Uj Magyarság, 1939. május (6. évfolyam, 99-122. szám)

1939-05-02 / 99. szám

4 szághoz. Minden magyar tudja, hogy eb­ben milyen nagy része nőtt, a baráti rémet és olasz nemzetnek, illetőleg azok gondvise­lés küldött vezetőinek. Ez a hálaérzés még jobban megpecsételi a két nép között fennálló, mély érzésből fakadó ősi barát­ságot és ez a barátság megnyilvánul a két ország sajtójában is. Német részről Fritzsche miniszteri ta­nácsos, a birodalmi sajtófőnök helyettese mondott köszönetet az üdvözléiért. Hang­súlyozta, hogy a magyarokat Berlinben nem mint­ idegeneket, vagy vendégeket, hanem mint barátokat fogadják. B nö­miSaisái9] Halléi park­­­s ága saiasiyu Esi&sißHSBS®t­ais managt Vasá­rnap délután Dombóváron a választó­kerület összes községeinek bevonásával rendkívül népes és lelkes választmányi nagygyűlést tartott a magyar élet pártja. A gyűlésen Rajniss Ferenc, a kerület or­szággyűlési képviselője, másfélórás beszéd­ben ismertette a l­­l- és belpolitikai hely­zetet. Nagy lelkesedéssel fogadott beszéde után a gyűlés egyhangú határozattal a kö­vetkező sürgönyt küldötte Vay László báró­nak,­ a magyar élet pártja országos elnö­kének: „A dombóvári választókerület kerületi választmányi nagygyűlése egyhangú lelke­­sedéssel,alakította meg a mai napon a ma­gyar élet pártját és ez alkalommal a követ­kező határozatot hozta: A domb­óvári vá­lasztókerület összes községeinek kiküldöttei a magyar élet pártjának megalakítása al­kalmából szeretettel és ragaszkodással üd­­vözlik külföldi útjukon a magyarság jövő­jéért­­dolgozó Teleki Pál miniszter­elnököt és Csolky István külügyminisztert. A megala­kított pártszervezet szeretettel köszönti Vay László bárót, a párt elnökét és szíves tudomására hozza, hogy a nagygyűlés tel­jes rogaszkodásáról, bizalmáról és a kerü­let hűséges kitartásáról biztosította képvi­selőjét, Rajnics Ferenc dr.-t”. Érdekes jelensége vott a dombóvári nagy­gyűlésnek az, hogy a szomszédos tamásii választókerület számos községéből is kül­döttségek keresték fel a dombóvári nagy­­gyűlé­st, ho­gy állást foglaljanak­­ Rajmás Ferenc politikája mellett. I 'til'll.......... ..........­­ .... HAJDUSZOBOSZLOJ (3YŐSYFÜRDŐ ma már európai hifi­ íedett Byőnymede­ncét, ivócsarnok, inhalatórium, sh­andi'tli d­o. Jili Slahi Uirtlfi. Páratlanul er­e­dményríi fürdő-, ivó- és No­ - 'ó-kúrák. A fürdő: HajdU-sdoboszilő 73 és 78 fokio­, sós, jódds, brómor­, hidro­­karbonöccs hévv­éi Idoléi jak. 3.r­­.) Utri forróvtr. percenként, a magy ir­­én németnyelvű ismertetővel készséggel szolgál a fürdő ICSÁZSATÓSÁGA. ■ Sze­ntáldozás Irtás Ivan Can kar ötén voltunk testvérek. Ültünk az asztal körül és várakoztunk. Kezdetben nevetgélve beszélgettünk, majd dicasí­­ngatunk. Végül ezt is meguntuk és el­hallgattunk. Legidősebb nővérünk 13 éves volt, legfiatalabb fivérünk pedig alig öt. Szívünk szerint azonban mindnyájan eráguk­ voltunk: már ismertük a gondot és a rettegést. Valahányszor lépések zaja hallat­szott kívülről, mindnyájunk szeme az ajtóra szegeződött. Tágra n­­yitott sze­mekkel és szájakkal tapadtunk rá, még a lélegzetünk is elállt. Jön mér! De a lépések újból távolodtak s mi némán, könnyes szemekkel, reszkető ajakkal pillogtunk egymásra. Nagyon éhesek voltunk. Alkonyodott s anyánk még mindig nem jött. Már jó órája lehetett, hogy elment hazulról, Isten a megmondhatója, hova. Tudtuk: ha­ megérkezik, kenyeret hoz magával. Ebben cseppet sem kételkedtünk. Hi­szen már esteledett és este vacsorázni kell. Kérlelhetetlen és rettenetes a gyerek a maga bizalmában. Este vacsorázni kell­. Könyörtelen a gyerek a maga hité­ben. „Édesanyám! Este van, vacsoráz­zunk! Eredj és hozz vacsorát! Kapard ki a föld alól, szakítsd le a felhőkből!” Amikor elment hazulról, kis vézna alakja egészen összeroskadt, homlokán mély ráncok aggodalmaskodtak.