Új Látóhatár, 1971 (14/22. évfolyam, 1-6. szám)
1971 / 1. szám
ÚJ LÁTÓHATÁR Literary and Politica! Review Editors: Gyula Borbándi, József Molnár SUMMARY Our present issue opens with a radio-play by László Cs. Szabó (London). The play, set in biblical times, has been partly inspired by the present war in South-East Asia. Szabolcs Vajay (Paris) contributed an historical essay to this issue. Mr. Vajay studies the economic aspects of Hungarian-European relations in the X-th Century. In our literary section we print two short-stories by Tamás Kabdebó (Georgetown, Guyana) and György Ferdinandy (Puerto Rico) respectively. We also publish new poems by Dezső Monoszlóy (Vienna), György Gömöri (Cambridge), Elemér Horváth (New York), Agnes Mária Csiky (Cologne) and Margit Mikes (New York). The „Observer" section of this issue is exeptionally varied and rich. Imre Szente (Jyväskylä, Finnland) writes about an anthology of Hungarian poetry issued in Finnish language. Elemér Illyés (Estoril, Portugal) critically reviews an historical volume dealing with Hungarian-Rumanian relations in the forties. Imre Kovács (New York) deals with a study by Károly Nagy. The volume under discussion is a study of modern Hungarian literature in its social aspects. Gyula Borbándi (Munich) reviews a publication by Péter Gosztonyi on the Battle of Berlin, 1945. Gusztáv Hennyey (Munich) — Minister of Foreign Affairs in 1944 — gives his views about a volume published at Budapest on the events of 1944. Rezső Peéry (Stuttgart) reviews a new book by Miklós Mészöly. In our contributors view, this volume is one of the outstanding novels of contemporary Hungarian writing. Vince Sulyok (Oslo) discusses the new collection of poems by György Gömöri, and Sándor, Szent-lványi (Lancaster, Mass.) writes on the study by Edward Crankshaw: „Maria Theresa". Tibor Hanák (Vienna) reviews three books: two new publications on contemporary poetry as well as the recently published, important volume of László Cs. Szabó: „Roman Music". Finally, Endre Zsigmond (Munich) contributes a short note on Prof. Folco Tempesti's Italian-language study of Hungarian literature.