Új Tükör, 1980. október-december (17. évfolyam, 40-51. szám)

1980-12-21 / 51. szám

MÉG EGYSZER, UTOLJÁRA? L EXPRESS Ella Fitzgerald és Count Basie ez évi vendégszereplésének utolsó koncertje a pá­rizsi Palais de Congrés-ben szívszorító volt. A 62 esztendős Ella Fitzgerald, akit a zene világában a dzsessz fejedelemasszonyaként tisztelnek, most is megbabonázta közönségét. Hallgatói azonban azt is érzékelték, mennyire fárasztja, bántja szemét a reflektorok és magnéziumvillanások fénye. A 76 esztendős zseniális dzsessz­­zongoristának, Count Basie-nek láthatóan nehezére esik már minden lépés, végte­lenül kifárasztja a szereplés, így aztán, bár formálisan egyikük sem vett búcsút a párizsi közönségtől, mégis ott érzett a levegőben, hogy feltehetően ez a két néger dzsesszművész utolsó útja Európában. Ella Fitzgerald talán most énekelt utoljára a párizsi közönség előtt * ^ Elia Fitzgerald és Count Basie a párizsi Palais de Congres pódiumán AZ ÚJ CSÁSZÁR, RUMMENIGGE Franz Beckenbauert kiemelkedő tehet­sége miatt a német labdarúgás császá­rának keresztelték el a szurkolók. Három­évi távollét után nemrégiben visszatért az NSZK-ba, és az S. V. Hamburg csa­patához szerződött. Trónját azonban közben új csillag, Karl-Heinz Rumme­nigge foglalta el. Ő is a Bayern Mün­chen játékosa, mint annak idején Bec­kenbauer, csakhogy szerepköre még tet­szetősebb: előretolt csatárt játszik. Eb­ben az esztendőben ő lett a szövetségi liga gólkirálya, és az év legjobb játéko­sa. Sőt legutóbb a spanyol újságírók gyülekezete a világ legjobb labdarúgó­jának címével tisztelte meg. Az ezzel járó kitüntetést Juan Carlos spanyol ki­rály adta át Rummeniggének. Az új császárt máris mesés ajánlatokkal hal­mozták el. A torinói Juventus és a Bar­celona több mint egymillió márkát kí­nált fel neki lelépési díjként. Rumme­nigge azonban semmiképpen sem akar­ja otthagyni Münchent. Inkább keve­sebbet keresek - vallja -, de kedvem szerint élek és játszom. BUNTE ILLUSTRIERTE Karl-Heinz Rummenigge átveszi a gól­királyságért járó díjat CSIRKE ÉS PULYKA? NBWSWCek Anglia társadalmi és politikai életének kitűnőségei látogattak nemrégiben a lon­doni Savoy Hotelbe. Az előkelő hotel éttermében helyet foglaló vendégek azon­ban kivételesen nem államügyekről tárgyaltak, hanem a tányérjukra tálalt újfajta szárnyasból készült ételeket ízlelgették, bírálgatták. A Buxted baromfivállalat ugyanis a karácsony előtti pulykaszezonban rukkolt ki új termékével, és bocsátotta ily módon kóstolóra, az — állítólag — a pulyka és a csirke erényeivel egyaránt fel­ruházott „csujkát". Buxtedék új „madara” — a beszámoló szerint — pulykaként kez­di meg földi pályafutását, sőt, ebben a minőségében fejezi is be. Vagyis, miután körülbelül 52 napos korában eléri a 2-2,5 kilogrammos súlyt, levágják, és speciá­lis, a tojásrakó tyúkok húsából készített nedvekkel pácolják és injekciózzák, majd gyorsfagyasztásnak vetik alá. Az így előállított „csujka” előnye, hogy a családi ebéd valamennyi résztvevője számára jut húsos harapnivaló, ámde a falatok por­­hanyósabbak, ízesebbek a hagyományos pulykából készült ételeknél. A cég nagy eredményeket táplál a csujka jövőjét illetően. Annyi mindenesetre bizonyos, hogy ára az ünnepi pulykáénak mintegy kétszerese. A csujka (balra) olyan húsos, mint a pulyka (középen), és olyan ízes, mint a csirke (jobbra) TIME AZ ELLENÁLLHATATLAN SZEREP Lili Palmer, a német származású, Svájc­ban élő színésznő negyedszázada sza­kított a Broadway világával. A közel­múltban felkínált ajánlatnak, hogy je­lenítse meg színpadon Sarah Bern­­hardtnak, a nagy tragikának alakját, a hatvenhat esztendős művésznő mégsem tudott ellenállni, így vállalta Ruth Wolf Sarah Amerikában című szövegkönyvé­nek címszerepét. Képünkön Lili Palmer és a háttérben Sarah Bernhardt port­réja. □ 59

Next