Tündérvásár, 1926 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1926-07-25 / 30. szám

Minden kis olvasómat, akinek előfi­zetése lejárt és azt még­ ezideig nem újí­totta meg­, arra kérem, hogy ezt a mu­lasztást haladéktalanul pótolja, nehogy a lap küldése fennakadást szenvedjen. Csez Kell. Beküldött meséd ( nagyon szép), de olvasd el a múltkori szerkesztői szen­etet és látni fogod, hogy az olvasóid meséjét nem közöljük a Tündérvásárba­n Hová utaztál nyaralni Bellikém­? Lauthan Rezsőké. " Nagyon szépen dol­goztál kis Rudi s ha apuskádat ismeri néni, meg is kérném, ve­gyen neked jutalmul , egy festékdobozt, melyet úgy kívánsz magadnak. De tudod-e, hogy a Tündét vásár kiadóhivatala a­jándékba se osztogat, gyönyörű f­estéje dobozt olyanok­nak, akik új előfizetőt szereznek a Son­nak. Talán ilyen m­an­ódon teljesülhetne óhajtásod.? —­ Szili Irénke. Gratulálok ö­lök a te kszüllőidnek, mintára magam kap­tam volna őket­ — Suba Ilonka, örü­lök, hogy «.­»»Végzet útjai“ úgy tetszett neked. Mívesen közölném a kívánt szín­­daránot,­ de sajnos, olyan jelenlegi nincs rakláron. Csókollak kis primadonnám. — Behyna Eszter. Nagyon örülök, hogy végre igazi olvasómmá lettél ezzel az előfizetéssel. Rejtvényeidet közölni fo­gom és fszeltem, hogy kérésedet is átad­tam a Zsu­zsunak, még­hozzá a láda puszi helyébe egy­­ egész vagyont küldök neked belőle. Szilágyi- Magduska. Most kaptam leveledet, amelyben az újonnan szerzett Előfizetőket jelented be, és ezért újból írok neked, hogy jóságo­dat megköszönj­el el. Majd megkérem a fényképész bácsit, hogy Zsuzsiit is fény­képezze le velem­­együtt, ha olyan képet szeretnél, de addig is ezer puszit küldök neked.­­ Teorzseök Dmluska. Remélem, megkaptad a kívánt könyvet és örültél neki. Szegény nagyanyád halála alkal­mából fogadd őszinte részvétem­ kifeje­zését. — Schill Ferenc. A kiadóhivatal eddig nem ismerte címedet­, azért nem tudta elküldeni jutalom­könyvedet, t~ Maucha Piroska. Sajnálom, hogy nem­ ismerkedtünk össze a mesedém­ignon, de hát ami késik, nem múlik, ugy­e Pi­roska...'Aztán meg mi úgyis .Jó barátok Vagyjunk! — Ruff Pistike. Neked külön sok ázktetetteijés üdvözletet küldök. — Hausladen Ibolyka. Neked is egy marék puszit küldök. —• Rozsay Erzsike Mi ba­jod volt édes kis Erzsikém­^ Remélem, semmi komoly és ha volt is rég elmúlt s te újra Vidám, friss és makkegészséges vagy. Ezt kívánja neked szívei$3 Margit néni. — Andics Ducv. A kiadóhivatal még május 31-én küldte el íieked az ajándékkönyvet. Miután pesti kis­lány vagy, legokosabb lenne, ha felmennél a kiadóhivatalba és személyesen intéz­néd el ezt a­­dolgot. Vágy táti időközben megérkeztek a könyvek? — Somogyi Katinka. Szervusz új kis barátnőm. Szívből nagyon nagyot­ örülök neked. Szeretném, ha sokszor írnál. — Wolf Zsuzsi. Kis aranyom, aki úgy szereted a Tim­érvásárt, hogy a postás bácsit szi­varral is megkínálod, csakhogy csütörtö­kön korán reggel hozza neked a lapot. Leveledet örömmel olvastam s a vilá­gért se dobtam papírkosárba.. . Szegő Ági. Előre is hálásan köszönöm neked, hogy új előfizetőket akarsz szerezni a Tündérvásárnak. Semmivel nem szerez­hetsz