Űj Magyarország, 1995. december (5. évfolyam, 282-305. szám)

1995-12-18 / 296. szám

A cirkusz a hétköznapokban be nem teljesülő álmok megvalósulásának birodalma. A szürke egyhangúság tereiről flit­­teres, harsonás ünnep részesévé lépsz elő, fesztelenül szabadjára engedheted indulataidat, mr­oso­­lyaidat, te is vagy a vakmerően trapézról szaltózó légtornász, az üvöltő oroszlánt kezesbáránnyá nyűgöző szelídítő, ellenőrizetle­nül kárörvendhetsz vagy ken­dőzetlenül viszolyoghatsz a csetlő-botló bohóc hányattatása­it látva, te is vagy az illuzionista, aki bármit képes eltüntetni - s le­hetsz maga a médium, akit el­tüntetnek. A cirkusz kivarázsol a nemegyszer keserű valóságból. S teszi ezt olyan módon, hogy közben (utólag) nem kényszeríti rád az egybevetés kényszerének koloncát. Itt nincs szükséged ér­telmező agytornára, nem ha­ladsz át a katarzis tisztítótüzén, a kapott élmények fényében nem kell újraértékelned múlta­dat, jelenedet, esélyeidet. S a ku­polás ünnep emléke hosszan időzik benned, könnyíti meg­próbáltatásaid elviselését. Panem et circenses! - Kenye­ret és cirkuszt! - maradt ránk ha­gyatékul az ókori Római Biroda­lom hatalmi bölcseleteinek egyi­ke. A kenyér csitítja a gyomor éhét, a cirkusz csillapítja az in­dulatra törő gondolatot. Nem feltűnő-e, hogy az emberiség történetében e kettő mindig for­dított arányban állt? Kevesebb kenyér - több cirkusz, több ke­nyér - kevesebb cirkusz. A magyar kulturális közélet jeles személyiségeinek sorában Varjasi László, a Maciva (Magyar Cirkusz és Varieté Vállalat) igaz­gatója is átvehette a Magyar Kultúráért szakmai kitüntetést. Különös helyet kapott vitrinjé­ben, mert mint mondja: „ennek elődjét, a Közművelődésért ki­tüntetést elsők között kapta meg drága jó édesanyám, így meg­kettőződik számomra a díj érté­ke". Varjasi László az ELTE böl­csészkarának földrajz-népmű­velés szakán végzett - „a tévés Érdi Sándorral és a rádiós Kulcsár Katival egy időben" -, majd az ál­lamigazgatás hivatali lépcsőfo­kait járta be, fel, egészen a Mű­velődési Minisztériumig. A nyolcvanas évek elején az ő ve­zetésével indult be az Almássy téri művelődési centrum. Négy esztendeje igazgatja a Magyar Cirkusz és Varieté Vállalatot.­­ Egy kitüntetés természetesen díjazza az adományozott szakmai életpályáját. De vajon a személyes elismerés egyben a szakma elismeré­sét is jelen­ti? S a kérdésből adódóan: hogyan ítéli meg kulturális hétköz­napjainkban a cirkusz és varieté sze­repét, rangját? - Ha a magam kitüntetéséhez hozzáveszem, hogy velem egy­­időben pályafutásának eredmé­nyeit elismerő díjban részesült a Fővárosi Nagycirkusz igazgatója is, akkor hivalkodás nélkül mondhatom, hogy személyün­kön keresztül az okkal, ok nélkül háttérbe szorult, de energikusan és módszeresen újraépítkező szakma méltánylásáról beszél­hetünk. Kétségtelen ugyanis, hogy e fénykorát a hatvanas években, hetvenes évek elején élő szórakoztató műfaj a nyolc­vanas évekre igencsak megko­pott, eszközök híján egyre nehe­zebb volt rangos társulatokat szervezni és eredményesen utaztatni. Ráadásul nálunk a cir­kusz és varieté sosem volt a honi kultúra szerves része, mint pél­dául az olaszoknál, ahol a téli hónapok legnagyobb népszóra­koztatási formája ma is­­ a