Uj Magyarság, 1939. szeptember (6. évfolyam, 199-223. szám)
1939-09-02 / 200. szám
SZOMBAT, 1939 SZEPTEMBER 1 wrmqquisAc Anglia és Franciaország a német csapatok visszavonulását követeli Lengyelországból Különben mindkét ország eleget tesz a Varsó irányában vállalt szerződéses kötelezettségének . Londonban és Párisban elrendelték az általános mozgósítást London, szeptember 1. Kaczynski londoni lengyel nagykövet pénteken délelőtt felkereste Halifax lord külügyminisztert és közölte vele, hogy a Lengyelország elleni német támadás az angol-lengyel szerződésben foglalt közvetlen támadás esetének tekintendő és a szerződés alkalmazását szükségessé teszi. A lengyel nagykövet ezután a miniszterelnökségre sietett, ahol Chamberlain rögtön fogadta. A miniszterelnökségen délelőtt megjelent a londoni német ügyvivő is, akit Chamberlain Halifax lord külügyminiszter jelenlétében fogadott. A Downing Streeten a déli órákban minisztertanács volt, majd a Buckinghampalotában VI. György király elnöklésével a koronatanács tartott rövid ülést. A koronatanács után a király aláírta a szárazföldi, tengeri és légihaderők általános mozgósításáról szóló rendeletet. A király aláírt több, a helyzet által megkívánt rendeletet. A lakossággal falragaszokon tudatták a rendelkezéseket. Közben London kiürítése egész nap serényen tovább folyt. Délután 6 órakor összeült a parlament is. Az alsóház ülésén, mint a Havas-iroda jelenti, felszólalt Chamberlain miniszterelnök is, aki hangoztatta, hogy eljött az a pillanat, amikor inkább cselekedni kell, mint beszélni. A miniszterelnök ezután azt mondotta, hogy a háborúért való felelősség a német kancellárt terheli. Továbbmenőleg Chamberlain bejelentette, hogy az új törvény értelmében minden alkalmas embert mozgósítanak tizennyolc évestől negyvenegyévesig. Ezután bejelentette, hogy Henderson nagykövet figyelmeztette a berlini kormányt: ha nem kap kielégítő kijelentéseket, amelyek biztosítják minden támadó cselekmény megszüntetését és a német csapatok visszavonulását Lengyelországból, az angol kormány habozás nélkül eleget fog tenni kötelezettségeinek. Kedvezőtlen válasz esetén a nagykövet útlevelét fogja kérni Berlinben. Mussoliniról megjegyezte Chamberlain, hogy az olasz miniszterelnök mindent megtesz, ami csak lehetséges. Greenwood és Sinclair felszólalása után az alsóház határozati javaslatot fogadott el. Ennek szövege nem ismeretes. Ezután elkezdték több törvényjavaslat tárgyalását Halifax külügyminiszter délután a lordok házában Chamberlain alsóházi nyilatkozatával megegyező nyilatkozatot tett. A Ház azután elfogadta a sorozásról és a katonai hitelekről szóló törvényjavaslatokat. Sok főrend egyenruhában jelent meg. Az angol kormány fehér könyv formájában közzéteszi a német kormánnyal augusztus 22 óta folytatott jegyzékváltást. A Press Association értesülése szerint a parlament szombaton délután újabb ülést tart. A Press Association illetékes helyről úgy értesül, hogy Ribbentrop német külügyminiszter pénteken este Berlinben fogadta Henderson angol nagykövetet. Paris, szeptember 1. Az államtanács egyhangúlag jóváhagyta Dedadier miniszterelnök által beterjesztett következő rendeleteket: 1. A szárazföldi, tengeri és légi haderők általános mozgósítása egész Franciaországban, Algírban, a gyarmatokon és a Franciaországgal szövetséges más területeken. A mozgósítás első napja szeptember másodika. 2. Az ostromállapot kihirdetése nyolcvankilenc francia vármegyében, Belfort területén, valamint Algír három megyéjében. 3. A parlamentet szombaton délután három órára összehívja. Az általános mozgósítás elrendelésével egyidejűleg egymást követik a francia kormány háborús intézkedései. A belügyminisztérium felszólította Párás lakosságát, hogy azok, akik elhatározták elutazásukat a fővárosból, útjukat ne halasszák tovább. A magántávbeszélőforgalmiat felfüggesztették. A pénteki nappal életbelépett egész Franciaországban az előzetes cenzúra. A cenzorok Paris egyik legnagyobb szállodájába költözködtek be, ahol éjszaka két és három óra között ellenőrzik a reggeli lapok kefélenyomatait. Paris, szeptember 1. Coulondre berlini francia