Új Élet, 1946. július (2. évfolyam, 144-169. szám)

1946-07-02 / 144. szám

2 UJ ÉLET Az atombomba kísérletek hatalmas háború-ellenes tüntetést váltottak ki Newyorkban Newyorkból jelentik: Az Egyesült Államok hadügyminisztériumának épü­lete előtt tüntető felvonulást rendeztek, amelyen tiltakoztak a Viking-szigeteken megtartandó atombomba-kísérletek ellen. Newyork népe a kísérletben a harmadik világháború előkészítését látja. A tüntetők táblákkal vonultak fel, amelyeken ilyen feliratok voltak olvashatók: „Le a harmadik világháborúval!“ „Haladéktalanul szüntessék be az atombomba gyártását!“ A ma reggeli angol sajtó is hosszabb cikkekben számol be az atombomba-gyakorlatokról, az „Observer“ megállapítja, hogy a nagyhatalmak jogosan tiltakoznak a gyakorlatok megtartása ellen, amelyeken még brit megfigyelők sem vehetnek részt. A jugoszláv miniszterelnök-helyettes nyilatkozata a Duna és Trieszt kérdéséről Párizs. A négy külügyminiszter tegnap délelőtt tizenegy órakor ült össze ama kérdések összaállítása céljából, amelyek­­ben mindeddig még nem jutottak meg­­egyezésre. Megvizsgálták annak a terve­­zetnek a szövegezését, amely az olasz gyarmatokról szól és amelyet még nem tudtak megoldani. Jugoszlávia helyettes miniszterelnöke, Cardell, nyilatkozott a sajtónak a Duna kérdéséről és kijelentette, hogy Jugoszlá­v is t.V: —— L. ■ íli­via nem egyezhet bele olyan döntésbe, amelyet Jugoszlávia rész­e­dele nélkül l.cz­­tek. Jugoszlávia hajlandó mimen olyan megoldást elfogadni, amely a szuverenitá­­sát nem sérti, jól ismert tény azonban,­­— hangoztatta a miniszterelnök­ helyettes —, hogy Triesztnek Jugoszláviához való csa­tolása a dunai államok érdekeit érintik elsősorban. Párizsban két megoldást aján­lottak, az egyik a Duna, másik a Trieszt kérdésére vonatkozik. Mindkettő Jugo­szlávia ellen irányul. Nyugati szövetsége­seinknek meg kell érteniük, hogy a bé­két nem lehet megteremteni Jugoszlávia rovására. Francia jelentés szerint, Triesztre vo­­natkozólag a francia külügyminiszter azt javasolta, hogy a négy nagyhatalom, va­lamint­­ Olaszország és Jugoszlávia közös fennhatósága alá kerüljön úgy Trieszt kikötővárosa, mint környéke. . Szovjet­részről az indítványt nem­ tartják kielégí­­tőnek, Molotov főleg azzal indokolta ál­­láspontját, hogy, miután az átmeneti jel­­legű­, fölösleges bonyolult közigazgatási helyzetet teremteni. A kormány a termelők számára minden megszorítás alól feloldotta a mezőgazdasági cikkek árusítását A közellátási államtitkárság közli a kö­­vetkezőket: A mezőgazdasági termelők szabadon hozhatják be a városba saját terméseiket, akár vonattal, szekérrel, vagy bármely más szállítóeszközzel. A lakosság többi része csak azt a m­en­­­nyiséget hozhatja be a városba, amely­­re neki vagy családjának szüksége van. A 20 kilogramnál több lisztmennyiség­­nél és 5­ kilogramnál nagyobb olajszál­­lításnál fel kell mutatni az életben levő, fogyasztási adóról szóló igazolványt. Azokat az ellenőrző szerveket, amelyek megakadályozzák vagy elveszik a fenti feltételekkel szállított terményeket, fel kell jelenteni a felettes hatóságnak. Azok az élelmiszer-szállítmányok, me­lyeket kereskedők vagy más személyek azért vásároltak, hogy viszont eladják, továbbra is az életben lévő törvén­y megszorításai alá esnek. Az ellenőrző szervek kötelesek ellenőrizni a nagyobb szállítmányokat, hogy megakadályozzák a törvénytelen és üzér kereskedelmet. Fenti rendelkezések 1946 július­­ 1 -ével lépnek életbe. Bármilyen visszaélés tör­ténik az ellenőrző szervek részéről, tu­domására kell hozni a közellátási állam­titkárságnak, az álkormánybiztosságnak, vagy a megyei gazdasági hivataloknak. ■ Ke­ad, 1946 július 2. Visszaélés az orosz művészettel Szombaton este a nagyváradi Arlus rendezésében bizonyos „Sergiu Ruszov“ zene- és táncegyüttes tartott előadást a Corso filmszínházban. A nagyváradi kö­zönség érthető érdeklődéssel várta a művészi eseményt, arra számítva­, hogy a hirdetésekben jelzett „orosz“ együttes produkció]­­­ban lesz része. Már az első számoknál