­­- Hamarosan visszajövök! — mon­dotta. Azt gondoltuk, csak a pékhez megy, alig száz lépésnyire. Egy perc oda, egy perc vissza, tegyük fel, hogy a péknél egy kicsit eltereferél, lesz belőle öt, vagy tíz perc. Egyre néztük az órát, amely ott ketyegett a kályha mellett a falon. Lassan mozgott a nagymutatója, egyáltalában nem sietett, de azért már mégis körülsétálta az egész Sötétbarnára avult karimát. — Nem is a pékhez ment! —­ vélte J­ Iciica. — Bizonyosan a boltosnál van! — lódította meg Francka. — Hátha nem kap semmit ! — mond­tam én. Meghökkenve néztünk egymásra, mintha valami tisztára érthetetlen, egyenesen csodaszámba menő dolgot mondtam volna. — Hogy nem kapna semmit? — riadt rá Hanca.­­— Este van, vacsorázzunk! — kiál­totta Francka. Kint álmosan alkonyodott. Bent a szobában már éjszaka volt. De a mi fiatal és fürge szemeink hozzá voltak szokva a sötétséghez. Egymásra néz­tünk — és mind öregebbek voltunk, mint egy órával azelőtt. Nem féltünk a Fehér Asszonytól, sem­ a boszorkányoktól, sem a lidérctől. Egy­szer legkisebb hugocskámmal a magá­ban álló kazal mellett mentem el, amely­ről azt beszélik, hogy kísértetek járnak körülötte. A kazal előtt egy korhadt fa­törzs állott és fája csudálatosan villód­­zott. Óriás emberalak volt égő ruhá­ban- De mi ketten megfogtuk egy­más kezét, elmentünk mellette és nem féltünk. Azonban most mégis félelem lopako­dott korán megöregedett, korán meg­gyötört szíveinkbe. Valami óriási egekig­­érő kísértet emelkedett előttünk a ma­gasba, egyre közeledett, egyre nőtt, terebélyesedett sötét szörnyű alakja, már majdnem az egész látóhatárt el­takarta. Megláttuk az Életet és meg­borzongtunk tőle. Sírásra állt a szánk, de azért egyikünk sem mert sírni. Mikor az idegenek lépései megtévesztettek bennünket és a szobácskára s a­ házunk környékére újra csend nehezedett, kétségbeesés fogott el mindnyájunkat; az az érett, végső két­ségbeesés, amelyet csak az olyan ember ismer, akit az élet egyszer már zsák­ként a földhöz lapított. — Sohase lesz vége! Sohase lesz másképp! Anyu nem sok haza, nem hoz kenyeret — meghalunk! Nagy volt a kétségbeesésünk. De valami még sötétebb, még szörnyűsége­sebb rémség is gyökeret vert a szí­vünkben. Nemcsak magam, de mind az öten, ahogy ott szorongtunk az asztal körül a sötétben, hirtelen keserű, gonoszkodó gyűlöletet éreztünk anyánk iránt. —­ Hiszen könnyen megtehetné, ha akarná! Tegnap este is hozott kenye­ret! Miért nem hozhatna ma is, hisz ma is ép olyan éhesek vagyunk, mint tegnap voltunk! Isten tudja, hol csa­tangol, hol tereferél és nevetgél, és mi eszébe se jutunk! Azt mondta, azonnal visszajön ... és már teljes órája elmúlt, talán másfél is. .. Szándékosan késik, az utcán ácsorog a szomszédokkal. Maga bizonyára már meg is vacsorá­zott . .. azért nem siet haza a kenyérrel. Hallgatásunk néma vallomás volt, hajszálpontosan tudtuk egymásról: „Te is így gondolod, húgom! Te is így véle­­kedel, bátyám”. És abban a pillanatban közöttünk se volt többé szeretet. Éjszaka volt, de azért még láttuk egymás arcát. Szemeink beszéltek: — Ismerlek, hugocskám! Pontosan tudom, miért hallgatsz! Halálos bűn a te gondolatod, sohase nyer bocsánatot! — Ismerlek, bátyám! Nagyon jól tu­dom, mivel vádolsz magadban! A te bűnödet sem bocsátja meg soha az Isten! Ekkor kint — azt hiszem, a szom­­szédék háza előtt, — felüvöltött a ku­vasz, vontatott, szomorú volt az üvöl­tése. —­ Éhes én azért üvölt! — mondta a hugocskám. Akkor a legfiatalabb öcsém hirtelen hangos sírásra fakadt; sírása egészen olyan volt, mint a kutya