Uj Kelet, 1966. november (47. évfolyam, 5554-5579. szám)

1966-11-04 / 5557. szám

Kétes értékű kereskedősztrájk H­a a kereskedők szer­­vezetei a kormányt szidják az emelt vá­­rosi üzletadó miatt, van va­­lamelyen i­g­a­z­s­á­g benne. Csakhogy az érveik nem hangzanak jól és a vádak időzítése sem helyes. A kor­­mányt legfeljebb azért ér­­heti szemrehányás, hogy az utóbbi években erős kézzel megakadályozta a városo­­kat az üzleti adó emelésé­­ben. A konjunktúra éveiben a pénzügyminisztérium nem engedte meg a városoknak sem a telekadók, sem az üzleti adók kivetési kulcsá­­nak megváltoztatását. Tíz évvel ezelőtt állapították meg az üzleti adó felső ha­­tárát évi 2000 fontban. Az azóta eltelt évtized alatt fantasztikus mértékben meg­változott az izraeli kiske­­reskedelem képe. Csodála­­tos portálokat építettek, a belső architektúra minden ra­finériájának felhasználásá­­val az üzletek százait tet­­ték modernné, elegánssá, vonzóvá. Minden valamire való üzletben léghűtés, lé­­péseket elnyomó szőnyeg, halk muzsika és pazar esti világítás várja a vevőt. A párizsi üzletekkel is versenyezhetnek a tel-avivi Allenby, Ben-Jehuda, Dizen­­goff utca Dazar kirakatai, a polcokat zsúfolásig megtöl­tő áruk pedig ebben az or­­szágban soha nem tapasz­­talt bőségről beszélnek. Ha el is fogadjuk, legalábbis­­ részben, azt az érvet, hogy­­ a külső már nem mindig­­ tükrözi a kereskedő igazi helyzetét, s hogy a kímé­­letlenül erős verseny kény­­szerítette az üzlet moderni­­zálásra, s megszépítésére, sokan közülök adósságokba verték magukat,­­ még ennek a magyarázatnak az elfogadása mellett sem tud­­juk helyeselni a nagy fel­­zúdulást, amelyet az üzlet adó emelése a kereskedő­­társadalomban kiváltott. Még kevésbé érthetünk tehát egyet a kerekedők egynapos tiltakozó sztrájk­­jával, amely e hét keddjén kényszerpihenővel ajándé­­kozta meg azokat is, akik csak szervezeti fegyelemből engedelmeskedtek a sztrájk felhívásának. A­mikor a Kneszet tör­­vényerővel tette lehe­­tővé a városoknak, hogy az üzleti adó plafon­­ját 2000 fontról 5000 font­­ra emeljék, az a cél vezet­­te, hogy lehetővé tegye a városoknak költségvetéseik kiegyensúlyozását. A kor­­mány évek óta áll ellent a helyi hatóságok követelései­­nek, hogy növelje a váro­­sok támogatását, mert kép­­telenek ellátni szolgáltatá­­saikat. Olyan korszakban, amikor a kormány a szub­­szidumokat is csökkenti és a fogyasztóra hárítja a ter­­heket, nem nehéz megérte­­ni, hogy vonakodik a váro­­sok fokozottabb segélyezé­­­­sétől, mert hiszen ez sem egyéb, mint a szubszidum­­nak egyik formája. A­ váro­­sok szerencsétlen helyzetét a sztrájkok sokasága bizo­­nyítja, az a tény, hogy két három hónapra adósok ma­radnak alkalmazottaink fi­­zetésével. Hogyan teremt­­sék tehát elő a városok a pénzt? Nem fordulnak más­­hoz, csak polgáraikhoz. Az üzlethelyiségek adója világ­­szerte fennáll. Izrael nem­­ vezetett be ezzel forradal-­­­mi újítást. S ha a jelenlegi adó­maga­sság 10 éves fenn­állása alatt lehetővé vált az üzleteknek olyan arányú fejlődése, mint aminek szem­tanúi vagyunk, kézenfekvő, hogy a városok ettől az iz­­mosodó társadalmi rétegtől akarják behajtani a költség­vetéseikhez szükséges össze­gek egy részét.