Új Tükör, 1978. január-március (15. évfolyam, 1-13. szám)

1978-02-26 / 9. szám

SZÍNHÁZ MAHAGONNY TÜNDÖKLÉSE ÉS BUKÁSA Madách Színház Rendkívül munkaigényes darabbal ünnepli a színház a nyolcvan éves Brechtet. Prózai társulatnak a Ma­­hagonny zeneileg bonyolultabb fel­adat, mint például a Koldusopera. A Mahagonny a gazdasági világválság előtti szélcsendes pillanatban szüle­tett az operai műfaj megújíthatósá­gának érveként. A szélcsendes pilla­nat a weimari Németország utolsó jó éve. Brecht mégis keményen ítél: ci­nikus, buta jóléti államról beszél, melyben nem történik semmi, s az emberek ezt el is hiszik. Az élveze­tek mámoros fogyasztásába palizott ember későn ébred. Már nincs me­nekvése, amikor fölismeri, hogy a helybenjáró, langyos társadalom sza­badsága illúzió. Különleges élmény érdesebb, kö­vetkezetesen keményre kovácsolt szí­nészi alakításokat látni ebben a többnyire mollban szóló színházban. De Kerényi Imre rendezése még­is ihletett színpadi képsoraival vé­sődik leginkább emlékezetünkbe. A fenyegető hurrikán, egy fejpáncél formájú bádogfüstölő imbolygása a város mögött, ízléssel megoldott az erotikus jelenet is. Amikor Maha­­gonnyban kitör a szeretkezés láza, egy örömlány hintázik a magasban és árnyéka felnagyítva vetődik a díszletre. A vashálós díszlet (Götz Béla munkája) finoman utal Brecht gondolatára: Mahagonny az illúziók kelepcéje. Az egyetlen bicsaklás az a vöröslámpás budisor, mely éppen nem a pénzért kapható szerelem képzetét kelti. A rágás nélküli nyelés veszélyeire nem egy idei színházi bemutató hív­ta már föl a figyelmünket. Aki attól tart, hogy újabb előadás sorakozik a nem értelmezett drámák, a rendezői gondolat nélküli esték idei vonalá­ba, az most szerencsére téved. Köröspataki Kiss Sándor ZSÁKBAMACSKA József Attila Színház Nem zsákbamacskát akar kapni, aki Feydeauhoz vált jegyet; félreér­tések halmaza alól kibukkanó bohó­­zati őrület kedvéért megy színházba. De mostanában, mikor divat min­den, ami századfordulós, és rég íz­léstelennek bélyegzett, sutba dugott kacatokat fedezünk fel, mint a sze­cesszió gyöngyeit, mostanában a ve­lük egy idős, ügyes darabgyáros helyzet kacskaringóiról, ötletindáiról ODYSSEUS BOLYONGÁSAI Veszprémi Petőfi Színház Olykor Homérosz is szundikál — jut eszünkbe az ókori mondás, amint ezt az Odysseus névrokonáról szóló verses Móricz-színművet nézzük. Nem véletlenül maradt előadatatlan ötven évig. Csak derülni tudunk ezen a szegény, védtelen hajóson, akit állandóan üldöznek szerelmükkel a nők, pedig ő úgy szeretne hűséges lenni. Sóhajtozik: otthon kellett vol­na maradni, nem lett volna szabad egyedül hagyni azt a drága asszonyt, most itt van ez a szegény Nausikaá, hogy fog ez sírni utána! Itt van ez a céda Kirké, hát nem elcsábította? Mit szólna szegény Pénelopé, ha ezt látná? És Pénelopé neheztel is. És féltékenykedik. Könnyek aszalják a szép asszonyi arcot: „én már nem is vagyok jó neki, biztosan egy isten­nőnél van, én meg itt szabad préda­ként a kérők között!” És Odysseus­­ban is felmerül a gyanú: biztos, hogy Pénelopé húsz éven át hűségesen várt reá? Nem. Ez egy másik Odys­­ t is megmagyaráztatik: e dramatur­giai burjánzás valójában a polgári társadalom álságainak majdhogynem szürreális, de mindenképp az ab­szurd drámát előlegező leleplezése. Hiába, biztos, ami biztos, mindent túlideologizálunk. A bohózatot is — hadd legyen értékesebb. A József Attila Színházban most rendezőként is bemutatkozó Bodrogi Gyulától hál’ istennek távol állt a Feydeau ázsióját felsrófolni igyekvő művészkedés — ő hisz benne, hogy a Zsákbamacska egyszerűen az, ami: a helyzetkomikum bő forrása, a né­zőt szakszerűen csiklandozó masiné­ria. Ennek megfelelően, s igen dicsé­retesen, az előadás nem akar több lenni könnyed mulatságnál. És azon­mód kiderül, hogy ez a legnehezebb színpadi vállalás. A képtelenségeket fölényes eleganciával — vagyis ter­mészetességgel — megélő színész­egyéniségek szükségeltetnek hozzá. S fanyar rendezői humor, amely új­fajta patronokat használ, de leg­alábbis eredeti kombinációban tá­lalja a már beváltakat. A Zsákba­macska előadásából mindeme eré­nyek jórészt hiányoznak, bár a kö­zönséget ez láthatóan nem zavarja. Ujréti László erőlködése unalmat szül, Dancsházi Hajnal esetében a fordítottját tapasztaljuk, Horváth Gyula nem létezik teljes figuraként, részletekben adja elő magát. Pálos