üvöltése. — Hagyd abba! — mérgesedett rá a nénje, de az ő szavai is remegtek a visszafojtott zokogástól. Mereven bá­multunk az asztalra és mindnyájan reszkettünk. — Kinézek az utcára! — mondtam. — Minek néznél? Azért nem jön ko­rábban, ha egyáltalában még valaha visszajön! Akkor halkan, lassan kinyílott az ajtó. S a küszöbön ott állt előttünk édesanyánk. Olyan világosan láttuk arcát, mintha fényes nappal lenne. Vékony és kréta­fehér volt az arca, kisírt szemei riadtan néztek körül, így néz a bűnös az ő kö­nyörtelen bíráira. Félt tőlünk az édesanyánk ... — Sokáig kellett várnotok? —­ kér­dezte csendes, kérlelő szóval. •— Nem jöhettem előbb ... nem kaptam ... És szikkadt melléhez szorította a ke­nyérdarabot. Már messziről láttuk szép pírosbarnára sült héját... Ó, anyám, most tudom csak: a te testedet ettük és a te véredet ittuk. Azért mentél el olyan korán közülünk! Azért nincs öröm a mi szíveinkben, azért nem kíséri szerencse lépteinket.. Fordította: Pávai Ágoston d­r. BBS Komárom, Léva és a visszatért Felvidék falvai hódolattal fogadták a Szent Jobbot Komárom, május 1. A Szent Jobbot vivő aranyvonat vasár­nap reggel fél hét órakor indult el a pannon­halmi bencés főmonostorból Győr felé. Nyúlfalu, Kismegyer és Győrszabadhegy népe az állomáson fogadta az ereklyét, amely hét óra után néhány perccel érkezett meg a pompásan feldíszített győri pálya­udvarra. Itt Serédi Jusztinián bíboros­­hercegprímás vezetésével az egész kíséret leszállott a vonatról és részt vett azon a hódoló ünnepségen, amelyet az orsolyiták és a papnövendékek rendeztek. Országjáró útján Komáromnál érkezett el a Szent Jobb az egykori trianoni határ­hoz, s tiszteletére a Duna mindkét partján fekvő város ünnepi díszt öltött. A vas­hídon, amelyen annak idején a honvédek vonultak be, zászlók erdejét lobogtatta a szél és lobogók díszítették a felszabadult város valamennyi házát is. Itt csatlakozott az ereklye díszkíséretéhez Jaross Andor felvidéki miniszter. A déli pályaudvaron, a­ Duna jobb part­ján Arany Gáspár polgármester mondott megható üdvözlőbeszédet, azután megindult a menet a katonazenekarral és díszszázad­­dal az élén a balparti Komáromba. Tíz­ezrek sorfala között vitték, a Szent Jobbot a Szent András-templomba, amelynek be­járatánál Bartal István főispán fogadta a menetet. A templomban a hercegprímás pontifikált misét, azoknak a hívőseregek­nek pedig, amelyek nem fértek be az ősi egyházba, a Klapka-téren felállított tábori oltárnál Kelemen Rrizosztom pannonhalmi főapát celebrált misét. Tizenegy óra után tíz perccel indult to­vább az aranyvonat Érsekújvárra, ahol negyven község népe várta. A főtéren mise volt, istentisztelet után pedig a hívek hódoló felvonulása következett az ereklye előtt. Bánkesziben a község szlovákajkú la­­kossága fogadta a Szent Jobbot. Ilosec Imre plébános előbb szlovák, majd ma­gyar nyelven köszöntötte a nemzeti erek­lyét s az üdvözlésre válaszolva a herceg­prímás is előbb szlovák nyelven köszönte meg híveinek, hogy Szent István tisztele­tére oly sokan jelentek meg hódolni , az első keresztény magyar uralkodó emléke előtt. Nagysurányiban beláthatatlan tömeg szorongott az állomáson, ahol félórát tar­tózkodott az arany vonat, hogy aztán Léva felé robogjon. Itt a Werbőczy-téren, majd a Kossuth-téren hódolt a tömeg a Szent Jobb előtt, amely késő este tért vissza Budapestre. V’DUCKIRSlO KEDD, 1939 MAJOS 2 Humor cs­­ókedv a nemzetkosfi vásáron A budapesti nemzetközi vásár tündéri ,csínéiről előbb a hölgyeknek számolunk be. Van ugyanis néhány pavilion, ahol folytono­san ismétlődik egy szó, anélkül, hogy a láto­gatók ezrei összebeszéltek volna: —­ Csodaszép! Csodaszép! Ezt mondják lépten-nyomon