­­ N­em értünk egyet a kereskedő szervezetek érveivel ,hogy az új adóhatár elviselhetetlen ter­­het ró rájuk. Kiderült, hogy a kiskereskedőket tehát az érdekelteknek hatvan szá­­zalékát egész kis összeg­­gel terheli az új rendszer, olyan kis többlettel, ami miatt például a ■1eruzsáleml kiskereskedők nem is akar­tak résztvenni a sztrájkban. Azt állították hogy azért a 25-50 font évi megterhe­­lésért nem hajlandók a nagy üzletek érdekeit meg­­védeni. Az 5000 fontos leg­­felsőbb határig a kereskedők­nek alig három százalékára terjesztik ki az emelést. Azok a sokméteres hosszú­­ságú, hatalmas kirakattal rendelkező üzletek, amelyek az alkalmazottak tucatjait alkalmazzák, talán sokallják az évi 3000 fontos újabb terhet, de józan ésszel le­­mérve, ez nem jelenthet olyan gazdasági sérelmet, ami miatt érdemes volt meg­bénítani egy napra az or­szág életét. Százezres, sőt milliós költségvetéssel dol­­gozó üzletekről és áruhá­­zakról van szó, amelyek kirakatrendezésre jóval töb­bet költenek, mint az üzleti adó különbözetre, amelyet az új rendszer alapján ki­­vethetnek rájuk. A kereskedőknek meg van minden eszközük is arra, hogy az új adóteher ellen küzdjenek. A kereskedelem megbizottainak biztosítják, hogy az adókivető bizott­­ságban verekedjenek a váro­­si hatóságokkal. Ki lehet vívni, hogy az új teher ará­­nyosan oszoljon meg a kü­­lönböző méretű és jövedel­­mű üzletek között. Még a mai, lassúbbodó üzleti for­­galomban sem adhat ilyen forradalmi lépésre okot ha­­vi 100-150 font adótöbblet kivetése ,az nem olyan ki­­bírhatatlan teher, ami ellen nem lehet logikusabb esz­­közökkel érvelni és harcolni. Inkább politikai lépés volt ez a sztrájk, mint gazdasági• A kispolgárság megmozdult,­­ de az emelt üzleti adó csak ürügyül szolgált erre. Bizonyos, hogy kevés ország van a világon, amelyben az adóterhek olyan súlyosak, mint Izraelben. De ez általános panasz, nem csak a kereskedőké. Még sosem tört ki alkalmazott­ sztrájk amiatt, hogy a jö­­vedelmi adóval mennyire le­­nyomják a dolgozó rétegek életnívóját. Az adóteher valóban eljutott az elvisel­­hetetlenség határáig,­­ de mégsem volt még társadalmi réteg, amely sztrájkot hir­­detett volna az adó miatt. Olyan nagy kedvezmé­­nyek mellett, amelyeket a jövedelmi adótörvény a ke­­reskedelmi és ipari vállala­­toknak biztosít, visszásnak látszik, hogy éppen ez a ré­­teg reagál ilyen erélyesen egy viszonylag jelentéktelen illetéki emelésre. Hiszen még az üzleti adó egy része is állami adó­kedvezményt kap­­nak. A kereskedők szerveze­­te valóban büszke lehet rá, hogy ilyen kis ügyért ilyen nagy megmozdulásra tudta rávenni tagjait, de vajon ez­­zel a lépéssel nem terem­­tett olyan precedenst, amely­­nek követése talán éppen a kereskedőkre fog ártalma­­san kihatni? A polgári ré­­tegek kezében a sztrájk fegy­­­vere olyan, mint a dume­­áng, amelynek ütése nagyon fáj, ha a levegőből vissza­­csap. Vendégeink: ORSZÁG Ilii, budapesti festőművész, akinek szombaton kiállítása nyílik Tel-Avivban Kislány volt, amikor a há­­ború vihara Ungvárról el­­sodorta Budapestre. Ott él­­te le a szörnyű esztendőket, ott alakult ki különös alka­­ta. Tíz éves kora óta tuda­­tosan készült a művészi pá­­lyára, akadémista lett, Sző­­nyi István, a korszakos te­­hetségű mester tanítványa. Rengeteget tanult tőle, de nem követte. Nem követett soha senkit. Saját útján in­­dult el, világot teremtett ma­­gának. Nem tudom meghatározni piktúrájának