Tükör, 1970. október-december (7. évfolyam, 40-52. szám)

1970-12-01 / 48. szám

„Egy darab világ a mozi­fénykép, mely mint az ezeregy éjszakának a me­séje elevenedik meg. Az ember álmait látja a fil­men ... én csak a hangu­latot, a zenét, a roman­tikát és a természetet szeretem a moziban...” A 75. születésnapra jövőre ünnepeljük a mozi­film megszületésének 75. szü­letésnapját. A fenti sorokat a Ha én filmet írnék ... című cikkében Krúdy Gyula írta, mégpedig egy híján ötven esztendővel ezelőtt, a film születésének negyedszázados ünnepére. S a háromnegyed évszázados jubileumot a magyar film­művészet a többi között egy — a tudomásom szerint első — Krúdy-filmmel köszönti. „Az ember álmait látja a fil­men” — írta Krúdy. És a ma­ga sajátjának érzett Krúdy­­álmait akarja most filmre vinni egy képzőművészeti ih­letésű fiatal rendező, Huszá­­rik Zoltán.­ illiók — jó ügyre Milliók számára — millió­kért ... Amikor először hal­lottam arról, hogy ez a szí­nes film mily drága lesz, s költségeit a többi közt az is növeli, hogy sok külső felvé­telt Szlovákiában készítenek, bevallom, bosszankodtam. — Hát nem mindegy — gondol­tam —, hogy azok a „felvi­déki” tájak, mondjuk Szent­endrén, vagy a budai he­gyekben készülnek? S meny­nyivel olcsóbb lenne! Ám történt, hogy egy kora őszi pozsony—tátrai utazáson — amelyet nem vörös posta­kocsin, hanem a Tükör szlo­vákiai testvérlapjának vaj­színű, 220-as Mercedesén tet­tem meg — aranyfényű nap­sütésben, bíbor és sárga ok­tóberi falevelek közt rájuk találva, utamba ejtettem a Szindbád-film forgatócso­portját is. S megláttam a va­­rázsosan szép szepes­szom­­bati, szepesváraljai tájakat, a szöveg nélkül, csupán ön­magukat elénk tárva is min­dennél beszédesebben Krúdy világát, hangulatait, látomá­sait felidéző környezetet. És azonnal megbékültem. Néhány másodperc a több ezer méterből 626. felvétel — olvasható a felírat a csapon, a gép indul, s mögötte az operatőr, Sára Sándor áll. Kamerájával szemben a címszerepet, Szindbádot megszemélyesítő Latinovits Zoltán, szürke fel­­leghajtóban, fehér kesztyű­ben, szürke kalapban, fekete kockás mellényben hazakísé­ri éppen a fekete ruhát, fe­hér kalapot viselő, darázsde­­rekú, libbenő járású, léptei­ben is Krúdy költészetét őr­ző Szegedi Erikát, a mozdu­latlanságában is fojtott örö­möket ígérő, ódon szepesd­­szombati utcán. Megérkeznek a házhoz, amely mögött mindjárt eltűnik Szindbád sok asszonya közül az egyik. — Isten önnel, Szindbád! — mondja, mögötte bezárul a kapu, s Latinovits még so­káig, igézetten és igézőn néz utána, tekintetével latolgat­va, valóság vagy látomás tűnt-e el a kapu mögött. — Ennyi! — ezt a rendező mondja, s egy fél délelőtti nekifutás, próba, művészi és műszaki előkészület után végleges formát öntött im­már a több ezer méteres Krúdy-film egyik alig né­hány másodperces jelenete. Lenke — Leelőssy Éva A fiatal Lenke alakítóját úgy hívják, hogy Leelőssy Éva. Mai, húsz év körüli budapes­ti kislány él ezzel az igazán krúdys névvel közöttünk, a Hungexpo vállalat egyik al­kalmazottja, talán éppen a neve miatt figyelt fel rá Hu­­szárik. „Krúdy a névvarázs­nak is rabja, íróink közt ta­lán leginkább ... varázserejű szimbólumnak tekinti a ne­veket ... ebből a néofetisiz­­musból, a fantasztikumhoz való vonzódásból és a finom hangulati árnyalatok iránti érzékenységből táplálkozik Krúdynak bizarr nyelvi fan­táziája" — írja Kovalovszky Miklós. Két órán át figyeltem a sze­pesváraljai temetőkertben ennek a krúdys nevű civil­nek, Leelőssy Évának egyet­len, Latinovitssal való jele­netét. Latinovits nemcsak színészként magyaráz a ci­vilnek, s idősebb partnerként a kezdőnek; ő ugyanis most nem csupán főszereplője, de hivatalosan, szerződése sze­rint, játékmestere is a film­nek, s ahogy láthattam, ezt a feladatát igen lelkiismerete­sen látja el. Szerelem a temetőkertben Egy jelenetből korai lenne ítélkezni, ebből a jelenetből azonban, úgy tűnt nekem, a kívülálló szemlélőnek, hogy Leelőssy Éva átéli s a néző­vel elhiteti Lenke rebbenő alakját. „Mielőtt Krisztus meny­asszonya lennék, földi em­ber kedvese akarok lenni. Legyen miért imádkozni a kolostorban. Apáca leszek és hideg kövön térdepelek halálom napjáig. Akarom tudni, hogy miért térdepe­lek. Pénteken böjtölök és vasárnap megáldozok. Szent Ágnes napján a magáé le­szek.” Ez a szövege ebben a teme­tőkerti jelenetben Szindbád­­dal való forró érzelmű talál­kozásakor, s e szavak után búcsút intve, csókot lehelve elrohan, a győzelmes Szind­bád pedig botját, kalapját magasba emelve, örömteli diadalkiáltásban tör ki, hisz megígérte Lenke, hogy övé lesz Szent Ágnes napján ... Nehéz vállalkozás Abszolút írónak nevezte Krúdyt egyik legnagyobb csodálója, a Szindbádot egy­szer újrakölteni is megkísér­lő Márai Sándor. És Hatvany Lajos ezt a meghatározást meg is magyarázta: „Abszo­lút író olyan, mint az abszo­lút színész, aki hallgatóit egyaránt magával ragadja, akár értelmetlenül szétszakí­tott szöveget, akár a Hamlet monológját szavalja el. Krú­dy Gyula is ... abszolút írás­művészetének hatalmával ej­ti meg az olvasót.” Huszárik Zoltán nem keve­sebbre vállalkozott, mint ar­ra, hogy a film nyelvén mu­tassa föl ezt az abszolút írót, hogy a mozinézők millióival is érzékeltesse, amit a könyv­olvasó százezrek már tudnak — és ugyanakkor e könyvol­vasó százezrek se veszítsék el illúzióikat, ne érezzék meg­­csalatva magukat, amikor ol­vasmányélményükkel egyen­rangú gyönyörűséget keres­nek majd a Szindbád-filmet nézve a moziban. Nehéz vállalkozás. Kívánjuk, sikerüljön. BARABÁS tamás el PÉCZI A szepesváraljai temetőkertben, Szindbád és Lenke egyik nagy szerelmi jelenete Egy hangulatos szepesdszombati utca SZALAY ZOLTÁN FELVÉTELEI A felvétel mindjárt indul... Az operatőr, Sára Sándor egy másodperc múlva eldobja cigarettáját és forgatni kezd

Next