nagyobb­ örömet Mártit nékinek, mint épen azzal, ha­ új híveket sfcerzél n­­iann­ak; övön­vörfi, teniles jevpledért uiettU’iöséVlék* — Vijáhtú iatVáfi, vSfceVtti­ak?pv Ubm is játék nyuln ázat Uő&Mtpl4 • tél*. • Wném egy egész igazit. Mifid . a fiaEUedy • nyúl abban lakik? Hogy élkd­­rUtt a vizsgád Pistike? — Schützenber­ger Giziké. Bizony így kívülről ne ifi itt­, ddm, milyen a rejtvényed, jó-e • aVlúfjf1 rossz?.. De ha ígértem, hogy közöld! Tó­gám­, akkor bizonyára jó és alkalolítad­­tan, ha sor kerül rá, ki is nyomtatjuk a *. Ripbap. — Zádor Ernő. Köszönöm, hogy­­ előfizetők gyűjtésével lábadulol. IgflZ0d van, semmivel sem szerzel üb­­k»ih*;: hagy­óbb örömet, mint épen EMm, — Lakatos. Vera. Margit néni fénykép?, Zsuzsu cicáéval együtt. lufitt el is ké­­szült­ék mindenkh ákui^jj.V üj e\|ífizet$t'. szere«, vagy legalább,, .fp Egé­sz évre egy gyérré fizet­ elő a:"ia$ra, annak meg­küldi, ajándékba­ a kiadóhivatal. —­­Schubert Giziké. Lóugrásnak nevezik, ha két­ kockát egymás mellett és egy­­ kockát ferdére veszünk. Talán .Van valaki­­ ismerőseid körében, aki sakkozni tud és ezt neked jobban megmagyarázza. — Virálós Ilona. A pályázatba hibásan ke­rült bele az az „ü“ betű. Hová megysz nyaralni? Ha a kiadóhivatalban meg­rendeled, utánad küldik a lapot. Zsuzsa üzeni, hogy gondja les­r rád — különben is megérdemelnéd a jutalmat, mert iga­zán szorgalmas vagy. *—« Kuháry Jenő. A kiadóhivatal már el­­is küldte címedre a kívánt könyveket. Remélem a Robin­son is és a Cserkészfalu is nagyon tet­szett. — Günter Ferenc. Aranyos jó fiú vagy, hogy áldást kívánsz a Tündér­­vásárra és hogy azt hi­ndod róla, hogy a világ legjobb újságjai Írjál másokat is! — Schiebl Mária. Neved benne Váti a megfejtők­­névsorában — lehet, hogy a szerencse rád is fog mosolyogni majd egy szén jutalomkönyv alakjában. — Likay Géza és Kálmán, örülök, ha ilyen hűséges, régi­ olvasók­. Érint ti, végre levéllel is felkerestek. Remélélem ezentúl gyakran jöttök! — Imrédy M.­­Mi a keresztneved kis bigateóm, méri*’, bizony én az „M.“-ből még a?t se tudom­, fiú vagy-e vagy leány? Szeretném, ha megírnád, hogy már makk egészséges vagy újra és el is felejtetted, hogy va­laha is ágyban fekvő beteg voltál! Persze hogy nagyon örülök, hogy jö­vőre előfizetsz a Tündikére és ezzel egé­szen az én kis pajtikám leszel. Csókol­lak.. . Spitzer Klára, Zsuzsu cica és Giperi cica folytatni fogják levelezésü­ket, mely most azért szünetel,­­mivel Jwetten más irányban van elfoglalva. Hiszen megírtam hogy légy vadászatra van meghíva, a szomszéd birtokosoknál, mihelyt ott befejeződik a vadászévad, azonnal újra­ fog írni. Az ilyen há­lász kedves kis olvasókat, mint amilyen te vagy, szívesen üdvözölök táboromban. —• Su­di Mariska. Aranyos levélkédnek na­gyon megörültem és főleg annek, hogy anyuskád meg öcsikéid is szeretik a Tün­dikét. Jutalmul ezért — ha lehet — még szebb meséket és­ versikéket közlök majd neked. — Vocskó Béla. Szívem­ szolgálnék neked felvilágosítással Bé­­luska, 'de látod, bélyegekhez egyáltalán nem értek! Talán akad környezetedben valaki, aki tanácsolhat. — Tóth Irén. Nem írtad meg­­ címedet és ezért nem