irányát, ho­va ismerkedem képeivel, amelye­ket nem vászonra, hanem fa­­rostlemezre fest. Kérem, se­­gítsen, legalább a meghatá­­rozásban. — Azt mondja: Szimbolikus absztrakció. Ország Lili a pusztulás absztrakcióját festi. Régi vá­­rosfalakat, elsüllyedt világok véletlen maradékát. Gyakran jelennek meg héber betűk, a mi szemünknek oly kedves karos­ gyertyatartók — me­­nőrák — ezeken a képeken. Amikor fest, saját szava sze­­rint, sűrűn vizionálja az el­­pusztult Szentélyt, a jeru­­zsálemi templom nyugati fa­­lát. Ő­­gy mondja: a panasz­­falat. Nem időszerű a művészete ? Ahogy vesszük. Talán a leg­­időszerűbb. Nem tartozik egyetlen is­­kolához sem, társtalansága csak az elsüllyedt zázadok perspektívájából és nem a mi zaklatott hétköznapjaink távlattalansága szerint ért­­hető. Kiket érez magához közelinek? Paul Kleet — akinek művészetére nemrég volt alkalmunk feltekinteni a tel-avivi múzeumban ren­­dezett emlékkiállításon —, aztán Max Ernst és egy bu­­dapesti zsidó mester, Bálint Endre nevét említi. Utóbbi­­ művész nemrég nemzetközi­­ hírnévhez jutott Biblia-il­­lusztrációival. I­de 6, Ország Lili kitér a hírnév elöl. Eddig csak ma-­a­gyarországi társas­ kiállításo-­­­kon szerepelt, másfél évti­­­­zedes alkotó pályája során szombat délelőtt nyílik meg első önálló tárlata. Tel-Avivban, Hadassza Klacskin galériájában. Hivatalos meghívás alap­­ján jött Tel-Avivba. Buda­­pesti ügyvivőnk, Dávid Gi- ן ládl kezdeményezte a kiállí­­tást,­ a magyarországi hatót­­­ágok teljes támogatást­­ nyújtottak. Ország Lili 15 képével és 45 grafikájával­­ érkezett. S magával hozta egy érzékeny művészlélek g­raffinitását is. Járja az or-­­szágot, keresi a régi-régi­­ történelmi emlékeket, romo­­kat és egyetlen élmény az élete Izraelben. Alkotásai valóságos szinterén jár-kél, és úgy telik meg impresszi­­ókkal, mint a szivacs, ame­­lyet tengerbe ejtettek. Hogy héber betűk kanyarognak az üzletek cégtábláin, hogy az alkonyatban héber betűket formázó neon­csövek szug­­gerálják egy régi kultúra újjászületését — mindez ke­­véssé érdekli. De egy süly­­lyedő firkó felirata, a sajá­­tosan összezárt kezek, a zsi­­dó főpap áldásának kőbe­­vésett szimbolikája, az ása­­tások nyomán elötárulkozó klasszikus valóság — mindez olyan állapotba hozza Or­­szág Lilit, mintha áramot vezettek volna a testébe. — Meg is maradok a hasonl­ó­­nál. A művésznő a zsidó kultúra áramkörébe került, miután éveken át szárazele­­mekből mentette az alkotó­­erőt. Stílusos akartam lenni és a Kászitba, a tel-avivi mű­vészkávéházba hívtam meg Ország Lilit. Annak terra­­szán beszélgettünk, észre­­vettem, hogy az alkonyi for­­galmat élénken figyeli, bár a zsivaj elöl legszívesebben befogná a fülét. Azt kér­­deztem tőle, előfordulhat-e — akár csak véletlenül is — hogy annyira megfogja egy kavargó utcakép, vagy egy érdekes alak a kávéház szom­széd­ asztalánál, hogy ecset után nyúl és megfesti ? Úgy nézett rám, olyan értetlenül, mintha kínaiul szóltam volna hozzá. S ak­­kor újabb hibát követtem el. Arra kértem, beszéljen a ké­­peiről. —Ha szavakkal is elmond­­hatnám — válaszolta — ak­­kor nem festenék . . . (b.