Új Magyar Muzeum 1/1 (1850-1851)

Történet s rokon - Szabó K.: Priszkosz szónok életéről s történetirata töredékeiről

614 SZABÓ KÁROLY, S viszont köszöntvén őt kérdém­, kicsoda, honnan került a barbar földre s hogy adta magát a skótlia életre? S válaszára: mi okon igyekszem azt megtudni, mondám­: kíváncsiságomra a hellén nyelv szolgált okai. Akkor nevetve mondá, hogy e görög eredetű s ke­reskedés végett került Viminákionba­­, Müszia Isztrosz melletti vá­rosába, ott sok időt töltött s dúsgazdag nőt vett. Ebbéli boldogsága azonban, a mint a város a barbárok alá került * 2) oda lett s gaz­dag állapota következtében magának Onégésziosznak szemelte­­tett ki. Mert a vagyonosabb foglyokat Attélász után a szküthák előkelői szokták kiválogatni, mivel legdrágábban adhatják el. Később magát a rómaiak és az akatzírok nemzete elleni csatákban kitüntet­vén, háborúban szerzett vagyonát a szkütháknál lévő szokás szerint barbar urának adta s szabadságot nyert. S barbár nőt vett, kitől gyermekei is vannak s most Onégészioszszal egy asztalnál élvén, jelen sorsát az előbbinél sokkal jobbnak tartja. Mert a szkütháknál, a háborún kívül, az ember baj nélkül él, kiki a magáét élvezve és épen nem vagy igen keveset háborgattatva, a rómaiaknál ellenben az ember a háborúban könnyen elvész, másokba kellvén megmara­dása reményét helyeznie, minthogy a zsarnokok miatt fegyvert mindenki nem visel, s kik viselnek, azoknak is igen veszedelmes a vezérek gyávasága, kik a csatában helyt nem állanak. Béke idején pedig még keservesebb az ember állapota, mint háborúban, az igen súlyos adó­behajtások és a gazemberek bántalmai miatt; miután a tör­vény nem mindenkit sújt, hanem ha a törvényszegő gazdag, vétké­ért nem lakói, ha pedig szegény, ki­fogásokkal élni nem tud, nyögni fog a törvény súlya alatt, hacsak a törvénykezés hosszú fo­lyama alatt, miután már vagyona legnagyobb részét elköltekezte, az ítélet előtt meg nem hal; s mi mindennél keservesebb, az igaz­sághoz is díjért kell jutni; a megsértettnek ugyanis igazságot nem szolgáltatnának, hacsak az ember a bírónak és ügyvivői­nek pénzt nem tesz le. — S miután ő ezeket és sok egyebet be­­ lül mondja, hogy ,,Álmos vezér vitézei a kunok nyírt fejeit mint a nyers tököt úgy aprították.“ *) Viminákiont Otrokocsi [Orig. 191­­1.] a mai VFOrfilm-nek veszi, Kufscheit Hist. Geogr. Állasában azonban e város Widdinnél fe­lébb ez és Belgrád közé van helyezve. 2) Viminákion bevételét Etel által említi Priszkosz is föntebb [ex Hist. Byzant. §. 1.]. Történt az Kr. u. 142. s így e követség előtt mint­egy 6 évvel.

Next