Uj Idők, 1912 (18. évfolyam, 1-26. szám)
1912-04-21 / 17. szám - Krónika / Társadalmi ismeretterjesztő cikkek, genreképek, leírások
Z. L. Imre szabad lesz. Nem eléggé világos, nem eléggé érdekes és nincsen eléggé jól megírva. Közölhetetlen. D. F. Eglau. i. Tolla gyönge ahhoz, hogy az eglaui esetet, melyet annyian jobban írtak meg, újból megírja. Napoleon különben, amennyire a történelemből ismerjük, igen rossz néven vette volna hadsegédének, ha egyszerűen „fenségnek" szólítja. 2. Forduljon bármely állami tanítóképezde igaza óságához fölvilágosításért. Politikus. Gyönge kezdő munkája. Nem vehetjük hasznát. B. P. A Gondviselő. Madách hatása igen tiszteletreméltó, de más tiszteletreméltót igazán nem tudtunk fölfedezni dolgozatában. B. Gy. Az új kalendárium. Nincs elég ereje ahhoz, hogy a történelmi levegőt és a milient megcsinálja. A tárgy talán alkalmas lett volna ahhoz, hogy érdekes mesével és korfestéssel hasson, de mind a kettő hiányzik. Nem vehetjük hasznát. L. R. A. Józsi díjnak lesz. Nincs rosszul megírva, de teljesen érdektelen. Ezért nem közölhetjük. Sch. J. Az emberi test formája és a divat. Nem mond sem elég újat, elég érdekeset ahhoz, hogy közöljük. sem R. L. Elvesztette a fogadást: anexió volt és nem okkupáció. Az okkupáció akkor volt, amikor először elfoglalták Boszniát. írása meglehetősen más kritikát nem mondhatunk. rendetlen. R. Ferenc. Nem vesznek föl. G. Elza. Ezt a kérdést nem lehet így eldönteni. A cigányzenét lehet nagy művészettel is előadni, de a művészet teljesen hiányozhat ebből az előadásból is. Általánosságban a cigányzenét nem nevezik művészi zenének. S. L. Azt hisszük, helyesebb lesz, ha nem csinálja meg a kézimunkát, hacsak nem fűzi nagyon meleg és mély barátság az illető úrhoz. F. Gy. Nagyon sajnáljuk, de kérését nem teljesíthetjük, mert nem árulhatjuk el, hogy kik fordulnak hozzánk tanácsért. Egyébként, amint ez az ön leveléből kitűnik, aligha volt ön a másik szereplő ebben az ügyben. Ugyanis a két eset között, ha azok nagyjában hasonlítanak is, erős eltérések vannak. Egy előfizető. Igen. Margaréta. Lapunk március 24-iki, 13-ik számában nevének kezdőbetűi alatt válaszoltunk. A mostani küldeményére is csak ezt válaszolhatjuk. Ezek nem váltak be. K- De profundis. A Kaukázus felé. Lehet, hogy a ciklusban, ahol az egyik vers hangulata a másikába kapcsolódik és azt elő is készíti, hatni fognak ezek a versek, de így, kiszakítva, egyenként vizsgálgatva, kissé zavarosak. Azután meg túlságosan nagyot akar csinálni minden versében és ez az akarás a szélsőségekig hajtja. Pedig mind a két versen a fogyatékosságok mellett is meglátszik, hogy tehetséges ember írta. Igyekezzék keresetlenebb, őszintébb, közvetlenebb hangon kifejezni érzéseit. V. K. Sírva vigadó. Az érzés, a hangulat, maga a törekvés abban, amit ki akart fejezni, igen szép és dicséretreméltó. De a vers kezdetleges. Nem közölhetjük. Remény. Fönti üzenet önnek is szól. N—y. A képek ránk nézve azért nem érdekesek, mert ilyesmit már többször közöltünk. De mert jó dokumentumok, hisszük, hogy a Fővárosi Múzeum örömmel fogadná el. M. S. Jelentéktelen dolgok. Nem közölhetők. Katona. Dal. Az idegen hatások még mindig felösmerhetők versében. És éppen ezért affektáltnak tetszik ez a költeménye is. Az örökös ismétlések például erősen zavarólag hatnak ennél. Több őszinteséget vigyen írásaiba és kevesebb pózt. K. G. Egész kis kötetre való verset küld be egyszerre, holott kettő-három is elég ahhoz, hogy valakinek tehetségéről bírálatot mondjunk. Ez esetben is a kevesebb több lett volna, mert a küldeményben számos gyönge vers akad. De viszont van néhány, amelyből