elnöke. Dennis, a párt főtitkára egységre szólította fel a pártot. Kijelentette, hogy bár meg kell szüntetni más marxista pártok tapasztalatainak mechanikus átvételét, egyúttal meg kell erősíteni, hogy vannak „mindenütt alkalmazható marxista elvek”. Hozzátette: Elítéljük a cinizmust és a szocialista országok és marxista pártjaik iránti ellenséges magatartást. Elítélünk minden szempontot, amely csak a szocialista elvek előfordult megsértéseit látja de nem látja a Szovjetunió, a Kínai Népköztársaság és a többi szocialista ország történelmi vívmányait és eme új szocialista rendszerek kijavításának és dinamikus haladásának folyamatát.” TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG Lengyel—japán egyezmény a hadiállapot megszüntetéséről és a diplomáciai kapcsolatok felvételéről Az Új Kína hírügynökség a PAP-ra hivatkozva jelenti, hogy a Lengyel Népköztársaság és Japán kormányának képviselői New Yorkban egyezményt írtak alá a két ország közötti hadiállapot megszüntetéséről és a diplomáciai kapcsolatok újrafelvételéről. Az egyezmény kimondja, hogy a két ország az ENSZ alapokmányának célkitűzéseihez és elveihez tartja magát. Kölcsönösen megfogadja, hogy sem közvetlenül, sem közvetve, sem gazdasági, politikai vagy ideológiai okokból nem avatkozik egymás belügyeibe. Az egyezmény értelmében mindkét ország lemond azokról a követelésekről, amelyeket a két ország közötti hadiállapot következtében bármelyik ország intézményei vagy magánszemélyei a másik országgal szemben támaszthatnak. A két kormány kijelenti továbbá, hogy amint lehetséges, tárgyalásokat kezd a két ország közötti kereskedelmi kapcsolatok szilárd, baráti alapokra helyezése érdekében. Az egyezményt ratifikálják és a ratifikációs okmányokat amint lehetséges, kicserélik Varsóban. Az egyezmény a ratifikációs okmányok kicserélésének napján lép hatályba. (MTI) KÜLFÖLDI HÍREK Mint a Reuter jelenti, Kiszeljov, a Szovjetunió kairói nagykövete, vasárnap este találkozott Nasszer elnökkel. A szovjet nagykövet ezt megelőzően tárgyalt Ali Szabrival, az egyiptomi elnök politikai tanácsadójával, és Fattah Nasszui külügyminiszterhelyettessel. A szovjet nagykövet megbeszéléseiről nem adtak ki hivatalos közleményt. A Reuter jelentése szerint Szaud király vasárnap este Madridban 90 perces megbeszélést folytatott Franco tábornok, spanyol államfővel. A hivatalos közlemény szerint a megbeszélés „szívélyes légkörben“ folyt le. Szaud király vasárnap este a spanyol fővárosban vacsorát adott Szidi Mohammed Ben Jusszef, marokkói szultán tiszteletére. A két uralkodó Szaud király ötnapos spanyolországi tartózkodása alatt megvitatta „a kommunizmussal szembeni ellenállás“ amerikai terveit és az algériai kérdést. * A Reuter jelenti, hogy az angol filmakadémia vasárnap közölte: Az 1956-os év legjobb filmjének fenntartott díjat a „Gervaise” című francia filmnek ítélte oda.* A Reuter jelenti, hogy Edward B. Lawson amerikai nagykövet vasárnap este telavivi otthonában felkereste Gurion miniszterelnököt. Az izraeli külügyminisztérium szóvivője szerint Ben Gurion kérette magához Lawsont, hogy átadja neki válaszát Eisenhower elnök üzenetére.* Az AFP jelentése szerint Tito marsall hétfőn reggel fogadta Velko Miskunovicsot, Jugoszlávia, moszkvai nagykövetét és hosszú tanácskozást folytatott vele.* A TASZSZ közli: Február 10-én megérkezett Tokióba I. F. Teroszjan a szovjet—japán diplomáciai kapcsolatok helyreállítása óta kinevezett első tokiói szovjet nagykövet és kísérete. i --------------------------------------------- 1957. FEBRUÁR 12. A Pravda szerkesztőségének válasza angol képviselők levelére Moszkva (MTI). A Pravda vasárnapi száma közölte angol munkáspárti képviselők egy csoportjának a lap szerkesztőségéhez írt levelét, valamint a Pravda szerkesztőségének válaszát. Az önök levelében — hangzik a válasz — a nemrégiben lezajlott magyarországi eseményekkel kapcsolatban feltett kérdések többsége olyan jellegű hogy véleményünk szerint nem a Pravda szerkesztőségéhez kellett volna fordulniuk, hanem a megfelelő magyar szervekhez. De ha már hozzánk címezték a levelet, elmondjuk az önök által érintett kérdésekben elfoglalt álláspontunkat. A magyarországi felkelés ellenforradalmi jellegét még lapunk megnyilatkozásai előtt az akkori magyar vezetők hangsúlyozták, — írja a Pravda —, s idézi Nagy Imrének október 24-én tett nyilatkozatát. Az ezután következő napokban a felkelés ellenforradalmi jellegét Kádár János és a magyar kormány más tagjai leplezték le és bizonyították be. A Reynold News című angol lap, amelynek hasábjain, úgy emlékezünk, önök közül egyesek írnak, ezt írta a magyarországi események kapcsán: „A magyar fasiszták külföldről Magyarországra özönlöttek . .. Fennáll a lehetősége annak, hogy Horthy és Szálasi követőinek vezetésével szélsőségesen fasiszta rezsim létesül.