Új Magyarország, 1992. október (2. évfolyam, 232-257. szám)

1992-10-03 / 234. szám

m Egy kis Európa... Megnyílt a Cambridge University Press könyvesboltja Bámulatos, mi minden fér el há­rom kicsiny helyiségben. Legalul - mert hogy a Margit utca a Margit híd budai hídfőjé­nél meredeken emelkedik - egy úgynevezett általános könyves­bolt helyezkedik el. De már ez sem a megszokott árusító hely,­­mert erősen orientált az anyag: magyar irodalom, magyar törté­nelmi és irodalomtörténeti mű­vek, kiadványok, művészeti al­bumok. Feljebb egy sajátos funkciójú szoba: kiállítóterem (most, a megnyitón, Voinich Er­zsébet festőművész képeit mutat­ták be), böngészde, presszó kis asztalokkal, valamint a határain­kon túli magyar nyelvű kiadók - a Madách, a Kriterion, a Fórum, s a többiek - könyveit kínáló pol­cok. Legfölül pedig a méltán vi­lághírű Cambridge University Press könyvesboltja, remekebb­­nél remekebb kiadványokkal. Nyelvkönyvek, kézikönyvek, szótárak, a klasszikus angol iro­dalom művei, modern képző­­művészeti albumok, pompás mi­nőségben (és hát nem olcsón, de a szép és jó könyv sehol a vilá­gon nem olcsó). Ez a hármas tagozódású érték­centrum (így nevezte a megnyi­tón tegnap délelőtt Kőszeghy Pé­ter, a létesítményt kitaláló és megvalósító Balassi Kiadó igazga­­tója is megtestesít valamit, amit szívesen nevezünk európai szel­lemnek. Az a komplexitás, melyet itt sűrítve, párszor tíz négyzet­­méteren kap az ide látogató ér­deklődő, a kultúra, a művésze­tek, a tudományok szétválaszt­hatatlanságáról és kiiktathatat­­lan szükségességéről győz meg bennünket. •Hogy a C. U. P. ne érezze ma­gát elszigetelve, a másik nagy múltú angol egyetem, Oxford nyomdájának kiadványai is megtalálhatók itt. Az angol rész­leget a British Council vette szár­nyai alá. A Balassi Kiadó pedig (ahol csak nemrég jelent meg egy alapkönyv, a Magyar Hely­ségnév-azonosító Szótár, meg egy kivételesen érdekes könyv Jó­zsef Attiláról (Miért fáj ma is), tu­catnyi új kiadványt jelez. A leg­frissebb két nappal ezelőtt hagy­ta el a nyomdát: a Székely Berta­lan mozgástanulmányai című al­bum is különlegesség a maga nemében. (ti-) ­ G^s, ■ SX'l II. évfolyam, 234. szám­­. 1992. október 3., szombat KULTÚRA Párhuzamos életrajzok A Széchenyi Akadémián, 1992 őszén A Zenetudományi Intézet palo­tájában, a Kodály terem adott otthont a Széchenyi Irodalmi és Művészeti Akadémia ünnepi ülésének, melynek során két összefonódó pálya kapott méltó elismerést. Mészöly Miklós író ré­gi ismerősként és barátként kö­­szönötte dr. Haldimann Éva genfi irodalomkritikust, aki a Neue Zürcher Zeitung hasábjain évti­zedek óta elemzi és értékeli euró­pai szinten - s egy világlap tekin­télyével - a „hazai termést". Az ünnepelt soha egyetlen cikket magyarul nem írt, mégis a Baár- Madas Gimnázium diákjaként még Román Andor budapesti épí­tész lányaként is megmaradt ma­gyarnak: érzéseiben, szemléleté­ben és nyelvében egyaránt. Kriti­kusi életét már a hatvanas évek elején Szabó Magda német fordí­tású Freskó című regénye indí­totta el, s Németh László Égető Eszter­e követte. Mándy Iván a hetvenötödik születésnapját ünneplő Szabó Magdát - a Széchenyi Akadémia tagját - köszöntötte. Kitért an­nak örömére is, hogy már lehet ünnepelni az írónőt, „mert ko­rábban, a lidércnyomásos idők­ben ez sem volt természetes". Saját élményét idézte egyik első novellája kapcsán, melyet éppen Szabó Magda ítélt közlésre, Mándy beskatulyázhatatlansá­­gát