Ördög Ferenc - Végh József (szerk.): Tolna megye földrajzi nevei (Budapest, 1981)

A névanyag - IV. A bonyhádi járás - 62. TEVEL

dor u] U 12. Méj­árotc­sa. Vizét malom hajtására is használták. 13. Kápolna utca : n. Kápéllégász [Hőgyészi u] U 14. Rozália-kápolna : n. Roszálikhérih Ép. A pestisjárvány megszűnésének emlékére építették igás fuvar nélkül. 15. Bikaistáló Ép 16. Temető : n. Kirhóf 17. Főső iskola Ép. Körülötte sírokat találtak. 18. Templomhegy : n. Kirhperk Dp. Rajta áll a templom. 19. Templom ut. Temető utca : n. Kirhpergyász [Temető u] U. A temető és templom felé vezet. 20. Városház : Községház : Óvoda : n. Városháusz Ép. 1968-ig Községháza illetőleg Tanácsháza volt, azóta óvoda. 21. Posta Ép 22. Tejcsarnok Ép. Ma vágóhíd. 23. Árokpart Csa. Gyalogút az árok mellett. 24. Erzsébet köz : Kis köz Kö 25. Meszel-kastél . Téesz­iroda : Müherék Ép 26. Kálvária köz : Téglagyári utca : n. Kálváriporgyász [Téglagyári u] II. A Téglagyár mellett van a Kálvária. 27. Pékség Ép. Sütőüzem. 28. Fő tér : Szentháromság tér : Széles utca : n. Protigász [Petőfi Sándor u] U 29. Ujj utca : Kis utca : n. Nárgasz [Kis u] U 30. Iparos­kör : Kulturház : n. Handvérközférém­ [Művelődési Otthon] Ép 31. Malom : Daráló Ép. 1951-ig víz hajtotta, és lisztet is őrölt. 32. Ártézi kut Kn. 1914-ben fúrták, ma is az egyetlen jó vizű kút. 33. Huber-kocsma : Alsó iskola Ép. Volt tulajdonosáról. Most az alsó tagozat jár ide. 34. Ződkereszt: Gyógyszertár : Patika : n. Günter-Szepi­ groszvirc­áusz Ép. Kocsma volt régen. 35. Birka-hegy: Déri utca: Juhász utca: n. Sesperk [Alkotmány u] II. Itt hajtották a jószágot a legelőre. 36. Téglagyári ut . 37. Léner­testvérek : Pálinkafőző : Tanácsháza Ép. A Léner testvérek boltja és szesz­főzdéje volt. Az udvarán állt valamikor egy zsinagóga. 38. Alsó kocsma: Vág­ kocsma : Presszó Ép 39. Takarék : Takarékszövetkezet Ép 40. Ujj utca U. Most kezd beépülni. 41. Kovácsi utca : Závodi utca : n. Ránk [Sport u] U. Erre van a Sportpálya. 42. Dorogi utca : n. Iker villé : n. Smákprosztó [Dorogi u] U 43. Kovácsi,­­ba Fr. 1928-ig önálló község volt. 44. Kovácsi utcája U 45. Homokbánya : n. Szándgráb G. Ma is használ­ják. 46. Kovácsi-templom Ép. 47. Malom : Vízimalom : Ferenc János-tanya S. bp. Nem régen bontották el az épületeket. 48. Uj-malom : n. Nájmír [K. Újmalom] S. sz. Az ott volt vízimalomról. 49. Vizárok : n. Nájpruné Pa 50. Jó­szántó : n. Gutákér [K. Jószántók] Ds, sz. Jó minőségű föld. 51. Csurgó, -ba : n. Csurg [K. Csur­gó d] Ds, sz, r 52. Hosszú­ hajtás : n. Lángértrip [K. Hosszú hajtás] Ds, sz. Hosszú, keskeny parcellák a falutól messze. 53. n. Nektárs Ép. Valaha kocsma volt, ma lakatlan. 'Meztelen fenék'-nek magyarázott nevét állítólag azért kapta, mert a betérők még a nadrágjukat is elitták itt. 54. Jó-rét: n. Gutvízéprinik­ [K. Jórétek d] S, sz. Valamikor volt egy kis kút is a réteken. 55. Öreg-templom : n. Áltékirh [K. Öreg-templom d] Cs, 1, sz. Török előtti romokat és eszközöket találtak. 56. Főső-Csurgó : n. Ovrcsurg [C. Csurgó K. Csurgó puszta Hn. Felsőcsurgó] Lh 57. Csurgói-halastó T. Nem használ­ják, elmocsarasodott. 58. Ásó-Csurgó [Hn. M. Ma már lakatlan. 59. Pap sarok : n. Pfannvinkl [K. Papsarok­­] Cs. sz. r. Régen a papok földje volt. 60. Főső-mocsaras : n. Ovrmorásztkmáváld [C. Oberer Moraszt K. Felső­mocsaras­d] S, sz. Régebben községi erdő volt. 61. Kutágos-dülő : n. Szok­orun [K. Kútágas d] Cs, sz. Egy gémeskút van rajta. 62. Uj­ legelő : n. Nájhárdi [K. Új legelő d] S, sz 63. Grizeváld-puszta : n. Gríznváld [C. Griesze­wáld : Cseresnyés d Hn. Griesenwald] M. Egy kisebb kastély és néhány cseléd­lakás még megvan. 64. Kenyér-dülő [C. Herrenbrod : Kenyér d K. Ds, sz.­­ 65. Odány, -ba : n. Odán [C. Odány : Odányi d] Ds, sz, sző. Egy

Next