gyer­mekek és felnőttek számára egyaránt. Holott mérhetetlenül nagy szerepe van a család szer­vezésében, amikor a gyermek „kézen fogja" szüleit, és a sáto­ron belül olyan produkciókat látnak, amelyek ráébresztik őket, hogy a képességeknek van egy hétköznapit meghaladó tar­tománya, felzaklatják s így fej­lesztik fantáziájukat. A „megfog­­hatatlant" persze színvonalasan kell közvetíteni, s nem véletlen, hogy a hagyományos cirkuszi számok (pl. az állatszámok) mel­lett olyan új irányzatok keltek életre Európában, amelyek fon­tosnak tartják az artisztikumot és a tudatosan komponált szín­padi látványt. - Az ön által igazgatott vállalat nevében egyenrangúan szerepel a cirkusz és a varieté-ez belső arányt is jelent? Egy­általán: hogyan írható körül számokkal a Maciva tevéken­y­­sége? - A vállalat 1954-től két irány­ban volt elkötelezve: egyfelől feladata volt az artistaművészek összefogása és a cirkuszok mű­ködtetése, másfelől kielégítette az éjszakai szórakozóhelyek szakmai igényeit. Az ún. varieté iránti kereslet mára elsorvadt: a szakmailag igényes produkciók helyét átvették a „futtatott lá­nyok". Maradt a cirkusz, s ezen belül főként Kelet-Európa szinte egyetlen kőintézménye, a Fővá­rosi Nagycirkusz. Régebben négy-öt mozgó társulatot is utaztattunk; ezek szerepét a ma­gántársulatok vették át, mi pe­dig új formát hívtunk életre: té­len a vidéki nagyvárosok sport­­csarnokaiban szervezünk gála­műsorokat. Egyébként a költ­ségvetés a művelődési miniszté­riumon keresztül évi hatvanmil­lió forinttal támogat minket, eh­hez járul hozzá a mi 100-120 mil­liós saját bevételünk, ami nem a kitermelő helyen marad, hanem „ésszerű átcsoportosításra kerül a támogatandó területeken". - Mit profitál a szakma abból, hogy létezik a Maciva? - A szakmára felkészítés fel­adatát iskolarendszerű képzés keretében az Állami Artistaisko­la látja el, igen jó színvonalon. Mi saját kebelen belül olyan mű­vészképző stúdiókat rendszere­sítettünk, amelyek vállalkoznak a „futó" produkciók céltudatos továbbfejlesztésére, újra - vagy átszervezik a felbomló számo­kat, minősítik a produkciós tevé­kenységet. Itt foglalkozunk olyan esetekkel is, ha például egy pályafutását befejező, kivá­lóan felkészült sportoló kér tő­lünk fellépési lehetőséget. A cirkuszművészek közössége kis létszámú s zárt világ, ráadá­sul kiemelkedő személyiségei ál­talában külföldön „csillognak": ennek az örök mozgásban lévő csoportnak informálása, össze­kovácsolása érdekében adjuk ki a Manézs című periodikát, hoz­tuk létre egyebek között a Cir­kuszművészeti Alapítványt, az Artistaművészek Egyesületét, a Cirkuszigazgatók Egyesületét. Lépést kell tartanunk a világgal, s ez összetartást kíván, a tapasz­talatok örökös cseréjére sarkall. - A tágan értelmezett kultúra szabad piacán mi veszélyezteti leg­inkább a cirkuszművészet mint áru érvényesülését? - Ami a vállalatot magát illeti, hosszú időn át függött fejünk fölött a szeletekre osztás, a fel­oszlatás veszélye, majd arról volt szó, hogy minket is privatizál­nak. Legújabban úgy tűnik fel, hogy veszteségességünk ellené­re vállalati formában kutathat­juk fel a mainál jövedelmezőbb lehetőségeket. Szembe kell azonban néznünk azzal a ténnyel, hogy például szinte ha­vonta