­p.) ORSZÁG LILI PANASZFAL Ország Lili egyik érdekes képe a tel avivi tárlaton Kérdés — felelet 1. Kérdés: Milyen a Szov­­jetunió és egyes népi demok­­ratikus országok közötti gaz­­dasági együttműködés? Felelet : Egy régi emig­­ráns virslit árul a bécsi Roth­­schild bankház előtt. Arra té­­ved egy újabb emigráns, aki csak nemrég érkezett és aki­­nek anyagi gondjai vannak. — Drága barátom — kezdi a megvágási kísérletet az új emigráns —, látom, hogy jól megy a virsli-boltod. Adj ne­­kem kölcsön száz schillinget! — Sajnos ,ne­m adhatok — mondja a régi emigráns, mi­­közben rámutat a mögötte lé­p elegáns bankházra. — Megállapodásom van Roth­­schilddal. — Neked Rothschüdba! — hüledezik az újonnan érke­­zett. — Miféle megállapodá­­sod van vele? — Én nem adok kölcsön pénzt és ő nem árul virslit. Vérző Nigéria írta: Kármel Jochánán Amióta Basutoland és Betsuanaland is elnyerte fü­gget­­lenségét, az önálló afrikai államok száma már negyven felé közeledik. Hovatovább az egész fekete Afrika elnyeri ön­­állóságát. A gyarmatosító hatalmak közül már csak a por­­tugálok nem akarják meghallani az idők szavát és védik kétségbeesett szívóssággal gyarmataikat, Angolát és Mo­­zambiquet. De azok részére, akik azt hitték, hogy a nap, amikor az angol, vagy francia lobogó helyébe kitűzik az új állam zászlaját, egyben a bajok végét és a megváltás kezdetét jelenti, a valóság keserű csalódást és kiábrándulást hozott. A bajok és a nehézségek a függetlenség kikiáltásával nem hogy elmúltak volna, hanem csak most kezdődtek. A gyarmati kormányzat fékentartotta a törzsi és nemzetiségi ellentéteket, amelyek a fék megszűntével, teljes erejükkel törtek fel újból. Azok a zavarok és megpróbáltatások, amelyek az utóbbi években Afrika legnépesebb államát, Nigériát sújtották, már csak azért is éredmesek a kivizsgálásra, mivel Nigéria különös belső helyzeténél fogva, szinte iskolapéldája azok­­nak a problémáknak, amelyekkel az új afrikai államoknak meg kell küzdeniök. Kezdjük ott, hogy Nigéria, most állam, létezik, de nigé­­riai nép nincs, sohasem volt és egyelőre semmi jele sincs annak, hogy megszületősélben lenne. Az ország határai kizárólag a véletlen szülöttei, illetve, a francia és angol kolon­iális hatalmak közötti múlt századbeli szerződések eredményei, amelyek a legönkényesebben szorítottak egy keretbe olyan elemeket, amelyeknek egymáshoz az égvilágon semmi közük sincsen. A koloniális urak számára egy néger az egy néger volt, és a legkisebb mértékben sem törődtek azzal, hogy például Nigérián belül nemcsak különböző törzsek, hanem külön­­böző népek is élnek. Az észak-nigériai Haussa és Fulba törzsek tulajdonképpen több milliós népek és ugyanez áll a dél-nigériai Yorubákra és Ibokra is. Igaz, hogy mind­­nyájan négerek, de sem közös nyelvük, kultúrájuk, sem azonos vallásuk nincs. Egy kalap alá venni őket, körülbelül annyi joggal lehet venni, mint a hollandokat és a görögöket, azon a címen, hogy fehérek. A Haussák és a Fulbák mohamedánok, az Ibok és a Yorubák pedig nagyrészt keresztények, kisebb részt pogá­­nyok. A déliek jóval magasabb kultúrákon állnak, a Haus­­sáknak és a Fulkáknak viszont nagy katonai hagyományaik vannak. Az északi és déli tartományok népeit évszázados ellentét és gyűlölet választja el. A déli, békés hajlamú lakosság, amely nagyobbrészt a tengerparti övezetben kon­­centrálódik, a múlt század folyamán egyszer a csecse­légy és egyszer az angolok mentették meg a harcias északiak kezéből. Az északi bantu-törzsek felett, csaknem a mai