már ott és akkor felismerve. Az Újhold-nemzedék közös sor­sát, szellemiségét vázolva ele­mezte, hogy is történt mikor Szabó Magda a már megítélt Baumgarten-díjat mégsem kap­ta meg. A pályakép felvillantása­kor hangsúlyozta, hogy a vidéki és pesti tanárként is aktív irodal­mi munkásságot folytató írónő úgy közben írt kemény prózát - benne költészettel. Rögtönzött válaszában Szabó Magda az őt mindig jellemző tö­mörséggel fogalmazta meg: a történelemformáló időkben bele kell kapaszkodnunk egymásba, hogy megtartsuk a másikat. Megemlékezett nemzedéke ökumenikus hitvallásáról is. Ih­letett szavakkal szólt öregségről és halálról: saját derűjéért, har­móniájáért először Istenének adott hálát, majd kollégáinak mondott köszönetét. Az elhang­zottakat kitörő taps nyugtázta. (viámi) Két tucat könyvajánlás (A Téli Könyvvásár elé) 1. Most te következel..., ha hagynak!... Ölel. 2. Nem mind igaz, ami rémlik... Elfúló hálával... 3. ...barátsággal... 4. ...az egykori barátnak... 5. ...a kiváló szerzőnek... 6. ...az ökörnek! A fogadást elvesztetted, a könyv megjelent! Na, viszlát!... 7. ...a nagyszerű... 8. ...a mintaszerű... 9. ...Te pártütő! Miért állok szóba veled? 10. ...Jössz nekem 185 forinttal!... 11. ...Imni nehéz, dedikálni egy fokkal könnyebb... 12. ...szeretettel... akinek a buzdítása nélkül most nem volna mit dedikálnom... 13. ...és csak biztassuk egymást, mert más úgysem fog. Sőt... 14. Fulladj meg!... X. Y. 15. Arany János-, Vörösmarty Mihály-, Illyés Gyula-, Antall Jó­zsef- és Göncz Árpád-idézetek. 16. Ezt olvassa el a Csurka! 17. Irigy voltam magára, ezért született meg a könyv! 18. Katitól A.-nak; A.-tól Máriának; Máriától Katinak; Katitól A.-nak. (Folyt. köv.) 19. Légy könyörületes! A kezdők lelkes gyámolítójának... 20. Írj róla valami jót! (Lehetne a szombati számban?) Különben rád bízom... Őszinte híved... 21. Csak a te véleményed számít! Zsu... 22. Egy mondatot szeretnék viszontlátni a recenzióban: hogy szép az írás... A többi lényegtelen... 23. A tartalom? Ugyan! A forma? Ugyan! A pénz!!!... 24. (Levélrészlet) A dedikációt külön papírra írtam, hogy a köny­vet elajándékozhasd... (kő) A Bácska és Bánság fotóalbum Apóról fiúra szólt a könyvsorozat A Trianon előtti Magyarország déli részén található Bácska és Bánság, megközelítőleg a Du­nántúllal azonos nagyságrendű terület. „Hercegszántótól kezdve Doroszlón és Kupuszinán át egé­szen Temesvárig olyan titkokat és szépségeket élünk át, amelyek szavakban ki sem fejezhetők, mert mindenekelőtt látni kell őket" - írja Herceg János az album előszavában. A gazdag fotóillusztrációjú könyvben nyomon követhetjük az ott élő népek hagyományait, történelmét, bemutatja városai­kat, falvaikat, a termékeny síksá­got, az erdőket, hegyeket, völgye­ket, folyókat és azt a gazdag nép­művészetet, szokásvilágot, amely megteremti a tájegység különle­ges atmoszféráját. Megcsodálhat­juk a bunyevácok, a vingaiak, a tordaiak, a sokácok és a világhírű kupuszinaiak népviseletét. El­időzhetünk Bács váránál, Temes­váron a Dózsa szobornál, az új­­mosnicai székelykapunál, Gaál László honvédtábornok sírjánál. (Természetesen az imént felsorol­tak csak töredékei az album teljes fotóanyagának.) Szacsvay Imre fotóművész 1987-ben az Officina Nova Könyvkiadóval közösen indítot­ta útjára az Élő, szép hagyomá­nyaink című sorozatot. Azzal a céllal, hogy bemutassa, megis­mertesse és egyben emléket állít­son hazánk Trianonban elvesz­tett