változnak a közüzemi dí­jak, ami folyamatosan fenyegeti szakmánkat is, és az anyagi elle­hetetlenüléshez vezethet. Más oldalról viszont tekintetbe kell vennünk, hogy az életszínvonal csökkenése miatt egyre keve­sebb pénz jut a családi kasszából a gyermekekre általában, s nő azok köre, akik immár „fogcsi­korgatva" vásárolnak cirkuszje­gyet. Ebben a helyzetben pedig egyetlen gyógyírral élhetünk: ha a szakma nem esik az igényte­lenség csapdájába, hanem más szórakozási formákkal verseny­­képes, nívós produkciókat kínál fel. Én derűlátó vagyok, mert bí­zom a szakmabeliek alkotó elé­gedetlenségében. K. V. M. 61^-a Cirkusz - nem kenyér helyett ^ László, a Maciva igazgatója derűid^ és bizakodó i­­ „Lépést kell tartanunk a világgal..." FOTÓ: TALUM ATTILA Idén ősszel zajlott az a három­napos ünnepi rendezvény, mely az Erdélyből világgá rajzott magyar orvostársadalom fővá­rosává avatta Marosvásárhelyt. Az Orvosi és Gyógyszerészeti Egyetem alapításának ötvenedik évfordulója alkalmából rende­zett nagyszabású ünnepséget sok ezer külföldre szakadt, Ma­rosvásárhelyt végzett orvos részvételével az ötszáz éves Vár­templomban és a Kultúrpalota nagytermében tartották, beleért­ve a nemzetközi tudományos ülésszakot is, ama egyszerű ok­nál fogva, hogy az immár jobbá­ra román nyelvű orvostudomá­nyi egyetem vezetősége nem en­gedélyezte a magyar orvoskép­zés félszázados évfordulójának megrendezését az eredeti alma materban, azaz az egyetem falai között. Jómagam a marosvásár­helyi univerzitás utolsó magyar rektorát, a mikrobiológiai kuta­tásai folytán világhírnévre szert tett László János professzort fag­gattam a felsőoktatási intézet múltjáról és jelenéről, annál is inkább, mert pályafutása egybe­esik az egyetem történetével, hisz létesítésének pillanatában, 1945 őszén iratkozott be az orvosi karra, s mindmáig a mikrobioló­giai tanszéken dolgozik. - Milyen egyetem fogadta önt öt­ven éve Marosvásárhelyt? Milyen körülmények között, milyen tanári karral indult az itteni magyar or­vosképzés fel­legvá­ra ? - A román kormány 1945. jú­nius 1-jén a 407-es számú törvényerejű rendelet alapján, amelyet maga Mihai király és Stefan Voitec tanügyi miniszter írt alá, létrehozta a Magyar Tannyelvű Kolozsvári Tudomá­nyegyetemet Csőgör Lajos rek­tor vezetésével. Miután szűkös­nek bizonyultak a kincses város egyetemi épületei, az év július 6- án az orvosi fakultást Feszt György dékán irányítása alatt Marosvásárhelyre költöztették a korábbi Hadapród Iskola épüle­tébe. Az első felvételi vizsga 1945. november 4-én vette kez­detét. Az 1948-as tanügyi reform révén a Kolozsvári Bolyai Egye­tem marosvásárhelyi orvosi fa­kultását, gyógyszerészeti karral bővítve, magyar nyelvű Orvosi és Gyógyszerészeti Felsőoktatási Intézetté alakították. Jómagam, 1951-ben már ezen az egyete­men fejeztem be tanulmányai­mat. Az alapító tagok között az itteni tanárok mellett olyan első­rangú professzorok fektették le az orvosi oktatás alapjait, akik jóllehet magyar állampolgárok voltak, szerződéses alapon éve­kig tanítottak a Marosvásárhelyi Orvosi Egyetemen.