Új Magyar Muzeum 1/1 (1850-1851)
Történet s rokon - Ipolyi Arnold: Tündérek a magyar ősvallásban
591 TÜNDÉREK A MAGYAR OSVALLASBAN. tündérléáity nympha és féevel fordíttatik. ötrokocsi (Orig.II.il. fej.) a tündért Tyndarossal összehasonlítván,és héber származtatásaihoz híven mind a kettőt a héber, tedaro jugitertől eredtetvén, ezen értelemnél fogva szinte: agilis, strenuusnak magyarázza: significat — úgymond — nobis hominem adeo agilem, accelerem in suis motibus accestibis , ut facile se possit subtradere ab oculis hominum vel se permutare, quasi dicam aggrtam seu praestigiatorem. De ezen közönséges értelmezéssel már ő sem elégedett meg, és ez erőltetett magyarázat mellett, a praestigiator és agyrtától egészen eltérő népképzel foroghatott fen előtte, midőn hozzáadd: nisi quod nostrum tündér et tündéres mollius quid sonat et honestius; hogy ezen mollius és honestius — gyöngédebb és kecsesb — alakban nyilván nymphai, a magyar tündérhez közelebb járó , hasonlatosság lebeghetett előtte, látható, miután Tyndar és tündérünk között a rokonságot abban keresi, hogy amaz egy najád, Bateia nympha fia volt; miért úgymond: delicatas nymphas solent nostri amantes subinde per jocum tünderes vocare,et viceversa hos illae. Szavunk e szerint gyöki értelménél fogva a ««»és a comparitio, apparitio jelentésével bírhat, és a tündéri természet majd föl, majd eltűnő jelenségét fejezné ki, mire több közmondásaink is mutatnának.eltűnt mint a tündér. Tündér szerencse, Tündér vi tág: változó és múlandó életünk. Sándor Ist. Kresz. Sz. II. 275. Mi egyiránt magyarázható volna azután, nem csupán a tündéri tünékeny természetre, de a fentebb érintett tündéri boldog aranykornak elmúlta és eltűntére is. A lüngyök alá találom szinte sorolva Kresznericsnél i. h. tündöklő, tündöklik, splendet, fulget, radiat, effulget, nitet, micans, fulgens igét és fogalmat , sőt u. ott Szabó Dávid után egy tünekedik conatur splendescere igét, és Faluéinál Nemes Asszony 73. 1. tündéri pompa — közbeszédi használatban is: — tündéri fény kifejezéseket, mi ismét a tündéri fényes aranyos képzettel szorosan érintkezik. Egyébiránt a tündöklés micans fulgens cselekvése is a föl és eltűnés jelenségével függ össze. Mennyire tartozik ide Kresznerics i. h. szinte egyök alatti név: tündemény és tündérény vespertilio, denevér, böregér,úgy Molnár Albertnál a tündérnek empusávali magyarázata, azt a lidércnél (X. fejezetünkben) láthatjuk. Tündéreinkröli mondáinkban legelül is a fentebb már érintett képzettel találkozunk, mely nekik egy külön és pedig csodás szép-39*