napig, egy berber eredetű arisztokrácia, a Fulánik uralkodtak. Lovas seregeik a múlt század folyamán ellenállhatatlanul törtek előre a tenger felé. A dzsungel-övezetben a csecse­­légy csípése nyomán azonban, lovas és lova ezrével pusztul­­tak el és csak ez mentette meg a délieket a leigázástól. A második előretörési kísérletet már az angolok állítottál­ meg. A Fuláni arisztokrácia azonban uralkodó elem maradt az önállóság kikiáltása után is. A federális szerkezetű államot az északi tartomány uralta és az ország igazi ura Sir Ahhmed Bello, a fulanik fejedelme, ״ a sokotói sardam­a” volt, aki egyben az észak-nigériai miniszterelnök tisztét is betöltötte. A központi miniszterelnök Sir Abubaker Tafewa Balevva, az ő párthíve, megbízottja volt és természetesen, szintén mohamedán és szintén Fulani arisztokrata. Mintegy másfél évvel ezelőtt a déli tartományok ellen­­állása a mohamedán uralommal szemben, felkelésben tört ki. A felkelőknek nem kellett megmagyarázni, hogy kik az ellenségeik. Ibo-törzsbeli katonák meglepetésszerűen meg­­rohanták Sokoto városában a sarduana híres, szép fehér márványpalotáját és kardélre hányták Sir Ahhmed Bellot, híveivel és családjával együtt. Az utolsó fuláni fejedelemmel együtt, rejtélyes körülmények között, pusztult el Balewa miniszterelnök is. A kormányzat először a déli törzsek kezébe került. Irons­ tábornok, vezérkari főnök vette át a kormányt. A tábornok — angol katonaiskola neveltje —, az Ibo-törzshöz tartozott és keresztény vallású volt. Kormányzatának fő célkitűzése a federális rendszer megszüntetése és erős központi kor­­mányzat megteremtése volt, így próbáltak a törzsi ellen­­téteken erőt venni. A mohamedán észak azonban minden centralizáló törekvésben a befolyása elleni akciót látott és talán joggal. Ironsi tábornok és rendszere egy újabb, ellen­­kező előjelű, felkelésnél nem kerülte el a Sarduana és Balewa miniszterelnök sorsát. Ő is lázadó katonák gyilkos fegyverének áldozata lett. Ironsi halála óta Nigériát a teljes káosz fenyegeti és minden jel szerint Afrika második Kongójává válik. Az új miniszterelnök egy harminckét éves Jakubo­trowon nevű alezredes, elméletben, miután északi és mégsem mohamedán, hanem keresztény. Személyében jó kompromisszumot képez, a valóságban azonban nem túl úrrá lenni a felszabadult erőkön. Rövid, vihar előtti szünet után, Kanoban, az északi tar­­tomány központjában a Haussa-törzs tagjai ezrével gyű­­kották le az ott megtelepedett déli Ibokat. Az Ibo-törzs tagjait a kormánynak légihíd segítségével kellett kimen­­tenie vérengző ellenségei kezéből. Mondani sem kell, hogy az első menekültek megérkezése a déli nagy városokba, Lagosba és Ibadánba, nyomban megtorlásképpen pogromo­­kat eredményezett az ott élő mohamedánok, Haussák és Falubák ellen. Nigériához hasonló bajokkal küzdenek a legtöbb új államok, elsősorban a mesterséges határvonalak miatt. A határok sérthetetlenségét azonban szent elvvé emelték, mert mindenki — joggal — attól tart, hogy ha a meglevő, akármennyire rossz határokat megbolygatják, az a káoszt és a fejetlenséget egyszerre és egyidőben kiterjeszti az egész kontinensre. Nigéria vér nélkül szerezte meg függetlenségét, de a véráldozat, úgy látszik, elkerülhetetlen, ha nem az önálló­­ság előtt, akkor annak megszerzése után. 1966 XI 4 UIj Kelet 3

Next