Új Barázda, 1921. január (3. évfolyam, 2-24. szám)

1921-01-14 / 10. szám

2 o­­l­yen internák­ra a kegyelmezés nem vonatkozhatik. Az inernálás megszüntetése szem­pontjából kormányzói kegyelmi el­határozásra nincs szükség, mert a fennálló szabályok értelmében az illetékes rendőrhatóság, végső fokon a belügyminiszter saját belátása sze­rint bármikor megszüntetheti az in­­ternálást. •­­ Az eddigi internáló határoza­toknak rendszeres felülvizsgálata fo­lyamatban is van a zalaegerszegi internálási táborban. E bizottság mű­ködésének eredményeképpen az inter­náltaknak nagy részét azóta szabad­lábra is helyezték. Az említett bi­zottság ez időszerint is folytatja mun­káját. Milyen az új községi választójog Ferdinándy Gyula belügyminiszternél a tegnap és tegnapelőtt tartott főispáni értekezleten megállapították azokat a mó­dosításokat, amelyeket a közigazgatási reformról szóló törvényjavaslaton végre­hajtanak. A módosított törvényjavaslat­­tervezetről a következő értesítést sze­reztük : " A közgazdasági reformra vo­natkozólag a vármegyékben a kaná­lis rendszer érvényesül, amelynek az a célja, hogy a vármegyei társadalmi erőket összpontosít. A vármegyékben és városokban a választásba oltott virilizmus, a községekben pedig, te­kintettel a községek kifejezett gazda­sági jellegére, egyharmad részben a nyers virilizmus, egyharmad részben pedig a választásba oltott virilizmus érvényesülne, az utóbbi olyképpen, hogy a harminc korona egyenes , állami adót fizetők az úgynevezett kis virilisták volnának választhatók. A választójog általános, titkos, tíz évi állampolgársághoz, tíz évi vár­megyei területen való lakáshoz van kötve. Képviselői beszámoló Örffy Imre dr., a szekszárdi kerület kép­viselője most tartotta meg kerületében beszámolóit. Választói mindenütt nagy szeretettel fogadták és tántoríthatatlan bizalmukról biztosították. Különösen lel­kes volt fogadtatása szülővárosában, Szekszárdon, ahol a földmíves népre ala­pozott hazafias és keresztény erkölcsi alapon nyugvó politikájának ismertetése, a sok ezer főnyi hallgatóságnál nagy tetszésre talált. Beszámolójában rámutatott, hogy az alkotmányjogi reformok elől való kitérést lehetetlennek tartja, de óva int minden radikalizmustól. A királykérdés személyi része ma még nem érett, feszegetése idő­­előtti, de a nemzetgyűlés egyedüli illeté­kességét ebben a kérdésben sem szabad kétségbe vonni A földmunkásoknál külö­nösen az a kijelentése váltott ki nagy hatást, hogy Schandl Károly képviselő­társával együtt ők voltak azok, akik a birtokreform törvénytárgyalása során a földigényeknek a szomszédos községekre való kiterjesztését javasolták és keresztül is vitték. Oláh politikus hazája bomlásáról Marghitonian szenzációs bivdlala az oláh kormánnyal szemben • Budapest, január 13. Marghilomán Sándor, az oláh konzer­vatív haladópárt elnöke legutóbb szen­zációs beszédet mondot. Ennek a mér­sékelt államférfiúnak éles kijelentései a legszélesebb politikai körökben kínos feltűnést keltettek. Beszéde során súlyos vádakkal illette a jelenlegi oláh kormányt. — Az ország helyzete — úgymond — leírhatatlanul siralmas .A közigazgatási anarchia teljes, a gazdasági és pénzügyi összeomlás elkerülhetetlen Már kizárólag a hadsereg mesterségesen s csak kegyet­lenkedés árán fenntartott fegyelme őriz meg bennünket, hogy az anarchia mar­talékává ne legyünk. A földmivesnek Er­délyben a magyarságtól elkobzott töl­deket adják oda, de ugyanakkor a zsarolók mindenéből kifosztják a földdel foglal­kozókat- ÚJ Baltík/A Péntek, 1923. január 14. Szentiványi József az elnyomott felvidéki szö­vetkezetekért A tótföldi szövetkezetek elszakadtak a cseh központtól Budapest, január 13.