Új Ifjúság, 1974. január-június (23. évfolyam, 1-26. szám)

1974-02-19 / 8. szám

12 új ifjúság A divattervezők­­ téli kollekciójában sokat szerepel a meleg anyagból varrt, kényel­mes ingruha. Praktikus munkaruha is, de különféle formamegoldással délután is vi­selhetjük. Anyaga: vékony velúr­, flamen­l­­szövet, mintás vagy halszálkás tweed, eset­leg vékony gyapjúszövet. Sokan úgy vélik, hogy az fogruha min­denkinek jól áll. Mi ezt azzal egészítenénk ki, hogy valóban megfelel a legtöbb nő­nek, ha a ruha szabását, a ruha hosszát, a nyakkivágást, a véltek megoldását az a­­la­kna­k megfelelően alakítjuk ki. Mire Ügyeljek a­­ ruhafazon megválasz­tásakor? SZÉLES VÁLL: Ez jelenleg divatos, de ha az alaknak előnytelen, akkor keske­­nyíteni kezl. Ennek egyik módja, ha a ru­ha ujját a vállon valamivel magasabban varrjuk be, vagy ha szélesen kihajtós a gallér, de a hosszú ha­­tó előnyösen ta­karja a váll szélességét. KESKENY VÁLL: Mindig nagy divat, mert a vékony derékkal együtt a nőiesség jel­képe. A keskeny váll csak a széles csípő­jű nőik esetében hátrányos, ilyenkor a vál­lat kell szélesíteni. Ezt megtehetjük, ha ej­tett vállú, regién vagy kimonó ujjú ru­hát viselünk. Így még a csípő te keske­nyebbnek tetszik. CSAPOTT VÁLL: Ennek egyetlen megol­dása a magasított, váll­töméssel tömött váll­­forma. NAGY MELL: A mély kivágású, rene­szánsz típusú ruháiknál jut igazán kife­jezésre. A hétköznapi, illetve az ingruha nyakki­vágására ügyeljünk, hiszen ügyes szabással még a nagy mell is eltűnik. A legjobb megoldás a V-kivágás, vagy a kes­keny, de mély férfil­azon gallér. Mellőzzük a sálat, virágot, gyöngyöt, és ne emeljük ki a derékrészt. KIS MELL: Mondhatnánk, hogy Ideáli«, hiszen csaknem minden jól áll, ami nőies: zsabő, pié, fodor. Táncolás, szegő, csokor­ba kötött sál és virágdíszítés. A divatnak megfelelően széles, kihajtós gallért, rávar­rott zsebet és szűk pulóvert hordha­tnak. A ruha fontos része a gallér. Ennek nagysága és alakja a nyak hosszúságától függ. Íme, két példa: Hosszú nyakhoz jól áll a magas nyakú pulóver, kámzsa nyakú ruha, hosszú, több­ször a nyak köré tekert sál, sok gyöngy és a leengedett haj. Az alacsonyak mellőzzék a mély, V-kivágású ruhákat. Rövid nyaknál döntően hat a hajviselet. Az egészen rövid vagy kontyba fogott haj megnyújtja a nyakat. A mély, négyszög­letes vagy a V-kivágású felsőrészt aján­ljuk. A modelleket „Köszönöm együttérzésü­ket“ jeligéjű olvasónknak küldjük. Remél­jük, mindkét anyaghoz talál megfelelő mo­dellt. A forrázott tésztából készült sütemények igen közkedveltek, mert nagyon finomak, és ami szintén nem megvetendő dolog , elkészítésü­k roppant egyszerű. Bár, ha va­lóban­­ őt akarjuk elkészíteni, sok minden­re kell figyelnünk. Most közöljük a pontos receptet és egy­ben az elkészítés módját is. vaj Hozzávaló: 2 dl víz, egy csipet só, 70 gr (esetleg margarin, de sosem tiszta zsír), 110 gr darás liszt, 3 középnagyságú tojás (B). A munka menete: Egy kisebb lábasba 2­ dl vizet öntünk, hozzáadjuk a csipet sót és lángra