küldhettük el a kívánt számokat. A Tündérvásárt nem kihordó bácsik hoz­zák a házhoz, hanem postán, el ínszalag alatt küldjük a gyerekeknek, épen ezért küldd a tizenötezer koronát — neved és címed ponto­s megjelölésével — kiadóhi­vatalba, és a lapot azonnal megindítjuk számodra. Roller Dindike. Mi újság Vácott, Máriusza? — Suba Ilike. Ej,de jó dolgod van, hogy elutazhatsz Mu­­nyadba, a ZsibVölgyébe. Én is jártam már arról s m­on­dhatom, gyönyörű vi­dékkel fogsz . m megismerkedni. Ha jól tu­dom a „Színdarabok“ könyv ára 35.000 korona. Dorf ha ’ráérsz még vele, akkor azt tanácsolnám, várjál­­ őszig, mire a Tündérvásár könyvtár második sorozata piacrrt kerül, mert­ abban is lesz egy kötet hárzi előadásra alkalmas színdarab és ön ezért az árért még kilenc kötet más gyönyörű olvasmányt kapsz hozzá. Jó nyaralást! — Imre Palik«. Mostaná­ban már alig fordul elő, hogy egy-egy olvasóm, rendetlenül küldené hozzám le­velét.. Jól tudják valamennyien , az én kis­­barátaim, barátnőim, hogy semmivel sem­, okoznak nekem nagyobb bánatot, mintha rongyosan és piszkosan állítanak be hozzám leveleikkel. Engem mindig ünneplőben szoktak meglátogatni az én kis pajtásaim, s leveleik olyanok, mint egy-egy vizsgairka. Bizony! S erre na­­­­gyon büszke vagyok! — Tőke Árpád. Nagyon kedves tőled, hogy be akarod váltani ígéretedet s ezentúl gyakran akarsz írni. Gratulálok az igazán kitűnő bizonyítványodhoz! Ilyennel is kevés gyerek dicsekedhetik. A kiadóhivatal , kívánt bekötési táblát már el is­üldte számodra. — Veress Zoltán. Kincs abban semmi röstelkedni való, ha belátod hibádat és bocsánatot kérsz ba­rátodtól, akit­ megsértették ő . is bizto­san épen olyan boldog lesz, ha újból szent lesz köztetek a béke, mint te jó­magad! Csak menj neki bátran. Zolika. — Angyal Ágnes. Jól teszed, hogy dupla példányban rendeled meg a lapot. Az egyiket elteszed, beköttetve örök emlékül, hogy mindje olvasgathass, la­pozgathass benne, a másikat meg össze­­ragyósod. ki fejtegeted, szóval foglalkoz­tató játéknak használod fel. Hetenként ezerötszáz koronáért, aztán van mindig összeállítható, mozgatható játékod, kifes­teni való kéned, kézimunkád, stb., azt­ hiszem, ennél olcsóbb mulatságot nem igen szerezhetsz magadnak! — Virág Dénes: Rokona vagy Bandik Anak’ Őt már régen ismerem és szeretem! Jövőre többet kell a latinnal foglalkoznod, akkor majd az a hármas sé csúszik be bizonyítványodba. — Schott testvérek. Igazi jó barátai, a Tündérvásárnak azok, akik mindig hűségesen kitartanak mellette és­ én úgy tudom, hogy ti ezek­­közé tartoztok. Előfizetési ára negyed évenként 15.000 korona. Annyit hárman biztosan összetudt­ok magatoknak taka­rítani három hónap alatt, ugy­e? Vágó Géza. Sok fiú is szívesen pepecsel a kézimunkával. örülök, hogy is ezek közé tartozol.­ — Szilágyi Mag­­duska. örülök, hogy új regényünk máris kedvedre való. Hiába, tudtam én, how mi tetszik az én kis olvasóim­nak! Rózsi­a néni, meg én, a szoba pu­szit egy egész ház puszival viszonozzuk, melybe Zsuzsa cica is becsempészte a maga részét. Ha keresed, ott a sok kö­zül, biz­tos­an megtalálod.­­A többi levélre a jövő héten vála­szolok.}

Next