Uj Idők, 1923 (29. évfolyam, 27-52. szám)

1923-07-08 / 28. szám - Báthory Nándorné: Mimi fejni tanul / Társadalmi, ismeretterjesztő cikkek, bírálatok, aforizmák

az istállóba ahol Mimi (szelíd jósá­gáért minden társnője kedvence) büsz­kén trónol a fejőszéken és finom ujjacskáival olyan cikornyás kellem­mel kerülgeti a tehéntőgyét, mintha brüsszeli csipkét varrna. És a fejő­szilke fenekén csakugyan mutatkozik néminemű tejecske. A vezető alig bírja elfojtani sét, és bár tisztában van azzal, nevelé­hogy Mimi sohse fog megfosztani egy tehén két sem tejétől, mégis boldogan öleli kedvelt növendékét keblére, mert saját szemével meggyőződött arról, hogy a riadozó lány ott ült nyugodtan a tehén alatt és eszébe sem jutott a félelem, oly buzgósággal kezelte a tőgyet. A gyönge, üvegbura alatt nevelődött Mimiből embert nevelt a föld, a nap­sugár, a testi munka és az ezer kedves ingerrel dolgozó falusi gazdálkodás. Most kint ül kis birtokán és nincsen nálánál harmonikusabb lélek e föld 11. Mimi regényével megfeleltem szer­kesztő úr mindhárom kérdésére és elmondhatnék még sok-sok esetet, midőn a legkülönbözőbb diszpozíció­jú lánylelkekből ilyen egészséges, élet­képes, a maguk lábán megálló, a maguk kenyerét a leggyönyörűbb munkával a természettel való állandó együttéléssel­­ megkereső új típusú nők válnak. Akik éppen ezért a legkapósabb menyasszonyok is, mert ez az egyedüli női kenyérpálya, amely nem áll szemben az anyai és házi­asszonyi hivatással, de legértékesebb segítő társa. Az országnak jelenben négy női gaz­dasági iskolája van: Budapesten a három évfoly­­am­ Amizoni és Zuglói Gazdasági Iskola és a két évfolyamú, főleg gyakorlati alapon álló Kertgaz­dasági Leányiskola, és Putnokon három­­ évfolyamú Állami Gazdasági Is­a­kola. Bár fele a jövő leánynemzedék­­nek ezt a pályát tűzné ki maga elé az agrár Magyarországban. Báthory Nándor­né 1847. B. Eötvös József bírálatot ír Petőfi összes költeményeiről.­­ 1882. A Fővárosi Lapok írja: „A Petőfi-Társaság Debrecenben kapott egy levelet, melyet pár év elött a fás-kosárból mentettek meg. „Telegdi Lajos könyv­árusnak barátilag Debrecenben" van cí­mezve s szövege így hangzik: „Pest, junius hó 184«. Tisztelt barátom! Itt küldök önnek 5000, azaz ötezer pél­dányt a „Honvéd" cimű versemből. Nye­rekedjék rajta s gazdagodjék meg.... Ara enormis! három váltó krajcár, amint rá is van nyomva. Adom önnek 25 percem­ nyereségre. Ha mind elfogy, küldje meg a pénz! s akkor uj példányokkal szolgá­lok. Ha julius 1-ig megküldi ön az árát, úgy 50 percentet kap, azaz feleárban veszi. A kormány 25.000 példányt rendelt meg belőle a hadsereg számára. N­a valami innivalója lesz, levelét poste reslante küldje nevem alatt; mindennap küldök a postára. Isten önnel, barátja, Petőfi Sán­dor." — 1892. Triesztben meghalt Holla tanár, Petőfi egyik olasz fordítója. A p~ 1880. A Pesti Hírlap írja: „A ko­•­o­­lozsvári összehasonlító irodalom­történeti lapok" legutóbbi szá­mában dr. Schott Vilmos, a hires berlini tanár s akadémiánk kültagja, Petőfi „Reszket a bokor..." című versét kínai fordításban közli. — 1898. Newyorkban meghalt Reményi Ede hegedűművész, kezdeményezte a Petőfi-szoboralapra való­­ gyűjtést, melynek nagy részét ő hegedülte össze országos körútja alkalmával. •i O 1892' Kohón meghalt gr. Teleki I . Sándor. (Az ő kastélyában töl­' lőtte el Petőfi Sándor mézeshe­teit, melyekről a nagy költő azt irta Jó­kainak, hogy „az a három hét, amelyet itt töltött, testvérek közt is megér három menyországot".)