sajnálattal kel­­lett megállapítani, hogy nemcsak a kö­­zönséget, de minden bizonnyal az Arlust is megtévesztették. Nem tartjuk kizárva, hogy az úgynevezett „orosz“­együttes­­nek voltak orosz tagjai is, de jobbára más nemzetiségű résztvevőkből állott. Ez lett volna azonban a kisebbik hiba. A fő baj az volt, hogy a „művészi“ együttes alig érte el egy jó közepes mű-­,­kedvelő társaság színvonalát. Az egés­z műsor összeállítása megbotránkoztatóan kisigényű volt s nem csodálkozunk, a­ fogy a közönség jelentős része előadás köz­ben elhagyta a termet. Különösen botrá­nyos volt a fordító-konferanszié maga­tartása, aki kitünően betölthetné egy vá­­­­sári kikiáltó tisztét, de teljesen alkal­­lmatlan egy koncert, még ilyen alacsony­­ színvonalú koncert konferálására is.­­ Megengedhetetlen, hogy a kiváló és vi­lághírű orosz zeneművészetet ilyen sivár l és alacsony képességű társaság kompro­­­­mittálja. Az Arlusnak a jövőben körül­­­tekintőbbnek kell lennie, nehogy ilyen­­­ elemek visszaéljenek az orosz művészet­­ nevével.­­­ Egyébként tiltakozunk az ellen, hogy­­ az előadást akár az Arlus rendezésén­eklvü­l is, újra megismételjék, mint azt szombat este bejelentették, kivéve, ha az együttes teljes őszinteséggel feltárja, hogy minden magasabb szempontok nél­­kül összeverődött együttesről van szó, amelynek semmi köze az orosz művé­­szethez, legfeljebb annyi, hogy orosz da­­lokat pengetnek sok jóakarattal, de igen mérsékelt képességekkel. A tárgyilagosság megköveteli, hogy el­ismeréssel szóljunk a műsor utolsó egyetlen jó számáról, az orosz táncról, amelyet a­ közönség felüdülve foga­­dott. _______________(—s. —e.) A megyei szövetkezeti kiküldöttek konferenciája Nagyváradon Az egész országra ki kell terjednie a szövetkezeti rendszernek, mert ez a legjobb mód az üzérkedés elleni küzdelemre és a lakosság ellátására Bihar megye szövetkezeteinek képvise­lői tanácskozásra ültek össze szombaton Nagyváradon, a Mátyás király­ úti Vegyi, és Élelmiszeripar R. T. kultúrházában, amelyet ez alkalomra zászlókkal, grafi­­konokkal díszítettek fel. Az egyik grafikon például azt mutatja, hogy míg ugyanaz a mennyiségű és mi­nőségű tűzifa a piacon 760.598.000 lejbe, maximális áron 291.812.000 lejbe került, addig a Codrus ugyanezt 219.138.000 lej­­ért adta. Egy másik grafikon a Szedosz fejlődését mutatják be. Jelenleg a Sze­­dosznak 140 alkalmazottja van és 14.000 tagja. Működése a gazdasági élet minden ágát felöleli: olajipar, húsipar, gépipar, tá, bor, ruházat, cukrászat, cipőgyártás, szücsipar, stb. Egy főüzlete és kilenc fióküzlete van. És fenntart egy nagy ét­­kezdét. A plakátok közül nagyon jó az, amely egy hatalmas pöröllyél a feketézőkre, spekulánsokra, szabotálókra lesújtó munkást ábrázol. Egy másik, érdekes plakát Churchillt mutatja be, amint he­­gyes ujjait rátenni készül Románia gaz­­dasági ütőerére. Kinyúló karján ez a fel­írás: Hitler és az alóla kibújó kézelőn: Churchill. A tanácskozáson mintegy százötvenen vettek részt, leginkább a falusi szövet­kezetek vezetői. MI A KÜLÖNBSÉG A NYUGATI „ÖS­­­SZEKÖTTETÉS“ ÉS A SZOVJETUNIÓ­VAL VALÓ KAPCSOLAT KÖZÖTT? A megnyitó beszédet Risiu Sándor pre­fektus mondotta. — A szövetkezetek a demokrácia erős pillérei, — hangoztatta a prefektus. — Közgazdasági életünk még nincs telje­­sen a kormány kezében, még sok aka­dállyal kell megküzdenünk, a reakció még sokszor megkísérli, hogy célkitűzé­­­­seinket keresztezze. Emlékeztetett a prefektus arra, hogy régebben a Nyugattal való összekötteté­sünk főleg abból állt, hogy angol, ame­rikai és francia tőkések, főleg trösztök törtek országunkra és fő céljuk az volt, hogy bennünket kiuzsorázzanak. Ri­iu prefektus szembeállította ezzel a Szov­­jetunió magatartását. A Szovjetunió nem akar bennünket gazdaságilag leigázni, ellenkezőleg: segíteni akar rajtunk A prefektus beszéde után bizottságot választottak a tanácskozás lefolytatásá­­ra, majd felkérték a jelenlevőket, hogy adják elő sérelmeiket. Több falusi szövetkezet még a múlt évben benyújtotta alapszabályait ’ — hoz­­ta fel több felszólaló, — amelyeknek jóváhagyása Bukarestből még mindig nem jött meg. Ez aztán azt is eredm­­é­­nyezi többek között, hogy az adókiveté­­seket nem tudják megfelebbezni. A Bi­har községi szövetkezetre most például négy és félmillió lej adót vetettek ki és felebbezését azon a címen nem fogadják el, hogy nincs jóváhagyva az alapsza­bálya. Sarbu szövetkezeti igazgató, válaszá­ban azt ajánlotta, hogy amíg az alap­szabályok jóváhagyása megérkezik, ad­dig a felelebbezési összeg szerint, vagyis az után az adóalap után, amelyet méltá­­nyosnak tartanak, fizessék az ez évi első részletet. 17 EZER MÉTER SZÖVET ÉRKEZETT TEGNAP A további felszólalások arról számol­nak be, hogy egyes árúból kevés áll rendelkezésre Különösen a vasáru az, amely hiányzik. A felszólalásokra Sarbu igazgató vá­laszol. Bejelenti, hogy tegnap 17.000 méter szövet falusi szövet érkezett, amit­ a napokban szét fognak osztani. Ami az alaptőkét illeti, szeptember elsejéig be kellene fizetni az 50.000 lejes részvények teljes­ összegét. Tekintettel azonban az általános pénzszűkére, azt javasolja a delegátusoknak, hogy fogadják el 5—10 ezer tejes részletekben és főleg új ta­­gok beszervezésére fordítsanak gondot. Ez a legfontosabb. Az egész országot be kellene hálózni szövetkezetekkel. Ez a legjobb mód az üzérkedés elleni küz­­delemre és a lakosság ellátására. Az értekezlet végül elhatározta, hogy már a holnapi nap folyamán négy tag­­ból álló delegációt meneszt Bukarestbe, ahol az összes megoldandó problémákat letárgyalják. Új lendület a Demokrata Pártok Blokkja választási harcának megszervezésében A Demokrata Pártok Blokkjának vá­lasztási harca mind élénkebb lendületet vesz. A június 26-i gyűlésen a központi választási bizottság és a szekciók, Mi­hail Raica miniszter elnöklete alatt meg­­beszélték a választási kampány megszer­vezését, melyet a jelenlevők mind elfo­gadtak. A szekciók utasítást kaptak, hogy ve­­gyék fel a kapcsolatokat a megyei vá­­lasztási bizottságokkal és segítsék a me­gyei választási harcban, melynek bele kell kapcsolódnia a Demokrata Pártok Blokkjának országos tevékenységébe. Ezért azok a pártok és szervezetek, melyek a Demokrata Pártok Blokkjához tartoznak, nagy választási gyűléseket fognak tartani egész július hónap folya­mán, amelyeken megmagyarázzák a köz­véleménynek a Blokk közös programját és minden kérdést, amely a népi töme­geket érdekli. ESZPERANTÓ TANFOLYAM. A nagy­­váradi Egyesült Szakszervezetek Taná­­csának kulturbizottsága eszperantó­­tanfolyamot rendez a saját helyiségé­­ben. A tanfolyam díjtalan. Jelentkezni lehet személyesen vagy telefonon (39—03) minden délután 5-től 6 óráig. Megjelent az ekonómalban forgalomba ker­ülő áruk 11? ára A Monitorul Oficial-ban megjelent az a törvény, amely azoknak az áruk­­­nak adómentességére vagy adócsökkentésére vonatkozik, melyeket a gazdasági ellátó szervek rendelkezésére bocsátanak. A pénzügyminisztérium már elküldötte az utasításokat az­ alárendelt szerveknek a törvény végrehajtását illetőleg. A gyárakat kötelezték, hogy a gazdasági hivataloknak szánt termékeket az alábbi árakon szállítsák és számlázzák: Cserzett bőr (bo­r) 9628 lej egy láb. Talp (ka­nál) 20.100 Tej kilója. Munkásbakancs 100.000 lej párja. Ruhaszövet (50 száza­lékos gyapjú) 34.867 lej méterre. Ruhaszövet (50 százalék szpanka gyapjú) 31.545 tej. Női szövet (50 százalék merino gyapjú) 11.170 lej. Női szövet (50 százalék szpanka gyapjú) 10.232 lej. Női szövet (50 százalék vegyes gyapjú) 11.510 lej. Lódén posztó 38.837 lej. Kristálycukor 2495 lej kilója. Kockacukor 2689 lej. Kristálycukor, kétszer tisztított 2538 lej. Angol cukor 2689 lej. Napraforgó olaj 9357 lej kilója. Belföldi hántolt rizs 4740 lej kilója. Ezeket az árakat azoknál az áruknál is alkalmazzák már, melyeket ez év június 1 -től szállítottak. Az árak­ban benne foglaltatnak a törvényes adócsökkentések. A számlákat a szokásos módon kell elkészíteni, azzal a megjegyzéssel, hogy a díjakat a 454—946. tör­vény szerint csökkentve fizetik.

Next