­­ A felvidéki magyar szövetkezetek nemrégiben kimondották a cseh köz­ponttól való elszakadásukat. Ez a fellépés méltó és súlyos visszhangja a genfi nemzetközi szövetkezeti kon­gresszus tiltakozásának a csehek túl­kapásaival szemben. Birtokunkban van a gerfiek­ szö­vetkezeti kongresszuson elmondott beszédje Szentiványi Józsefnek, aki mint nemzetgyűlési képviselő faja érdekében valósággal a hősi elszánt­ság szavait hallatja már hónapok óta a prágai parlamentben. A szózat előbb mélyreható gazda­ságpolitikai jellemzését nyújtja a szövetkezetnek, mint közszükséglet­nek, majd maró gúnnyal és felsőbb­­séggel mond bírálatot a­ pozsonyi cseh szövetkezeti központ hatalmi szerepéről. A pozsonyi központi szövetkezet — úgymond — a nagytőke szolgála­tában áll és annak egyik felszívó szervévé alacsonyodik le. Kénytelen nagy nyereséghajhászással dolgozni, a közvetlen beszerzés helyett a bank­kereskedelmet venni igénybe. A szö­vetkezet szervezete nem teszi lehe­tővé a hozzátartozó szövetkezeteknek a vezetésre való befolyását és ellen­őrzését. Előttem fekszik a német­­országi szövetkezetek alapszabálya, a csehországi cseh és német szövet­kezetek központjának szervezeti le­írása, ismerem a magyarországi köz­ponti szövetkezetek szervezetét és sehol nem látom így kiszolgáltatva a szövetkezeteket a saját központjuk­nak. És vájjon összeegyeztethető-e az ilyen szervezet az ezen a téren is feltétlen szükséges demokráciával ? A szövetkezeteknek mérlegeik elké­szítése megközelítően sem lehetséges. Ha itt-ott mégis adnak zárszámadást, az túlnyomó részt helytelen, de min­denesetre teljesen megbízhatlan ké­pét mutatja vagyoni helyzetüknek. Ennnek a helyzetnek természetes fo­lyománya a szövetkezetek lassú pusz­tulása. Szentiványi így végezte be­szédét : — Ki akarom jelenteni, hogy a kritika jogáról soha lemondani nem fogok. Szükségét látom megállapí­tani, hogy 1. A cseh kormány szövetkezeti politikája a jövőben, váró nagy fel­adatok megoldását lehetetlenné teszi. ■2. A központi szövetkezet mai for­májában a szövetkezeti kereskedelem minden irányának, de különösen szo­ciális jelentőségének kifejlesztésére, teljesen alkalmatlan. A gyönyörű beszéd hatása alatt született meg azután a kongresszus erélyes állásfoglalása. HÍREK — időjárás. Az időjárásban lé­nyeges változás nem történt. — Belicska Sándor honvédelmi mi­niszter jövő keddi audienciája egyéb el­foglaltsága miatt elmarad. — Hatszázhuszonötezer korona Széchenyi István gróf műveinek ki­adására. A Magyar Történelmi Tár­sulat m­a tartod igazgató választmá­nyi­ ülésén az elnöki jelentés szerint Széchenyi István gróf összes művei kiadásának költségeire magánosok­tól négyszázhuszonötezer korona, a főváros tanácsától pedig kétszázezer korona érkezett. — A soproni gyáriparosok tilta­kozása a magyar föld megrablása ellen. So­rondot jelentitt'! Az itteni gyár­­iparosok­ kedden délelőtt népes gyűlésen tiltakoztak az átcsatolás ellen. A felszólal­tak valamennyien hangoztatták, hogy Nyugatmagyar­ország gyáripara az át­csatolással rövid idő alatt teljesen tönkre menne. Elhatározták a gyűlésen, hogy a kereskedők és iparosok