tesszük. Ha a víz forrni kezd, lassan beleszórjuk az átszitált lisztet, és állandó keverés közben elkészítjük a tész­tát. De a lisztet igen jól el kell kever­nünk, hogy a tészta csomós ne legyen, mert aztán már nagyon nehéz eldolgozni. Hogy jól elkevertük-e, azonnal látjuk, mert iyenkor a tészta szép sima, és nem ra­­­­gad rá sem a fakanálra, sem a lábas fa­lára. A kihűlt tésztába egyenként beledol­gozzuk a három egész tojást (egyenként — és alaposan). A tésztát beletöltjük egy csillag alakú csőbe torkolló vászonzacskóba (ezeket háztartási boltokban kaphatjuk), és a vaj­a­jal kikent tepsire szép kis koszorúkat nyo­munk, vagy banánformákat — kinek mi tetszik jobban. Nem rakjuk sűrűn egymás mellé a tepsin, mert sütés közben meg­duzzadnak és esetleg összeragadnának, for­májukat vesztenék. A tésztát előmelegített sütőben sütjük. Villanysütőben hármason, gázsütőben vagy „rendes“ (fával vagy szénnel fűtött tűz­hely) sütőben olyan hőfokon sütjük, mint amilyenen a kelt vagy leveles tésztákat szoktuk sütni. A gyors felmelegedés kö­vetkeztében a tésztában gőz keletkezik, és ettől szépen megkel. A sütő ajtaját kb. 8- 10 percig nem szabad kinyitni, mert a ke­lési folyamatot megállítjuk, és a tészta „összeesik“. Ezután a 10 perc után már kisebb lángon sütjük tovább a tésztát, hogy színt kapjon, és belül is megsüljön. Ami­kor már színe is van, még néhány percig nyitott sütőajtónál tovább szárítjuk. A meg­sült és kihűlt tésztát ezután ketté vágjuk, az alsó felét megtöltjük töltelékkel (a ki­hűlt töltelék tetejére egy kis tejszínhabot is tehetünk) ráhelyezzük a felső részt, megszórjuk porcukorral,­­ és kész a jó és mutatós sütemény. A töltelék receptje: Hozzávaló: 8 dl tej, 150 gr cukor, V4 cso­mag vaníliás cukor, 2 egész tojás, 60 gr marzena (Zlatý klas), esetleg csak marze­­nával is lehet készíteni. Az elkészítése: 4 dl tejbe 100 gr cukrot teszünk és felfőzzük. A többi tejbe bele­tesszük a marzenát, a két tojás sárgáját, jól elkeverjük, beleöntjük a forrásban lé­vő tejbe, és mérsékelt lángon állandó ke­verés közben kb. 3-4 percig főzzük. A kát fehérjéből és a maradék cukorból kemény habot verünk és belekeverjük a még for­ró krémbe. A langyos krémet bele­­töltjük a vászonzacskóba és ezzel töltjük meg a kettévágott süteményt. M. Emberek között élünk, százakat ismerünk közülük. Azt is tudjuk, hogy vannak köztük kiemelkedők, kitűnők,­­ példaképek. Szlovákiában sok-sok középiskola van, de vélemé­nyem szerint a KoSb­el Magyar Tannyelvű Gépészeti Középiskola a legjobbak közé tartozik. Ebből az iskolá­ból gépészek és elektrotechnikusok kerülnek ki. A végzős diákok magas színvonalú műszaki és életfilozó­fiai ismeretekkel kerülnek ki az életbe. Azt, hogy belőlünk, falusi gyerekekből az iskola tech­nikust nevel, először is a műszaki tantárgyaikat előadó tanároknak köszönhetjük. Azt, hogy az életbe kikerül­ve minden pillanatban az ésszerű gondolkodás és meg­fontoltság után döntünk a fontos kérdésekben, csak egy embernek köszönhetjük és az nem más, mint Pu­­tanka Emil. Putanka