területein élő népeknek, azon belül is elsősorban a ma­gyaroknak, a népszokásairól, hagyományairól, zarándokhe­lyeiről, templomairól - röviden -, élő, szép hagyományairól. Már megjelentek­ az Erdélyi utakon három kötete: Nagyváradtól a Hargitáig, Csíkszék meg Három­szék, Brassótól Nagyenyednek, majd a Kárpátalja, és most a Bácska és Bánság. Ez utóbbinál Szacsvay Imre már nem szerepel a szerzők között, helyette fia, Szacsvay Péter és Legeza László - akik már a Kárpátalja című könyv munkáiban is, mint társszerzők szerepeltek - vették át a stafétabotot, a fotófelszere­lést. Parcsami Gábor Színház / tf-Még mélyebben Ez is a Csirkefej világa. De ha le­het, még mélyebbek a bugyrai. A házak itt is megroggyantak, le­bontásra ítéltek, az udvarokon itt is szemét, hulladék, szennylé, az odúhoz hasonlatos lakásokban itt is az élet peremére, vagy már azon is túlra szorultak tengőd­nek, s jobb híján egymást rágják. Itt is burjánzik a bűn, virul a pros­titúció meg a nepperkedés, villan néha a kés és csattannak a pofo­nok. Innen is ki akar emelkedni az, akinek nem jó a kényszerű posvány, és innen sem tud ki­emelkedni senki, mert a gyöke­rek sokkal mélyebben ágyazód­nak ebbe a józsefvárosi talajba, semmint hogy kiszakíthatóak lennének. Vagy ha kiszakítod, el­pusztulsz te is. Ez a Csirkefej világa, ez a kör­nyék itt a Kálvária tér körül, a Dió­szegi Sámuel, a Karácsony Sándor, a Kőris, a Kálvária, a Csobánc vagy a Dankó Pista utca vidéke. Sétálj egyet errefelé, de lehetőleg csak fényes nappal, s megláthatod, mennyire jól ismeri Csemer Géza, a Cigánykerék librettistája és dal­­szövegírója a ma már ezerszer nem áldott VIII. kerületnek ezt a szegletét. Megláthatod, hogy hősei: Kanta, a bokszoló, akit meglegyint a börtön szele is, az Amerikába szakadt s ott karriert csinált itteni menő csaj, Miréna Lock, Zakariás, a zseniális primi­tív festő, Arany és Ezüst, a két prosti, Spenót, Hidegvágó meg a többi vagány, Lönci, a fiúkra bu­kó csöves vagy Czinder Mókus, a parkőr, és Jozsó, a cigányprí­más szinte az utcáról lépnek át a Budapesti Kamaraszínház színpa­dára itt a kivételesen ronda és el­hanyagolt Kálvária tér s a Kálvá­ria utca sarkán, ahol szemben, a régi József Attila mozi helyén most hivalkodó, csupaüveg iro­daház pöffeszkedik, gúnyolva a környék földszintes, roskatag házait, melyekben megannyi potenciális csöves, prosti, nep­per, zsugás, valutázó, kék fény­sztár vegetál. Ez a Csirkefej világa, de még mélyebbek a bugyrai, mert azok, akik itt felbukkannak, cigányok. Kétszeresen sújtja őket mindaz a rossz, ami errefelé előfordul. Márpedig rosszból itt akkora a bőség, hogy ha elosztanák, még a Rózsadombra is jutna belőle, s akkor is maradna a Kőris utcá­ban elég. Csemer Géza, és a zeneszerző, Szakcsi Lakatos Béla, saját köreiből ismerheti ezt a világot. Nekik si­került kiemelkedni, sikerült megvetni a lábukat a „fent" vilá­gában. De a származásukat nem tagadták meg. Ennek jele ez a musical, melyet majd' tíz évvel a pécsi bemutató után most elhoz­tak a szülőföldjére. Biztos, hogy itt nagyon otthon lesz - erre en­gedett következtetni már a be­mutató közönségének összetéte­le is. A 80-as évek elején nem volt szívesen fogadott téma ez a Ci­gány­kerék-történet. Hogy is lett volna, amikor arról szól, hogy ez a nagyon lenti világ nyomorúsá­gos, lubickolnak benne a bűnö­zők, a kurvák, a stricik, a buzik, jelen van a fajgyűlölet éppúgy, mint a hatalom utálkozó megve­tése, és hiába