­­­•""­ 1847. Nagybányán Petőfi meg­­ is kapta Szendrey Ignác, elutasító levelét, melyben a költő Júliája kezét kérte meg. 1878. „Petőfi Sándor színleléshá­ y­s­zát Kiskőrösön 800 falon vette­­ meg az Irók és Művészek­ Társa­sága." (Magyar Polgár Kolozsvár). — 1922. A „Magyarország" „Ki látta Petőfit'!'' címmel jelenti, hogy a 90 éves Rácz Jó­zsef volt 48-as hont­véd őrmester annak idején látta Petőfit és személyesen is be­szélt vele. — Szabadszálláson egy Zalányi János nevű 80­ éves gazdálkodó szintén látta Petőfit, mikor Szabadszálláson mint követjelölt a városháza előtt beszélni akart. PETŐFI - KALE­M PARI U/A 22. 12 MÁJUS 1848. Petőfi e napra népgyűlést­­ hirdetett a Muzeum-térre. J Q 1880. A Pesti Hírlaphoz Kuczkay I­I ) János szarvasi ügyvéd Petőfi Sán­dor kéziratait megküldte, melyek íieiszt Gáspár tulajdonát képezték. — 1922. A Magyarország felderiti, hogy a Pilvax-kávéház régi épületén elhelyezett Petőfi-emléktábla eltűnt. H Q f­ 1877. A kolozsvári Magyar y­j Polgár tárcában közli Jókai:­­ „Phantasmagoria" cimű versét a Hon nyomán. (Ez időben terjedt el az a hír, hogy Petőfi él. C­ p. 1848. Petőfi ezeket írja Bankos­y­­) Károlyhoz „Szándékom Kunszentmiklósra: követté lenni ... Nem kellem, elég okos ember lesz az or­szággyűlésen, de lesznek-e lelkesedettek és lelkesíteni tudók ez kérdés, pedig most leginkább ilyenek kellenek. Fanatikus lel­kesedés kell, hogy világítson a nemzet elött..." — 1902. Szatmáron emléktáblá­val jelölték meg azt a házat, amelyben Petőfi Sándor 1847-ben lakott. — 1844. Petőfi fordításában a Kis-y Q­faludy-Társaság kiadta a Robin Hood című regényt. — 1875. Az aszódi Petőfi-emléktábla leleplezése. Rajta ez a felírás áll: „Petőfi Sándor itt járt iskolába 1834/5—1837/8-ig." négy sorban pedig ez az emlékvers: Alatta „itt lobbant föl a láng, itt nyerte olympi tüzét a Legszeretőbb költő, a haza Tortaeusa. Szelleme bölcsőjét itt l­ís anya őrzi, sze­gény bár, Kincse a lángelmének átragyog ifjúira." (Irta: Csengey Gusztáv.) — 1875. A Fővárosi Lapok egy eddig is­meretlen Petőfi-serrel közöl, melyet Gre­guss Ágost bocsátott rendelkezésre. (Pe­tőfi a versét diákkorában irta.) O O 1875. Meghalt Izsó Miklós hi­y­n­yes szobrászművész, Petőfi bu­­­dapesti szobrának megalkotója. — 189.­i. A Petőfi-Társaság ülésén Je­szenszky Danó a Társaság okmánytára számára egy értékes okiratot ajánlt fel, amelyben Petőfiről keresztalyja, a­­>8 éves Martinyi Károly ev. lelkész, mint a külső gyermekéveinek leghivatottabb ismerője, megbízható adatokkal szolgál. Ofi 1845" ,'cl'~'lil megválasztották y y és föleskették Gömör vármegye táblabirájává. — 1848. Petőfi „Nemzeti dal"-át a „Két pisztoly" nem­zeti szinházi előadása alatt betétként éne­kelték. 1857. A Hölgyfutár írja: „Po­­ j N­ töfi a dalok honában, szép * Olaszországban is mindinkább ismeretes kezd lenni. Több költeménye jelent már meg sikerült olasz fordításban, többi közt hosszabb költeményei közül a „Szilaj Pista" és „ Három szív története", mikről az olasz szépirodalmi lapok a leg­nagyobb elragadtatással nyilatkoznak. E költemények a „Gazolta uf T. di Verona" tárcájában láttak napvilágot." t~­A 1868. Petőfi szobrára e napig ^­­ _ 2138 frt. gyűlt össze. — 1920. A " Pester Lloydban Wertheimer Ede „Ein ungerdruckter Brief Petőfi's an Kossuth" cimmel közli Petőfi egy isme­retlen levelét, melyet Kossuth Lajoshoz intézett 1848 december 24-én. Levelében arra kéri Kossuthot, hogy nevezze ki honvédőrnaggyá. 1842. Az Athenaeum közli Pe­tőfi első versét. Címe: ,,A bo­rozó". ELŐFIZETEK ÖNNEK , AZ „UJ IDŐK"-RE negyed évre 30.000 kor. névértékű elhasz­nált magyar bélyeg beküldése ellenében. JÁSZAI bélyegkereskedés Budapest, IV., Kossuth Lajos­ utca 6. Fehérnemü kelengye,vász?n'??zt?l létnél forduljon bizalommal nemű szükség­ FENDRICH IMRE céghez, IV., Deák-tér 3. sz. (Modern és Breitner-palota.) Ezüst evőkészletek Sí PAPLANO» Budaput,IT.kv., 4» Muzeum-körút ti. Paplanok átalakítását vállalja „IDEAL" paplan üzem : IV. Kammermayer Károly u. 1 Gyártelep: IX., Üllői­ út 31. Központi városháza. Kinizsi ucca sarok. ii

Next