Uj Idők, 1939 (45. évfolyam, 27-52. szám)

1939-07-30 / 31. szám - Beszámoló az Új Idők 1938. évi rejtvényolimpiászáról / "Tanulmányok, bírálatok, ismeretterjesztő cikkek, útirajzok; kisebb elbeszélések"

^VtIVCL A vásár tartama alatt nem próbálunk. — Csipkeszövet és színes függöny maradékok nagy választékban. — Vásár alatt mintát ne­m küldünk. — A bekeretezett cikkeket csak korlátolt mennyiségben árusítjuk. — Saját telepünkön készült valódi vertcsipke vásári RÓZSA GYULA — ERMA — TERÉZ-KÖRUT 4. 1 M. 8. Crepe de chine BLUZ kézi azsurral ..... 2.95 ASZTALKÖZÉP, előrajz. Jó min. P ZSURKÉSZLET, színes, 4 asztal­kendővel, előrajzolva . . . . P 1.80 KONYHAKÉSZLET(6db) előrajz. P 6.40 FESTETT PÁRNALAP . . . . P 58 FESTETT SZINNYECALAP­­.98­­ DISZPÁRNA, angol vászon . . P 3.95 TŰZÖTT PÁRNALAP, angol vászon P 3.85 FILÉ TERÍTŐ, 40X40 méret . . P —85 FILÉ TERÍTŐ, 100X100 méret . P 3.80 HURCOLT JECKENDŐ . . . P 3.68 SZÍNTARTÓ TERÍTŐ . . . . P 3.98 CICARETTA TARTÓ P 3.58 SZÍNTARTÓ RUHAANYAG, szőttes mintával mír. . . . P 1.28 jött barátjának, aki viszont fiatalh­ázas volt és még ott tartott, hogy naponta kapott szerelmeslevelet otthonhagyott feleségétől. A gyanú sokszor bizonyul ilyen alaptalannak és ha nem is alap­talan, az ok gyakran hamarabb meg­szűnik, mint az a keserűség, amelyet fölösleges kérdezősködéssel felidéztünk. MOSTOHA. 3992. Mély együttérzéssel olvastuk levelét. Régi igazság, hogy ahol legnagyobb a veszély, ott legköze­lebb a segítség. Azt a másikat sem mertük remélni, még néhány hónappal ezelőtt. Bíznunk kell a jó Istenben, hogy ő a legbölcsebben eligazítja mindnyájunk dolgát. Hogy a gyermek magaviseletből rossz osztályzatot kapott, azon akkor sem kellene kétségbeesnie, ha más volna az oka, mint amit bevallott. Ezt ugyan a­ gyermeknek nem kell tudnia, de az életben nem mindig azok boldogulnak, akiknek a magaviseletét az iskolában példásnak minősítik. A kiadóhivatal kí­vánsága szerint jár el. Erőt, kitartást kívánunk továbbra is és szeretettel köszöntjük. MESE AZ A TAVASZ. 3964. Kedves, ábrándos fiatal-leányos levél. Megért­jük lelkiállapotát. Utóvégre nem tehet róla, hogy nincsen súlyosabb problé­mája. Adja Isten, hogy ne is legyen soha. A barátság és a szerelem még el fog jönni az életében. Ha jólesik írni, csak írjon, mi mindig szeretettel olvas­suk szeretettől sugárzó, okos, szomorú leveleit. A vers: fiatal-leányos szárny­próbálgatás. Rímei kezdetlegesek, rit­musa egyenetlen, hangulata: utánérzés. Reméljük, nem neheztel érte, hogy ezt ilyen őszintén megmondjuk. Olyannak ismerjük, aki elbírja az őszinteséget. Barátsággal szorítjuk meg gondolatban a kezét. V. 4110. Mindég barátsággal fogadjuk a levelét, de problémájához nehéz hozzá­szólnunk. A lényeget sohasem írja meg, talán tartózkodásból, talán jóindulatból nem ismerteti velünk világosan a rész­leteket, így nehéz tanácsot adni és most csak őszinte együttérzésünkről biztosít­hatjuk. ÉVTIZEDES OLVASÓK. 