bevonásával nagy küldöttséget menesztenek a minisz­terelnökhöz és kérni fogják, tegyen meg mindent, hogy az átcsatolás meg ne tör­­­ténhessék. A küldöttség tagjai a jövő h­ét csütörtökén, január 2­­-án érkeznek Bu­dapestre. A Pest vármegye közigazgatási bi­zottságának ülése. Ma délelőtt tartolta Pestvármegye közigazgatási bizottsága rendes hagi ülését Pressly Elemér dr. főispán elnöklete alatt .Erdélyi Lóránt dr. főjegyző telte meg előterjesztését a bi­zottságnak az albizottságok kiküldése iránt, melyet elfogadtak. Majd a községi mezőgazdasági bizottságok megalakításá­ról tanácskoztak. A vármegye megb­zha­­tóbb helységeiben a bizottságokat meg­alakították. Utána az állategészségügyi felügyelő a keleti marhavész­éb­en foga­natosított óvintézkedésekről számolt be. Az ország határainál húsz kilométeres védelmi zónát rendszeresítettek, mely zó­nában szigorúan ellenőrzik az állatok egészségi viszonyait, megakadályozzák a csempészést, a vásárokat és az állatok legeltetését pedig beszüntették. Ezután Petry Mór dr., a vármegye királyi tan­­felügyelője jelentette, hogy a fűtőanyag­ban és ruházati cikkekben mutakozó nagy hiány miatt a tanítás a tankerület nagyrészében változatlanul szünetel Kiad Gellért pénzügyigazgató bejelentette, hogy december havában érvénes adóban 18,107.304 koronát fizettek be. 15.881.728 koronával többet, mint tavaly, jövedelmi adóban 10.000.000 koronát, 7 és félmil­lió koronával többet, mint tavaly, bélyeg- és jogilleték fejében 25 és félmillió ko­ronát, 16 millióval többet, mint tavaly. Ezután több kisebb-nagyobb ügyet tár­gyalt a bizottság, melynek befejeztével , az ülést az elnök bezárta. * — Gömbös Gyula nyílt levele a 8 Órai Újsághoz. Gömbös Gyula nem­­zetgyűlési képviselő ny­lt levelet intézett a 8 Órai Újság főszerkesztőjéhez, amely­ben többek közt a következőket mondja : Becses lapja január 13 iki számában fog­lalkozik a honvédelmi m­iniszter úrnak a MOVE-t érintő rendeletével. Mindenek- .­előtt meg kell állapítanom, hogy nemm a hivatásos, hanem a tényleges tisztekre, altisztekre és legénységre vonatkozik a miniszter úr rendelete. A nem tényleg szolgáló hivatásos tisztek tehát továbbra is aktív tagjai lehetnek az egyesületnek, a ténylegesek pedig élvezhetik jóléti intézményeinket. Meg kell állapítanom, hogy kizárólag a trianoni békének a ren­deletben idézett pontjaira való tekintettel történt az intézkedés, amely szerint a hadsereg semmiféle egyesülettel szoro­sabb kapcsolatban nem lehet. Eredeti rendeltetéseit sem l­épte túl az egye­sület,­­ mert nekünk célunk volt a keresztény társadalmat, de elsősor­ban a hadsereg kötelékéből eltávo­zott tisztikart a kereskedelem mezejére vezetni és ebben segítenek bennünket az összes keresztény vállalatok, elsősorban a Hangya és a MOVE fogyasztási szö­vetkezet. Szükség volt és van a keres­kedelmi ténykedésre azért, mert nagy­arányú testnevelési programmunkat csu­pán a tagdíjakból nem tudjuk anyagilag megvalósítani. Ha a vezércikk írója mi­előtt a cikket írta, meglátogatott volna bennünket, azt hiszem, hogy nem itta volna meg ezt méregbe mártott tollal. Maradtam Dömbös Gyula, a MÖVE ! elnöke.