frissen és üdén, az igazi tehetség hangjai csendülnek elő. Kár, hogy a formai készsége még fejletlen és ezért érzéseit nem tudja még művészi tökéletességgel kifejezni. Igyekezzék ezt elsajátítani. Önnek ez sem lesz nehéz feladat. B. S. Erdei idyll. Gyönge, kezdetleges dolgozat. Közölhetetlen. F. T. Idyll. Vannak jobb sorai is, de az egész még nagyon primitív. Nem használhatjuk. Ö. M. Mari bosszúja. Lesznek, akiknek munkája tetszeni fog. De mi sem ezt a stílust, sem ezt a témát nem kedveljük és nem tartjuk irodalmilag értékesnek. Forduljon talán máshova. Nem közölhető versek: Az én utam. — A felesleg. Örökre megfogtál. Jókívánat. — Ima. Hiába. Vigasztalás. — A tükörnél. Ja-Pához. Hívás. Szeretnék. Sóvárgás. Kesergés Ja-Pa után. Uram. Rózsa füzéres. Mások. Ja-Pához május 17-én-Újévre. Ó, vannak még . . . Kolombusz Kristóf. Ősszel. Dal a színészethez. Lennék én minden. Kendőbe bújva, fázósan ... Az Élet színházában. Ha nem volna hit. Jaj, mennyi sokat is. Nem tudok. Dal Ja Pához. — Megtörve. 440 TARTALOM: Szöveg: Francia kastély. Irta Krúdy Gyula. — Van minden szívnek . . . Irta Móra Ferenc. — Mindenek ébredeznek. Irta Tömörkény István. — Ancsa lekésett. Irta Juhász Gyula. — Éva boszorkány. Irta Herczeg Ferenc. — Egy kéjutazó naplója. — Legendás fogyatkozások. Irta Sztrokay Kálmán. — Krónika. — Rovatok. — Mindenféle. — A szerkesztő üzenetei. — Fordított regény: Halál Bonapartéra! Irta Ohnet. Képeink: Keményffy Jenő: délelőtt. — A „Gésák" felújítása. Csendes (Három kép.) — Mühlbeck Károly fejlécei. (Három rajz.) — Az „Éva boszorkány"ból. — Tompa Mihály parókiája. (Két kép.) — Tompa Mihály és felesége sírja. — A Népopera olaszai. — Legújabb párisi divat. •— A Ferenc József-híd. — A fiumei cápa. — Fodor Oszkár. Melléklet: Dumas: Gróf Monte Cristo. Kéziratokat nem adunk vissza. Laptulajdonos: Singer és Wolfner. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VI., Andrássy út 10. szám. Yes porcellán pouder Legjobb pouder a világon. Előkelően mattá teszi a női arcbőrt, mintha tejben volna fürösztve. Ára 5 és 3 kor. O'Sullivan a legkiválóbb és legtartósabb gumisarok. Kapható minden szakbavágó üzletben. Utazóbőröndökben legnagyobb választék, legpraktikusabb kivitel, Csángónál, Budapest, Muzeum-körút 5. Árjegyzék kívánatra ingyen. Dr. Miszné halcsontnélküli fűzői tetszés szerinti karcsúságra fűznek a páncélszerű, mellet, tüdőt, gyomrot összepréselő, lélegzést, vérkeringést, emésztést zavaró halcsontos fűzők minden hátránya nélkül. Plasztikus alakot, könnyed mozgást, hajlékonyságot biztosítanak. Egyszerűbb és legdíszesebb kivitelben egyaránt kizárólag mérték után készülnek. Ismertető árjegyzéket díjtalanul küld dr. Miszné fűtőterme, Budapest, IV., Váci utca 7. sz., I. emelet. Országos hangjegykölcsönző intézet Budapest, VI., Andrássy út 47., hozzánk beküldött jegyzéke és tájékoztatója szerint körülbelül 100 korona értékű hangjegy kölcsönözhető csekély 3 korona előfizetésért havonkint. Ajánlatos minden zongorázónak ezen intézményt igénybe venni. Tessék tájékoztatót kérni. !! 105T 1ELEHT HlEG !! Bársony István: 1HBOURHY ::: Regény. 2. kiadás Ára 3.50 K Dr. Farkas Pál: A varsányi csata Komédia 4 felvonásban. Ára 2.50 K Dr. Hertmann (Utazás Szicíliában.) .. .. Ára 3.50 K Gróf Kinskyné Pálmay Ilka: Emlékirataim 2. kiadás. 16 képmelléklettel. Ára 4.—K Pekár Gyula: Vénusz könnyei és más novellák Ára 3 50 K Petelei István: Elbeszélések Az író arcképével. 2 kötet. Ára 7 K BIHBER ÉS UOLFHER KIADRSR Budapest, VI., Andrássy-út 10. szám. MilkOVHY DEZSŐ: Rodostóba, "t SINGER ÉS WOLFNER KIADÁSA, BUDAPEST, VI., ANDRÁSSY-ÚT 10. Ára 3.— korona.