4161. Ha családban arra kerül a sor, hogy kinek a mennyivel kell hozzájárulnia a ház­­tartáshoz, akkor nagyon nehéz igazsá­got tenni. Szomorú, mikor a gyermekek a „n nekem nem kötelességem hozzájá­rulni a háztartáshoz" és „a szülő köte­les gyermekét eltartani" rideg állás­pontjára helyezkednek. A levélből úgy látjuk, hogy az apának, ötvenéves ko­rára aránylag alig több a jövedelme, mint a leánynak, aki nem lehet több huszonkét-huszonnégy évesnél. A leány tehát szívtelen ifjú hölgy lehet, ha azt kívánja, hogy apja abból a csekély jö­vedelemből eltartsa őt. Nem a tények­ről van itt szó, hanem a hangról. Mindezt szépen, simán is meg lehetett volna beszélni. Bizonyára az apa is be­látja, hogy a leánynak gyűjtenie kell a kelengyéjére. Nem hisszük, hogy sok olyan apa van, aki szívesen fogadja el azt a pénzt, amelyért gyermeke dol­gozik. Azok után, hogy a lány azt a szívtelen kijelentést tette, valószínű­leg keservesen fog lemenni a szülők torkán minden falat, amelyet a leányuk pénzén szereztek. Minél megértőbb az apa, annál nagylelkűbbnek kellene a leánynak­­ is tennie. A világiért sem mondjuk azt, hogy az egész keresetét adja oda, de például keresetének har­madrészét kötelessége lenne odaadni, még akkor is, ha szülei nem akarják elfogadni. Sok leány­ annyi pénzből kénytelen önmagát fenntartani és még családját is segíteni. Ha például nem laknék otthon, ha a keresetéből lakást kellene fizetnie és önmagát élelmeznie, nem sok maradna neki kelengyére, örüljön, hogy ilyen szerencsés, hogy otthon lakhat és a háztartásról az édes­anyja gondoskodik és tekintse a Gond­viselés különös kegyelmének, hogy szü­lői terhén könnyíthet. HUSZONKÉTÉVESL 4135. Igen, a jó Isten bizonyára kárpótolni fogja öröm­telien gyermekkoráért és megjutal­mazza a békével tűrt szenvedésért. De most sem szabad türelmetlenkedni. Azt a fiatalembert nem lehet komolyan­­ venni. Nem férfi ő, hanem éretlen, r­osszul nevelt, rosszmodorú, elkényez­tetett gyere­k, még­hozzá fiatalabb is ennél, tehát semmiképen nem illenek egymáshoz. Féltékenynek lenni nincs joga. Ne vegyen tudomást a féltékeny­ségéről és főképen ne bosszankodjék rajta. Azon se törje a fejét, hogy ho­gyan­­ viselkedjék vele szemben. Az a legokosabb, ha levegőnek nézi őt. Higyje el, azért olyan neveletlen, mert látja, hogy ön milyen nagy fontossá­got tulajdonít minden szavának. Go­romba csak ahhoz a nőhöz lehet férfi, aki őt viselkedésével feljogosítja a erre. Ha egyszer erélyesen, komolyan visszautasítja, nem fog többé­ gorom­báskodni. Az a dobálózás: nevetni való gyerekesség. Elemista kislányok és kis­fiúk játszanak így egymással. Attól tartunk, eljátsszák az időt a hivatal­ban is. A gép írása aggasztóan hanyag, hemzseg a legelemibb­ hibáktól, csak azt nem tudjuk megállapítani: géphi­bák-e ezek, vagy valóban helyesírási hibák. Ha nem tanul meg helyesen írni és pontosan gépelni, aligha fogják állásában véglegesíteni, már pedig ez egyelőre fontosabb probléma, mint az, hogy hová járjon társaságba és hogy 180 N­EPPFIf rendkívül stLr­ell olcsón! Schmideg 7 szűcs, IV., Párisi-utca U

Next