nagykövet pénteken este hasonló lépést tett a német kormánynál, mint aminőt Chamberlain alsóházi bejelentése szerint az angol nagykövet tett. Olaszország semminő katonai nem fog kezdeni A minisztertanács jóváhagyta a hadsereg kizárólag elővigyázatossági intézkedéseit-Egyben megállapította, hogy a német-lengyel viszály miatt bekövetkezett európai helyzet oka a Versailles- szerződés Róma, szeptember 1. Amikor pénteken reggel az olasz rádió közölte Hitler vezérnek a német hadsereghez intézett kiáltványát, már mindenki tudta Olaszországban, hogy megtörtént a döntés, de Rómában is mindenki azon a nézeten volt, mint Németországban, hogy ennek a döntésnek meg kellett történnie, miután Lengyelország Németországnak igen mérsékelt kívánságait figyelmen kívül hagyta. Az olasz lapok vezető helyen ismertették a német kormány közléseit Hitler vezér és kancellár javaslatairól. A lapok egyöntetűen helyeslik a német kormány javaslatait. A Popolo di Roma szerint vannak, pillanatok, amikor a kormányok vezetői kötelesek feltárni felelősségük egész súlyát a történelem és népük előtt. A német kormány közlésének éppen ebből a szempontból volt óriási fontossága. A lap szerint lehetetlen tagadni, hogy a német kormány javaslatait észszerűség és igazságosság hatja át. Németország, amelyet húsz évvel ezelőtt megaláztak, most megújult hatalmának tudatában a vele szemben elkövetett igazságtalanságok jóvátételét követeli. A lap a legnagyobb mértékben helyteleníti Varsó elutasító álláspontját és azt írja, hogy a lengyel vezetők nincsenek tisztában azzal, milyen pusztulásba döntik országukat és milyen felelősséget vállalnak magukra nemzetközi szempontból is. Hitler birodalmi gyűlési beszédét rádión közvetítették és hallgatták egész Olaszországban. Az olasz lapok pénteken délben különkiadásokban adtak hírt Hitler beszédéről és az első német-lengyel összetűzésekről. A hír az egész városban óriási feltűnést keltett. Az újságok különkiadásait percek alatt elkapkodták, míg a rádiók előtt az emberek csoportokba verődve vártak az újabb és újabb hírekre. Virginio Gauda a Giornale d Italia vezércikkében a következőket írja: Európa még nem akarja elhinni, hogy a németlengyel összeütközéseknek valóban jóvátehetetlen következményei lesznek és hogy azok újabb nagy európai háborúhoz vezethetnek. Európa úgy látja, hogy a danzigi kérdés és egy nagy háború között alig van arány. A helyzet azonban nem kecsegtet sok reménnyel. A cikk ezután ismerteti a német-lengyel viszály fejlődését és hangoztatja, hogy Hitler javaslatai igazságosak, mértékletesek és elfogadhatók voltak. Vájjon van-e még lehetőség a béke megmentésére?, teszi fel a kérdést Gajda. — Olaszország eddig mindent megtett a háború elkerülésére! Most a többiek kíséreljék meg a háború elszigetelését. Az olasz minisztertanács pénteken délután három órakor Mussolini elnöklésével rendkívüli ülést tartott. A minisztertanácsról a következő hivatalos jelentést adták ki: A minisztertanács megvizsgálta a Németország és Lengyelország közötti viszály következtében Európában előásott helyzetet, amely viszály eredete a versaillesi szerződésre nyúlik vissza; tudomásul vette a külügyminiszter által beterjesztett jelentéseket, s ezekből kitűnik az a tevékenység, amelyet a Duce abból a célból fejtett ki, hogy Európának igazságon alapuló békét biztosítsanak. Teljes mértékben jóváhagyta a minisztertanács az eddig hozott katonai intézkedéseket, amelyeknek eddig és továbbra is kizárólag elővigyázatossági jellegük van és ennek a célnak felelnek meg. A minisztertanács jóváhagyta azokat a gazdasági és szociális jellegű intézkedéseket, amelyek tekintettel az európai életben bekövetkezett súlyos zavarra, szükségessé váltak. A minisztertanács kijelenti és közli a néppel, hogy Olaszország semminő katonai műveletet nem fog kezdeményezni és végül kifejezésre juttatja elismerését az olasz népnek azért a fegyelméért és nyugalmáért, amelyről — mint mindig — ezúttal is tanúságot tett. A kormány különben újabb intézkedéseket léptetett életbe az ország élelmiszerellátásának biztosítására. A jövő héttől kezdve csütörtökön és pénteken a henteseknek és