a hölgyek egy-­­ részt a vásár divatszínházában, ahol modern, levegős színházteremben mutatják be a ma­gyar divatművészet legújabb kreációit. Az idei vásárnak, külön , gondja, külön tanfolya­mot létesítettek a ruhákat bemutató mint­­uegrém­ek kiképzésére. Elhatározták, hogy nemcsak, b­ytightentops­i divatmotváo­okat ele­venítenek meg, hímem, még tovább viszik­­azt az elgondolást, hogy magyar népművészeti motívumokat szőnek a franciás öltözködés el­képzelései közé. Különösen megkapó a divat­színháznak az a része, amely pompás képek­ben tárja elénk, hogy miként öltözködött a magyar dáma a k­iűűnt évszázadok különböző korszakaiban. Persze itt sokan mosolyognak, de ugyanakkor meglepetéssel látjuk, hogy mi­ként valósít meg a modern divat száz-kétszáz­­éves ötleteket. Végül is kiderül: a divat változik ugyan h­­lmlift, de Viszont mindig­­ ismétlődik . . . Minek van­­ sikere­­a­­vásárlátogató hölgyek szemében? Először is sokan öltöztetik képze­letben magukat azokba a pettyes vagy mintás imprimékba, amelyek finom,­lágy vonalakban hullanak le a kiállítási pultokról. De hiszen maga a látogató közönség is jelzi a divatot. Rengeteg a kis rövidkabátos sportkosztu­m, élénk blúzok, változatos pullóverek s vala­mennyihez egyszerű angol kalapot hordanak. Valóságos divat lett a vásáron, hogy a höl­gyek a vállukra borítva viselik a kabátjukat, kalapjukat kézben tartják s fejüket könnyű kis gyapjúkendővel kötik be .. . A kiállított ruháiénál van természetesen a pezsgő siker. Pompásabbnál pompásabb es­télyi ruhákat, raffinált kombinációkat, ketté, alakítható szoknyarészeket látunk, színek or­­giáznak, övek omlanak . . . A ruhabemutatónál találkozunk a legtöbb villanó szemmel, viszont legtöbben mosolyog­nak a vásár pompás vendéglőiben, ahol való­ban ízes-magyaros ételekkel találkoztunk. Hogy némi fogalmat adjunk az olvasóknak a­ vásár forgalmáról, itt közöljük a vasárnapi ételfogyasztás statisztikáját. Vasárnap meg­evett a­ publikum 9 borjút, 11 sertést, 2 mar­hát, ISO kiló szárnyast, 100 kiló halat, 20 mázsa burgonyát, 17 mázsa zöldségét, 16.000 zsemlyét és 15 mázsa kenyerét. Kifogyott tif.SOO pár virsli, 1100 liter pörkölt s benya­­kaltak 30.000 pohár sört is. Hol legyen jókedv, kedély, ha nem a buda­pesti nemzetközi vásár színgazdag, kápráza­tos pavillonjai között. Egyik borpavillon díszes reklámjánál a­zt mondja egyik látogató a­ másiknak: —­ Minek ez a sok cifraság? Hiszen jó bornak nem kell Cégész A másik nevetve válaszol: — Hohó, barátocskám, el kell mondanom neked Deák Ferenc egyik híres szállóigévé lett megjegyzését. Egyszer Balatonfüredett Anna-bál volt, amelyen részt vett a zalai alispán is, de — a felesége és eladó leánya nélkül. — Hól vannak a hölgyek? — kérdezték tőle. —­ Én mulatni jöttem rám. Ilyenkor nincs szükség a családra. — De öregem, eladó lányod van. A zalai alispán kevélyen kihúzta magát « Így szólt gőgösen! — Jó bornak nem kell cégér. Erre a jelen volt Deák Ferenc halkan, huncutkásan megszólalt: — Nono, a jó bort is megkóstolják előbb! A vásárlátogató így fejezte be történetét: — Látod, a reklámnak mindig megvan a jogosultsága. A humor, a kedély és az idegenforgalmi pavilion látványosságszámba menő képei kö­zött is, ahol gusztust kap az ember a szebbnél­ szebb magyar tájakhoz. Itt olvas­tuk az idegenforgalmi tízparancsolatot is, amelyben ilyen mondatok vannak: »Lányok, hitvess­­, anyák! Tanítsátok Magyar­országot még szebbnek látni.­” Az idegenforgalmi hi­vatal közönségjátékba is kezdett, amennyi­ben pályázatot hirdetett, hogy a közönség adjon tanácsokat, miként lehetne ennek a tízparancsolatnak elveit pregnánsan kife­jezni. A pályázat határideje május 8. (Dió)

Next