akadnak itt tehet­akkora súllyal nehezedik rájuk, hogy csak eltorzultan buknat-ségek, a társadalmi helyzetük ik ki­­gy­­­nak föl a mélyből. Abban a ké­nyelmetlenségeket a szőnyeg alá söprő időszakban, amelyben nem illett még említeni sem, hogy van bűnözés és ezen belül van egy lumpensorban élő réteg (etnikum) még külön is súlyos bűnözése, a Cigánykerék tett volt, kiáltás, majdhogynem provoká­ció. Mára mindezek kimondásá­hoz talán kevesebb bátorság kell. De a helyzet alig változott, vagy ha igen, csak rosszabb lett. Ezért hat ma is aktuálisnak ez a musical, ezért érezzük úgy: nem évekkel ezelőtt íródott, hianem most. Csak néhány árucikk árá­nak emlegetése jelzi: mégsem ma készült a mű. Szegvári Menyhért, aki a pécsi bemutatót is rendezte, nagyon pontosan ismeri a darab világát. Egy pillanatra sem kezd el „ro­mázni". Embereket mutat meg, akik történetesen cigányok, s ez bi­zonyos megnyilvánulásaikat motiválja. Nagyon szerencsésen lehetett kiosztani a darabot. Vendégként feljött Pécsről az ot­tani Miréna, Vári Éva, és most is kirobbanóan sikeres az alakítása. Kanta nem kaphatott volna megfelelőbb színészt, mint Nem­csák Károly. Férfias, kemény és mégis nagyon esendő. Rátóti Zoltán Zakariás festője a kiszol­gáltatott tehetség pontos rajza. Nagyon jó és mértéktartó Lönci csövesként Tóth József. Remekel egy örökkön morgolódó topron­gyos kukabúvár szerepében Csonka Ibolya. Kránitz Lajos kőke­mény, de vajszívű főhekus. Pró­­kai Annamária (Judit, tanítónő, Zakariás szerelme) riadtan kóvá­lyog ebben a különös világban. Arany és Ezüst, a két prosti, Pa­­dö-deek megszemélyesítésében, kissé kilóg a képből, de betétszá­muk hatásos. Még aprócska sze­repekre is olyan jó színészek ju­­tottak­, mint Andai Györgyi, Som­fai Éva, Szilágyi Zsuzsa, Hável László. Nagyon jól funkcionál Menczel Róbert díszlete, és igen sikerült Imre Zoltán koreográfiá­ja. Az előcsarnokban Péli Tamás cigány festőművész izgalmas ké­pei láthatók. Nem tudok szaba­dulni a gondolattól: Péli akár Za­kariás modellje is lehetett? Élet és színpad így igazolnák kölcsö­nösen vissza egymást? Takács István Vári Éva és Nemcsák Károly Tánczos] Feró Annak idején Aczélos, ma pedig Tánczos lábbal rúgták ki a Beatrice együttest a televízióból. Ugyanis Tánczos Gábor, a TV2 könnyűzenei főszerkesztője is pályára lépett a „Média Kupában." Csütörtök este betiltotta a Beatrice: Kényes szelek című klipjét. Indoklása szerint. A klip (amit egyébként korábban már bemutatott a TV1 Napközi című mű­sora) gusztustalan. Mindaddig nem kerülhet képernyőre, ameddig ő a pályán van. Már csak az a kérdés: Tánczos lábait milyen pályán, mi célból emelgeti? -P-1­­ vOktóberi operaesemények A szokásosan gazdag repertoár mellett nem kevés esemény zajlik majd október havában az Opera­ház berkeiben. A hó elején száz­húsz fős társulat az Umbriai Nem­zetközi Zenei Fesztiválon, Perug­­giában vendégszerepel A kéksza­kállú herceg várá­val és A csodálatos mandarin-nal. Október 18. és 24. kö­zött pedig Barcelonában lépnek föl ugyancsak a „Kékszakállú”-val, meg a Mario és a varázsló­val. A vendégművészek sorában különös várakozás előzi meg Pier Giorgio Morandi olasz karmester fölléptét, aki október 28-án és 31- én A végzet hatalmát vezényli. Részben új szereposztásban, fel­újításban kerül a közönség színe elé A szevillai borbély, október 9-én. Színesíti a palettát a Budapesti Filharmóniai Társaság Zenekarának hangversenye az Operaházban, október 