mészárosoknak tilos húst eladni és az éttremekben hús kiszolgálni. Elrendelte a kormány azt is, hogy hétfőtől kezdve tilos a délutáni kenyérsütés. A kormány egyébként megvizsgálta az ország búza-, liszt-, rizs- és cukorkészletét és megállapította, hogy azok elegendőek az ország szükségletének fedezésére. Dlugosowski római lengyel nagykövet pénteken délután látogatást tett Ciano gróf külügyminiszternél és közölte vele, hogy kormánya nézete szerint Lengyelországot csütörtök éjszaka folyamán Németország részéről támadás érte és német repülőgépek több lengyel várost bombáztak. Ciano gróf külügyminiszter a lengyel nagykövet közlését tudomásul vette. Az olasz külügyminisztériumban pénteken rendkívüli tevékenység uralkodott. 5 ÚTJA. HÍJ M SC MI A. M M MAGYARORSZÁG ŐSKERESZTÉNY KÉZBEN LÉVŐ EGYETLEN POSZTÓGYÁRA ŰZÉSZBEN 1922 ÓTA. SZÖVETBOLTJAI: IV., PROHÁSZKA OTTOKÁR UTCA 8., VI., TERÉZ KÖRÚT 8., II., SZARGITKÖRÚT 50., BAROSS-TÉR 15. Ciano gróf külügyminiszter a késő éjszakai órákig munkáiban volt. A külügyminiszter kétizben is fogadta Mackensen német nagykövetet, aki pénteken a Chigipalota első vendége volt: már reggel negyed 9 órakor látogatást tett Ciano grófnál. Ugyancsak kétizben fogadta Ciano gróf külügyminiszter Francois Poncet római francia nagykövetet: először déli egy órakor, majd pedig este fél 9-kor. Hoszszabb megbeszélést folytatott Ciano gróf Sir Percy Lorraine római angol nagykövettel is. Fogadta a miniszter a román követet is, majd pedig Phillips amerikai nagykövet látogatását. Az Osservatore Romano megállapítja, hogy az az esemény, amelynek elkerülésére az utóbbi napok minden erőfeszítése irányult, bekövetkezett. Két civilizált nép egymásnak szegezte fegyvereit, vért ont, háborút kezdett egymással. A Vatikán lapjának felfogása szerint az a tény, hogy az ellenségeskedések megkezdődtek, nem jelenti, hogy fel kell adni a meggyőzés, rábeszélés és közvetítés munkáját. A jelen pillanatban, írja a lap, az a főfeladat, hogy megakadályozzák a viszály minden további elmérgesedését és kiélesedését. Románia megőrzi semlegességét Bukarest, szeptember 1. Román politikai körök megerősítik, hogy Lengyelország kísérletet tett Románia segélynyújtásának megszerzésére, noha a román kormány félreérthetetlenül nem hajlandó megengedni, hogy fegyveres öszszetűzésbe sodorják bele. A lengyel lépés arra való utalással történt, hogy Oroszország német-lengyel fegyveres összetűzés esetében beavatkozhatnék. Jólehet még nem értek véget a két kormány megbeszélésen, román felfogás szerint nem indokolt, hogy Románia letérjen a már egyszer elfogadott semlegességi álláspontjáról. Ezt azzal okolja meg, hogy teljesen megváltoztak azok a körülmények, amelyek között annak idején a lengyel-román segélynyújtási szerződést megkötötték. A két szerződő fél között a korábbi éveikben szokásban volt vezérkari megbeszélések során csupán orosz támadást vettek számításba, azonban nem számoltak azzal, hogy Lengyelország által előidézett fegyveres összetűzésben Lengyelország Németországgal találná magát szemben s ez maga után vonhatná Oroszország beavatását Lengyelország ellen. A bukaresti lapok vezetőhelyen köztik a német-lengyel ellenségeskedések kitöréséről szóló jelentéseket, azonban tartózkodnak a kommentártól. Egyedül a Semnalul fűz az eseményekhez megjegyzést Románia követendő magatartását illetően. A többi között ezeket írja: A béke elveszett. Már csak csoda segíthet. Ami bennünket illet, a legfontosabb dolog, amit szem előtt kell tartanunk az, hogy nyugodtak maradjunk, nagyon nyugodtak. Semmitől ne hagyjuk magunkat befolyásoltatni a súlyos eseményeik megítéléséről. Csak a kormány irányvonalát kövessük, mert egyedül ő hivatott arra, hogy a helyzetet megítélje és leszögezze FIGYELEM!-------------------------------------------------------------„Balatonszéplak fürdőtelepen ff A DIMATflMB I Hbil IA8QJ Villatelket vásárol, tőkéjének érték- 488 DB8LH B INI kilMIlMW# emelkedésén kívül még családja és önmaga egészségét is legjobban szolgálja. Pohrágonltistadi Öleső árak, kiválóan kedvező feltételek. PARCELLA HASI VÁLLALAT KÖZPONTJA, Budapest, VI., Teréz körút 26. sz.