­­ Az egyetem padjaiból kikerült orvosok szakmai hitelének mesz­­szi földön híre ment, helyüket meg­­állták, mi több, a marosvásárhelyi orvosképzés hírnevét öregbítették azok is, akiket a későbbi emigrációs hullámok távoli országokba sodor­tak. Mi biztosította ezt a magas szakmai színvonalat? - Az alapító tanárok és nevelt­jeik igyekeztek úgy megszervez­ni az elméleti és a klinikai tan­székeket, hogy lépést tartsanak a világszínvonallal. A tanszékve­zetők által írt kőnyomatos jegy­zetek 1962-ig kizárólag magyar nyelven jelentek meg, mint aho­gyan az oktatás is kizárólag ma­gyar nyelven zajlott. - Mikor indították be a román nyelvű oktatást, amely fokozatosan háttérbe szorította a magyar nyelvű képzést? - 1962-ben. Voltaképp nem rendelet alapján, hanem úgyne­vezett belső utasításra vezették be. Törvényerejű rendelet sosem jelent meg a román nyelvű fa­kultás létrehozásáról Marosvá­sárhelyt. Mivel azonban a meg­üresedett tanszemélyzeti állá­sokra román anyanyelvű okta­tók is pályáztak, lehetőség nyílt arra, hogy román diákok is fel­vételizzenek, így szivárgott be és terebélyesedett el aztán a román anyanyelvű tanszemélyzet és hallgatóság a magyar egyete­men, kivált Andrásofszky Tibor rektorsága idején, aki mindezt felsőbb utasításra hajtotta végre. A magyar diáklétszám csökke­nésével pedig (az óraszámok függvényében) egyre kevesebb magyar tanszemélyzeti tagot le­hetett fölvenni. A másik érvá­gást az idősebb magyar oktatók váratlan nyugdíjazása okozta, így a jelentős klinikák élén ma már románok állnak. (Nota be­ne: a nyolcvanas évek második felében, amikor is pártirányítás­ra megszabták a bejutó magyar diákok számát, annyira megfo­gyatkoztak a magyarul tanuló hallgatók, hogy az 1993/94-es tan­évben már csak a diákok 10-11 százaléka tanult magyar nyel­ven. A szerk. megj.) - A rektorokat választották vagy kinevezték? - A rektorokat az intézet sze­nátusa választotta meg szakmai, oktatói kritériumok alapján. Jó­ideig persze a származás meg a politikai szempontok is közreját­szottak a kinevezésben. Jóma­gam megválasztásomkor (1976) ugyan nem kaptam politikai fel­adatot. A szenátus valószínűleg azért szavazott rám, mert bizo­nyos vírustani kutatási eredmé­nyeim alapján világviszonylat­ban is nevet szereztem. A külön­féle hepatitis-vírusok tenyészté­sével, tulajdonságaival foglal­koztam, s megkíséreltem egy ol­tóanyagot is előállítani, ami an­nak idején felfedezésszámba ment. Két cikluson át, 1905-ig álltam az egyetem élén. - Tudtommal ön a szaktárcánál adott esetben hivatkozott arra, hogy nincs törvényes rendelkezés a ro­mán nyelvű oktatás kötelező beveze­tésére vonatkozólag... - 1977-ben egy alkalommal a tárcánál azt vitatták, hogy mi hiá­ba kérünk nagyobb létszámú di­daktikai személyzetet, mert a magyar oktatásnak nincsenek meg a kellő alapjai. Én nyomban hivatkoztam az 1945-ös 407-es rendeletre, melyet a magyar nyelvű orvosi egyetem létesítése óta nem töröltek el, s azt is meg­jegyeztem, hogy a román nyel­vű oktatás bevezetésére sosem érkezett miniszteri rendelet, s egyetlen rendelkezés sem jelent meg a magyar orvosképzés megszüntetéséről. - Tanszékvezetői minőségben érte a decemberi véres fordulat. Mi tör­tént azután, miként alakultak az egyetemi események, gondolok itt el­sősorban a híres ülősztrájkra, amire az 1990-es márciusi események előtt került sor. - Rektori beosztásom megszű­nése után Bancu