12-én. Műsoron Wag­­ner:Nesendorik-d­alok, Mahler: VII. szimfónia. Közreműködik Ortrum Wenkel, vezényel Lawrence Foster. A hónap eseménye minden bizonnyal a Magyar-Amerikai Gá­­laaest lesz a Budapesti Operaba­rátok Egyesületének rendezésé­ben, október 25-én este 7 órakor. Elhangzanak Erkel-, Kodály-, Mo­zart- és Verdi-művek részletei Operaházunk művészeinek elő­adásában, valamint részletek a Porgy és Bess című operából a New-York-i Metropolitan szólis­táinak fölléptével. Izgalommal várt vendégjáték a Rosas Flamand Táncszínház Ach­terland című előadása, melyet a világhírű koreográfus Ainne Tere­sa de Keersmaker vitt színre. A ne­vezetes produkcióra október 6- án este 7 órakor kerül sor az Er­kel Színházban. (-tz) Érdi muzsikatVD Hovatovább már hagyománnyá válik, hogy tavasszal és ősszel ki­váló muzsikusok csapata ad kon­certsorozatot Érden, részben a Topolya utcai katolikus temp­lomban, részben a Polgárok Há­za - kamarazenéléshez igen kel­lemes környezetet nyújtó - dísz­termében. Fellépett e hangverse­nyeken többek között a Rádió Fúvósötöse és a Kodály Vonós­négyes, Onczay Csaba és Matuz István, Gergely Ferenc és Somogyi Eszter, Geiger György és Pege Ala­dár - s a rangos előadói névsor­hoz természetesen a zeneiroda­lom remekműveiből szerkesztett program társul. A vállalkozás a Magyar Zeneművészeti Társa­ság és a Kulturális Védegylet né­ven működő helyi szervezet partnerkapcsolatára épül, s im­már negyedik alkalommal látja vendégül (a szponzorok jóvoltá­ból ingyen) az értékes zenét ked­velő érdieket. A törzsközönség, mint hallom, úgy 50-60 főre tehe­tő, ami elszomorítóan kevés, ha meggondoljuk, hogy a 13 éve vá­rosi rangra emelt település lakói­nak száma 53 ezer, s csak orvos­ból 60 él Érden! (Furcsállom is, hogy éppen ők nem mutatnak érdeklődést egy ilyen garantált színvonalú koncertsorozat iránt, hiszen az orvosok általában ra­jongói a - főként klasszikus - ka­maramuzsikának!) Mindenesetre az a 30-40 fi­gyelmes hallgató, aki végigél­vezte velem együtt a Kodály Vo­nósnégyes szeptember 22-i sze­replését (ezúttal az Érdi Napok keretébe illesztve), megkapó hangulatú est részese lehetett. A közvetlen légkör megteremtésé­hez hozzájárult Devich János kel­lemes, informatív és nagyon is személyes hangú műsorvezeté­se, ami valóban felkészítette a közönséget a műfaj megismeré­sére, s ezen belül a három külön­féle korszakot-stílust reprezen­táló alkotással való találkozásra. Haydn d-moll op. 42-es kvartett­jével nyitottak, amit előző nap játszottak lemezre (Falvay Attila, Szabó Tamás, Fias Gábor és Devich János egy külföldi cég megren­delésére több sorozatnyi CD-t készít a legnagyobb mesterek teljes kvartett-oeuvre-jéből, illet­ve - Jandó Jenő közreműködésé­vel - zongoraötöseiből). Folyta­tásként a társaság névadójának II. vonósnégyesét szólaltatta meg, anyanyelvi elokvenciával, éretten és elevenen. Végül Dvo­­rák amerikai (F-dúr) kvartettjé­ben a hangszeres virtuozitás és a country-elemek szellemes rajza, játékos lendülete nyerte meg a hálás közönséget. A ráadás egy Mozart-kortárs finommívű téte­le volt, melyben a primárius csil­logtathatta legvonzóbb muzsi­kuserényeit: karcsú, megejtően hajlékony hangját és formálásá­nak könnyed eleganciáját. (A koncertsorozat október 4-én Ele­kes Zsuzsa és Kovács Kálmán, 18- án Pege Aladár és Onczay Csaba fellépését ígéri; a helyszín az érdligeti katolikus templom, a kezdés időpontja délután 3 óra.) Kerényi Mária

Next