tanár elvtárs filozófiát és politikai gazdaság­tant tanít. Már évek óta az iskola tanárja. Én már öt éve leérettségiztem, de azóta is legfőbb vágyam, hogy még egyszer beülhessek a kassai iskola padjába és át­éljek egy igazi filozófiái órát. Szeretném érezni ismét azt, amit már csak emlékeimben tudok feleleveníteni. Putanko Emil tanárt becsülöm mint pedagógusi, mint „lélekidomány", mert szavakba tudta önteni az élet célját, meg tudta formálni, tudta, mi a rossz és jó és ezt meg is tanította velünk. Nem frázisokkal magya­rázta a múltat és a jelent, minden állítása konkrétu­mokon, valóságon alapult. Közte és diákjai között o­­lyan kapcsolat alakult ki, amely felejthetetlen, és nem is lehet pár szóval leírni. Gaál István DON JUAN — ezt a nevet tavasz felé (bár nemcsak i­­lyenkor) gyakran emlegetik. Dom Juan alakja a világiro­dalomban állandóan válto­zott. Legelőször 1630-ban lép színre Ursa da Molina spanyol drámaíró művében, mint visszaeső bűnös, akit a „magasabb hatalmak“ vé­gül is megbüntetnek. A ro­mantikus költő Byron már egészen másnak látja Don Jüant, és szomorú sorsot jósol neki. Byron Don Jüan­ja egyik ölelésből a másik­ba rohan, és a szerelem ál­dozatává válik. Moliére Dom Jüanja érett férfi, élete de­lén, hódításai magabizton­ságában tapasztalt, minden hájjal megkent, és sok sze­relmi kaland hőse. Alapjá­ban véve azonban könnyel­mű és kíméletlen férfi, aki szinte megszállottan haj­szolja az újabb és újabb ka­landokat. Jellemében több férfitípus egyesül — a paj­zán férfi, a cinikus csábí­tó, a szélhámos, a zsaroló, a csaló és esküszegő, még­hozzá az álszent, áhitatos. Don Juanról a nagy orosz költő, Puskin is írt egy ver­set. Nagyon népszerű Mo­zart ilyen című operája, melyben végül is révbe jut. A cseh Matej Kopecký szentelt egy bábjátékot en­n­­nek a figurának: „Don Šajn“ címen. A szerzők mindegyike a saját szem­szögéből írta meg a törté­netet. Annyi helyünk nincs, hogy valamennyit felsorol­hatnánk. A lényeges a szó mai ér­telmezése : nevetséges, ja­víthatatlan szoknyabolond. TUDOD-E, MIT JELENT? PÁLYAVÁLASZTÁSI TANÁCSADÓ G. Ferenc, Lučenec: Pszichológus, pszichiáter, orvos, építésvezető, rajzoló, így egymás mellé írtam azokat a foglalkozásokat, amelyeket megjelöltél. Ugy­e, te is érzed köztük a minőségi különbséget? Ennek ellenére nem zárom ki, hogy valamelyikben valóban megállód a helyed. A cím, ahol pszichológiát tanulhatsz: Filozofická fa­kulta UK, Gondová 2, Bratislava. A felvételi vizsga lé­nyege az írásbeli (teszt) a középiskolában tanult tan­tárgyakból — matematikából, szlovák nyelvből, orosz nyelvből. A másik cím: Lekárska fakulta UK Sasinkova 1. A felvételi vizsga hasonló az előbbihez, társadalomtudo­mányi tantárgyakból. Figyelmeztettek, hogy mind az orvosi, mind a filozófiai fakultásra a felvehető diákok számának négyszerese, sőt ötszöröse jelentkezik. Kassán gépészeti és állatorvosi főiskola van. B. László, Košice: Minden vágyad, hogy jogot tanul­hass. Hol? Bratislavában, Brnóban és Prágáiban. A felvételi vizsga tesztkérdésekből áll, amelyek je­lentős része társadalomtudományi jellegű. Fő tantárgyak a főiskolai tanulmány alatt: társada­lomtudományi tantárgyak és szaktantárgyak: családjog, büntetőjog, stb. „Boldogság merre jár**?