Zsuzsa száraz vénlányt játszik a sze­relmes milliomoslány helyett. Győri Ilona alkata megfelel a szerepnek. Harkányi Endre és Straub Dezső vi­szont egy élvezhető előadásban is játszhatnának. Ha őket nézzük, már­­már elhisszük, hogy Feydeau-t nem­csak a darab technikája, hanem sze­replői is érdekelték. Mészáros Tamás seus. Az eredeti — lett légyen az bármilyen feldolgozás — nem nők­kel harcolt, és nem nők elől futott, és bizony semmibe vette a hatodik parancsolatot. Nem Aphrodité az ő ellenfele, hanem Poszeidón, a ten­geristen. És azt győzi le Pallasz Athéné, a józan ész, és Aphrodité, a szerelmi vágy segítségével. Mire is menne Odysseus az istennők és földi nők nélkül? Nem látná viszont soha a hűséges Pénelopét! Papp Jánost is csak sajnálni tud­juk, hogy figurája, megjelenése, be­szédje, alakítása hiába emlékeztet az igazi Odysseusra, mert a megírt darab, a Pethes György rendezte előadás állandóan ellentmond az ala­kításnak. Kirké vagy nem Kirké — ez itt a kérdés. Sőt: Kirké vagy Pé­nelopé. Takács Katalin Klrkéje iga­zán nem úgy fest, amint aki elől menekülni kell. És ha Dobos Ildikó szebben beszélne, jobban elhinnénk, hogy érdemes volt érte hazatérni. Az előadás legnagyobb erénye a deko­­rativitás: Fehér Miklós díszletei, Hruby Mária jelmezei és Rónai Pál kitűnő zenéje teszik kellemessé az estét, Saárossy Kinga minden meg­jelenése figyelmet kelt. Kartal Zsuzsa HETI AJÁNLAT gazdagabb lett egy új színnel az egész magyar színházi élet is. Szabolcsi Miklós BUTA AUGUST Népszínház Milyen sok értelmű, sok jelentésű tud lenni a clown-jel! Tudom jól, mert jelentéseiről néhány évvel ez­előtt könyvet is írtam. Jobba Gabi előadóestje egészen új jelentést adott, mai értelmet a clown, a bo­hóc alakjának, maszkjának. Milyen ez az értelem? Intellektuális clown az övé, ironikus és önironikus, de főleg kétségbeesett és dühös: a mű­sor során egyre komorabb, a meg­sértett emberiség, a meggyalázott emberi méltóság humanista szószóló­ja lesz barbárság, bürokrácia és ér­telmetlenség ellenében. Jobba Gabi kitűnően szerkesztett, ravaszul ellen­pontozott, ötletesen „vágott” műsora Fellinire és Pilinszkyre, Brechtre és Radnótira, Örkényre és mai songok­ra támaszkodott. A szövegekkel szemben egyszerre volt tiszteletteljes és tiszteletlen; ragyogó Hamlet-mo­­nológja olyan, ahogyan egy mai ér­telmiségi szeretettel és megkérdője­lezve látja a klasszikus művet... Evvel az egyórás műsorával Jobba Gabi szuverén művet alkotott; szö­vegmondásban, énekben, mimikában és mozdulatokban egyaránt megnyil­vánult eredeti, még sok tartalékot rejtő tehetsége; színészi, emberi ská­lája új színekkel gazdagodott. És FILM MEGHÍVÁS EGY GYILKOS VACSORÁRA Színes angol bűnügyi film Felelősségem tudatában jósolhatok nagy közönségsikert a Neil Simon forgatókönyvéből készült, Robert Moore rendezte krimiparódiának. Egy kísértetjárta, ködbe burkolt an­gol kastélyban vacsorára gyűlnek össze a világ híres hivatásos és ama­tőr nyomozói, köztük Miss Marbles „álnéven” az angol Miss Marple, Monsieur Perrier-ként a belga Poi­rot és az amerikai Columbo, akit ezúttal Sam Diamondnak hívnak. A szereplők között az író Truman Ca­­pote-ot, Alec Guinesst, Peter Sellerst, Peter Falkot találjuk, a filmben pe­dig a műfaj összes létező kellékét egymásra halmozva. Ez a szuper­krimi, mely alapötletében a Tíz kicsi indiánt idézi, kifogyhatatlannak tű­nik váratlan fordulatokban. De hiá­ba a sok eltűnő, majd újra felbuk­kanó holttest, a szétszedhető szoba­lány és más ezer apró ötlet, mindez csak „öncélú” játék a játék szabá­lyaival. A sikeres drámaíró és a rendező a műfaj igazi híveinek adósa maradt legalább, egy becsületes gyil­kossággal és annak tisztességes ki­nyomozásával. Székely Gabriella HANGLEMEZ G. PH. TELEMANN KAMARADARABJAI Az elmúlt években a zenészek és zenekedvelők egyre nagyobb érdeklő­déssel fordultak a preklasszikus mes­terek zenéjéhez. Mi sem volt termé­szetesebb, mint hogy kezdetben e régi muzsikát a klasszikus hangsze­reken és a bécsi muzsikusok által meghonosított előadói modorban ját­szották. Ma egyre élénkebb az ér­deklődés a korabeli hangszerek és az általuk megkövetelt előadói stílus iránt. Zenekarok alakulnak, melyek leírások és képi ábrázolások alapján megpróbálják felújítani az elfelejtett játéktechnikát. Egyúttal a kamara­zenélésben is elterjedt a korhű elő­adói stílus.

Next