­ Látogatás a sertésvágóhídon 5627 métermázsa sertést fogyasztott decemberben Budapest — Az „Új Barázda" tudósítójától —­ ­ Budapest, január 13. A milliós főváros élelmezésének aka­­dálytalan tébonybirtásábó­l fontos sze­repet tölt be a bus­apesti sertésvágóhíd, amelyet nagyarányú munkájának meg­felelően teljesen modernül villany erőre szereltek fel. A vágóhídon hatszáz­ezer sertést vágnak naponta. Bizonyosan érdekli olvasóinkat egy ilyen nagyüzem berendezése, ezért az Új Barázda munkatársa megtekintette a városon kívül fekvő vágóhíd üzemet és annak munkájáról a következőkben szá­mol be: A vágóhíd egyik oldalán elreteszelt ólaikban még vígan röfögnek a halálra­­szánt kocák. Majd élénk visítás hangzik, mert egy termetes, véreskötényű mé­­szároslegény lép közéjük és kitereli a halálraszánt áldozatokat. Közel két má­zsás példányok haladnak mit sem sejtve a vágócsarnok felé. A kockakövekkel padlózott csarnok­ban felnyitnak egy csapóajtót és betere­lik a kocákat. Két markos legény meg­ragadja az egyik kétmázsás tiltakozó jószágot és hátsó lábait összekötve, egy horogba illeszti. Megindul a villanyerőre járó gép és hátsó lábainál fogva a ma­gasba emeli a sertést, úgy, hogy az fej­jel lóg lefelé. A szúrómester kényelme­sen késéhez nyúl és az áldozatba döfi. Egy éles visítás és már­is megindul a leszúrt áldozat a villanyerőre járó csi­gán a forrázóba és már is egy másik áldozat lóg az első helyen Percenkint húsz ilyen tehetetlen áldozatot végeznek ki. A leszúrt állat a csigán a nagyforrázó medencébe jut, ahol megforgatják és a tisztogató asztalon szőrétől megtisztít­ják. A megkopaszto­tt sértés a felső sínen nyugvó csigán tovább gördül, jön a boncoló legény és felhasítva a ser­tést, belső részeit kiszedi és tovább löki a csigán. Egy másik hentes egény a szalonnát fejti le róla, amelyet ko­csikra raknak és a hűtőházba visznek. A szalonnától megfosztott tetem tovább gördül csigapályán az udvaron át a nyílt hűtőbe, ahol már néhány száz társa várakozik reá, hogy a készen álló villamoskocsikba rakják és a sza­lámi gyárba vigyék. A lefejtett sertés busát egészben szaláminak dolgozzák fel. A szalonnát pedig a közalkalma­zottak révére dolgozzák fel. A szalonnát kocsikon a hűtőből a fel­dolgozóterembe viszik. Hatalmas őrlők az egészben­ lefejtett szalonnát apró da­rabokra vágják, ahonnan egy­ több hekto­liter tartalmú katlanba kerül és kiolvasz­­szák. A kiolvasztott zsir fokozatosan a hűtőkádba kerül, ahol azt addig kavar­­gatják, amíg az lehűl. Innen kerül­sz a zsirbor­dókban, ahol megvárják, míg tel­jesen megszilárdul. A megfagyasztott zsíros hordóra a pintér feneket rak. Számot tesznek a hordóra ,és már is viszi a fogyasztási szövetkezetek kocsija rendeltetési helyére. A vágóhídi vámhivatalban megkér­deztük, hogy december hóban Budapest mennyi sertést fogyasztott el. A sertésvágóhídról bekerült mennyi­ség 5627 méter mázsa volt. Ezenkívül — mondotta a felügyelő — nagyon sokat feldolgozottan hoztak fel Budapestre, amely nem itt kerül vám alá. A buda­pesti hentesek leszúrásra és letisztításra hozzák ide az állatokat, de a sonka és kolbász stb. készítése már a hentesüz­letekben történik. Külön csarnok van 3 betek feldolgo­zására is. Tizenhat medencében tisztít­ják, mossák a beleket, amelyeket azután henteseknek adnak el. A forró vizet egy gőzkazán szolgáltatja. Kívül az udvaron közel ezer sertés teteme lóg a függőcsigán. A vágóhíd kö­vezett udvarán vízzel vegyített vér folyik. * • összehasonlítjuk a falu egyszerű kis ünnepélyét a város rideg, gépi, vágó­hídi munkájával. Ha több fáradságba is kerül a villanygépek rideg munkájánál, mégis mennyivel szebb a falusi disznótor.

Next