professzor lett az egyetem rektora, aki igyeke­zett fönntartani az oktatás szín­vonalát. A 89-es fordulatot köve­tő új rektorválasztáskor megle­petéssel tapasztaltuk, hogy sze­mélye már nem szerepel a jelöl­tek listáján, s az azonmód meg­választott új jelölt Pascu Ion pro­fesszor lett. Ettől kezdve én ka­tedrafőnöki, tanszékvezetői mi­nőségben láttam el a feladato­mat. Egy év múlva, 1991-ben, az intézet szenátusa, a román diák­liga javaslatára felvetette az idős, nyugdíjjogosult professzorok nyugdíjazását. A szenátus báró­­ja fölkínálta ugyan, hogy a nem­zetközi elismerésre szert tett egyetemi tanárok tudományos munkásságuk dokumentálása alapján igényelhetik nyugdíja­zásuk elnapolását - tizenhár­munkat mégiscsak nyugállo­mányba küldték. Noha engem a román orvosi akadémia rendes tagjává választott, ez a tudomá­nyos cím sem bizonyult elégsé­gesnek ahhoz, hogy hosszabbí­tást nyerjek. A kérdés második részére a következőket válaszolhatom. A magyar diákok 1990-ben, a for­dulat utáni lelkes hangulatban, azt kívánták volna elérni, hogy állítsák vissza a teljes körű ma­gyar nyelvű oktatást, amelyre megvolt a jogi alap. A román hallgatók viszont a román nyel­vű oktatás kizárólagossága mel­lett kardoskodtak, s kevesen akadtak, akik a kétnyelvű orvos­képzést is elfogadták volna. A magyar anyanyelvű hallgatók javaslataik megvalósítása végett ülősztrájkba kezdtek, s ebben a megmozdulásban a diákok mel­lett a didaktikai személyzet is részt vett. Jómagam is. Hogy mennyiben járult ez hozzá a nyugdíjazásunkhoz, azt ma már nehéz lenne eldönteni, mert a szavazás titkos volt. Sajnos, a ro­mán anyanyelvű diákságot egyes személyek félrevezették, mert szó sem volt arról, hogy megszüntessük a román okta­tást. Sokat rontott a helyzeten, hogy ők az amúgy is töredékes magyar nyelvű képzés meg­szüntetése mellett törtek lán­dzsát. Ettől kezdve kettészakadt a diákság. Ma viszonylagos csend, egyfajta hallgatólagos megegyezés van köztük, min­denki teszi a maga dolgát, anél­kül, hogy a teljes körű magyar szakképzés irányába sikerült volna akár egy lépést tenni. Hogy a most jóváhagyott román oktatási törvény mit hoz, azt nem nehéz belátni. Az idén ugyan még lehetett magyarul felvételizni, de ha ezt a törvényt szigorúan alkalmazni fogják, fel­tételezhető, hogy teljesen meg­szűnik a magyar nyelvű képzés. - Hogyan látja mégis a jövőt? - A romániai magyarságnak minden szinten joga van az anyanyelvű oktatásra. Ha annak idején a gyulafehérvári határo­zatok is biztosították ezt, úgy vé­lem, ma sem sértené a román nép nemzeti önérzetét. Az anya­nyelvükön végzett magyar or­vosok különben is elismerést vívtak ki szaktudásukkal az or­szág valamennyi területén. Az anyanyelv használata egy nagy­számú nemzetiség esetében nemcsak jogot, hanem előrelé­pést is jelent, hisz a többségiek­kel közösen munkálkodik az or­szág gyarapodásáért, a gazdasá­gi jobbulást elősegítő demokrati­kus jogrendszer megteremtéséért. ___________Metz Katalin Megfogyva baj­­ van-e még reményünk? ^Mc^László János, az utolsó erdélyi magyar orvosrektor a jogokról és a törvényekről 4fKHi'5 m w li áfi i** FOTÓ: TORDAI ZOLTÁN Az Orvosi és Gyógyszerészeti Egyetem főbejárati homlokzata INTERJÚ­ ( 1995. DECEMBER 18., HÉTFŐ

Next