“ Azzal kapcsolatban, hogy Nagy Imre kormánya gyakorlatilag széthullott, a következőket hangoztatja a nyilatkozat: Nagy Imre azalatt a 11 nap alatt, amíg a minisztertanács elnöke volt, többízben felforgatta a kormányt és az minden alkalommal mindinkább jobbra tolódott. Ez a kormány gyakorlatilag elvesztette a hatalmat az országban. A parlamentben ülésezett és a lakossággal mikrofonon keresztül állt kapcsolatban. A kormány nem volt képes arra, hogy visszaverje az ellenforradalmi bandákat. November elsején a Nagy Imre-kormány volt tagjai megszakították a kapcsolatot ezzel a kormánnyal, kiléptek belőle és kezdeményezést tettek a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány létrehozására. E minisztercsoportnak a Nagy Imre-kormányból való kilépésével ez a kormány gyakorlatilag széthulllott. A forradalmi munkás-paraszt kormány jutott hatalomra, amely hathatós intézkedéseket tett az ellenforradalom megsemmisítésére. • Egy másik kérdésre válaszolva a nyilatkozat rámutatott arra, hogy Magyarországon a normális élet helyreállítása messze előrehaladt. A nyilatkozat a továbbiak során ezeket mondja: A magyar események során ismeretessé vált tények egész teljességében mutatták be a szocialista országok elleni aknamunka gépezetét, amelyet az amerikai dollárok segítségével helyeztek üzembe. Az önök levelében — hangzik a nyilatkozat — az a nyilvánvaló törekvés érződik, hogy úgy ábrázolják a dolgot, mintha az egész magyar nép az ellenforradalom oldalára lépett volna fel. Ez nem igaz. A magyar dolgozó tömegek nem csupán hogy nem támogatták az ellenforradalmárokat, hanem határozottan fel is léptek ellenük. A munkásosztály fegyverrel a kezében védelmezte a vállalatokat, a nép vagyonát. A nyilatkozat végül a szovjet csapatok segítségének kérdésével foglalkozik; Az Olasz Szocialista Párt nagy többséggel megszavazta Nenni politikáját A Reuter jelenti: Az Olasz Szocialista Párt vasárnap este nagy többséggel amellett szavazott, hogy elutasít minden egyetemleges politikai szövetséget a Kommunista Párttal. A Párt országos tanácsa jóváhagyta azt a határozati javaslatot, amely támogatja Pietro Nenni öt nappal ezelőtt körvonalazott politikájának főbb pontjait. A határozati javaslat hangoztatja: az ideológiai és a politikai különbségnek nem szabad megakadályoznia a dolgozókat abban, hogy egységesek legyenek érdekeik védelmében a szakszervezetekben, a szövetkezeti mozgalomban, a helyi kormányzati szervekben és a tömegszervezetekben. Felrobbant a A 12 éves Weiner György Budapesten hosszúkás, ezüstpapírba tetszetősen becsomagolt csövet talált. A gyermeknek megtetszett, s hogy megtudja tartalmát, végighúzta a ház falán a kupakját, hogy kinyissa. Hiába szólt rá az egyik járókelő, hogy azonnal dobja el, már késő volt: a talált „tárgy” lángot vetett és letépte a kisfiú jobb kezének valamennyi ujját. Az a járókelő vitte be a gyereket a Korányi-klinikára és értesítette a talált „tárgy”” szülőket is , aki előzőleg rászólt a fiúcskára. Sajnos, a szülők elfelejtették megkérdezni a nevét és a címét, annyira megrendítette őket a szomorú hír, így a nyomozáshoz — amely teljes erővel megindult — hiányzik ennek a fontos szemtanúnak a vallomása. A nyomozás folyik, hogy megállapítsák, mi volt a csomagban és hogyan került az utcára. Hasonló eset esztendők óta nem fordult elő, de a szülők helyesen teszik, ha fokozottan vigyáznak a gyerekeikre, hogy ne nyúl járnak kíváncsiságból semmiféle utcán talált csomaghoz. 