“, Samorín: Manöken nem lehet az ember egy életen át. Esetleg pár évig. Meg­szeretheti, hivatásának érezheti, de sajnos ennél a foglalkozásnál a külsőségek döntenek. És az változik az ember akaratától függetlenül, bárhogy te ragaszko­dunk fiatalságunkhoz, megöregszünk... Különben a manökenkép­zésről lapunk következő szá­mában riportot közlünk. R. Szilvia, Komárom: Táncosnő szeretnél lenni Min­denek előtt érettségizz le. Most még csak elsős vagy. Meglehet, a négy év folyamán megváltozik a vélemé­nyed erről a foglalkozásról. Ha nem, akkor vagy főiskolán, — VŠMU (művészeti főiskola) — vagy pedig a bratislavai konzervatóriumban elsajátíthatod a tánc művészetét. Mindenesetre addig te jó lenne, ha legalább valamilyen műkedvelő csoportban táncolnál. LEVELEKRE „Remény“: Körzeti orvos csak abban az esetben írhat elő frissítő és serkentő analgetikumokat, ha azzal el­sősorban a beteg gyógyulását, állapotának javulását segíti elő. Ez a te esetedben nem érvényes. Te tulaj­donképpen nem is vagy beteg. K. Lívia, Komárno: Ilyen Intézmény létezése felesle­ges. Gyermekének bizonyára van kezelőorvosa. Bizo­nyára tudja, hogy a rendellenesség okának megállapí­tása nem megy egyik napról a másikra. Meglehet, hogy nem hisz az orvosnak, pedig ez alapfeltétele annak, hogy, gyereke egészségi állapota mielőbb megjavuljon. Nagyon sok múlik az ön viselkedésén is. Sajnos, ez már így van: a keserű igazságot sokszor azzal igyek­szünk megmagyarázni, hogy kételkedünk a szakember szavaiban. Hogy megnyugodjon, azt ajánlom, keressen fel egy gyermek-szakorvost, és mondja el mi bántja. Lehetőleg egy másik városban. „Hit“: Lapunk II. számában közlünk majd fogyókú­rás étrendet, bírjátok ki addig diétával. „Egy középkorú előfizető“: Van plasztikai sebészet és orvosi kozmetika. Feltételezem, hogy az orvosi koz­metikai intézet érdekli. Cím: Bratislava, Štefánikova ulica. Írjon levelet a címre és kérje, hogy tájékoztas­sák, melyik nap látogathatja meg őket. Az intézet vi­dékről is fogad pácienseket, akiket levélben értesít mely napon fogadja őket. „Tavaszi esküvő" és „Horváth“ jeligékre. Lapunk kö­vetkező számánaik divatrovatja a menyasszonyoké és vőlegényeké lesz. a Szocialista Ifjúsági Szövetség Szlovákiai Központi Bizottságának a lapja ■ Kiadja a Sraena kiadóvállalata ■ Szerkesztőség és adminisztráció: 89714 Bratislava, Pražská 9. Telefon: 488-19. Poetafiók 38. Főszerkesztő: dr. STRAS­­ER György ■ Nyomja a Západoslovenské tlačiarne 91 ■ Előfize­tési díj egész évre 52,— Kés, félévre 28,— KCs ■ Terjeszti a Posta Hirlapszolgálata. Előfizethető minden posta kézbesítőnél vagy postahvatalnál ■ Kéziratokat nem érzünk meg és nem küldünk vissza ■ A lapot külföldre a PNS Ústredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo nám. 6. 48. útján le­het megrendelni. Engedélyezve: SÜTI 13/1.

Next