33. Mikor az öreg halász meglátta messziről, tisztában volt vele, hogy ez a cápa nem fél semmitől a világon és pontosan azt fogja tenni, amihez kedve van. Előszedte hát a szigonyát, megkötötte a kötelet, s közben figyelte a cápa közeledését. A szigony kötele rövid volt, mert sokat levágott belőle, hogy a csónakhoz kötözhesse a halat. Az öregnek most tiszta volt a feje, jól fogott az esze, és nagyon határozottnak, elszántnak érezte magát, mégsem tudott nagyon reménykedni. „Túl szép volna, ha ez így menne tovább — gondolta. A cápa már majdnem odaért hozzájuk, s ahogy szemmel tartotta, egy pillantást vetett közben a nagy halra. — Akár álom is lehetne ez az egész — gondolta. — Nem bírom megakadályozni, hogy bele ne marjon, de talán oda tudok vágni neki egyet. Dentuso — gondolta. — Rossz napod lesz, inkább ne is szült volna az anyád.“ A cápa sebesen közeledett a csónak farához, és amikor rácsapott, az öreg halász látta a kitátott száját, a két furcsa szemét, hallotta a fogainak csattanását, ahogy közvetlenül a hal farka fölött beleharapott a húsba. A cápa feje kiállt a vízből, a háta is felbukkant, a nagy hal bőre és húsa recsegett a foga alatt, amikor az öreg halász lesújtott a szigonnyal a cápa fejére, arra a pontra, ahol a két szemét összekötő vonal keresztezi az orrának egyenesen hátrafelé meghosszabbított vonalát. Persze, ezek a vonalak nem léteztek. Csak a cápa nagy hupikék feje létezett, a két nagy szeme, meg a csattogó, támadó, mindent felfaló állkapcsai. Az agyveleje azonban ott volt, azon a ponton, s az öreg halász eltalálta. Két kézre fogta a szigonyát, a vértől lucskos tenyerébe fogta, és teljes erejéből belevágta a cápa agyába. Eltalálta, reményt vesztetten ugyan, de elszántan és teljes dühvel döfte le. A cápa átfordult a másik oldalára, tekeredett egyet maga körül, az öreg halász látta, hogy a szemében kialudt az élet, aztán még egyet perdült a tengelye körül, duplán is magára hurkolva a kötelet. Az öreg halász tudta, hogy megdöglött, a cápa azonban nem akarta tudomásul venni a dolgot. A hátán fekve, a fogait csattogtatva, vadul csapkodni kezdte a vizet a farkával, és megindult, mint egy motorcsónak. A víz fehér tajtékot vetett, ahol a farkával korbácsolta, testének háromnegyed része kiemelkedett belőle és a kötél megfeszült, végigremegett és hirtelen elszakadt. A cápa egy darabig csöndesen lebegett a víz színén s az öreg halász nézte. Aztán nagyon lassan süllyedni kezdett. Kiharapott belőle vagy negyven fontot — mondta az öreg fennhangon. Elvitte a szigonyomat is és az összes kötelet — gondolta — s a halam most megint vérzik, jönnek majd rá a többiek.’ Nem volt kedve többé a halra nézni, amióta megcsonkították. Amikor a cápa belemart, szinte úgy érezte, mintha a tulajdon húsába martak volna. „De megöltem a cápát, amelyik belemart a halamba — gondolta. — És ez volt a legnagyobb döntusa, amit valaha láttam. Pedig bizisten, láttam elég nagyokat életemben.” „Túl szép volna, ha kitarthatott volna a szerencsém — gondolta. — Most már inkább azt kívánom, bárcsak álom lett volna az egész, ne ne fogtam volna soha ezt a nagy halat, feküdnék inkább otthon, az újságpapírokkal bélelt ágyamon, egymagamban.” — De, hát az ember nem arra született, hogy legyőzzék — mondotta. Az embert el lehet pusztítani, de nem lehet legyőzni. „De azért sajnálom, hogy megöltem ezt a halat — gondolta. — Ami most következik, az nem lesz mulatság, s ráadásul a szigonyom is odaveszett. A dentuso kegyetlen állat, erős, ügyes, értelmes. De én ügyesebb és okosabb voltam nála. Ámbár talán nem is — gondolta. Talán csak jobban voltam felfegyverezve.” (Folytatjuk.) E. Hemingway: Az öreg halász és a tenger A Magyar Állami Népi Együttes Franciaországban A Magyar Állami Népi Együttes Párizsban tartózkodó táncosai szerdán lépnek fel utoljára a párizsi Alhambra színház színpadán. A magyar balett utolsó előadásai iránt is óriási az érdeklődés a francia fővárosban. Az előadások tomboló sikerrel zajlanak le.. Az Állami Népi Együttes most Bordeaux-ba utazik. Négynapos bordeuxi vendégszereplés után Limogesba látogat el, majd Liyonba megy. A párizsi siker újabb külföldi meghívásokat hozott. Május közepére ausztriai, nyugatnémetországi, svájci és olaszországi meghívásokat kapott az együttes. Bartók-mű bemutatója Belgrádban Belgrád (MTI). A belgrádi Nemzeti Színház bemutatta Bartók Béla „Csodálatos Mandarin“ című balettjét. A jugoszláv főváros közönsége nagy tetszéssel fogadta a bemutatót. A sajtó elismeréssel ír a műről és az előadásról.