Uj Magyarság, 1941. június (8. évfolyam, 124-146. szám)

1941-06-01 / 124. szám

VASÁRNAP, 1941 JUNIUS 1 WJMAOBmSAC Krétán a német csapatok tovább üldözik a dél felé menekülő angolokat A szigettől délre harcirepülők szétvertek egy angol hajóhad­­köteléket . Északafrikában is szakadatlanul támádnak a németek, Angliában bombázták a nyugati partok kikötőit Berlin, május 31. A német távirati iroda szombaton dél­után 2 órakor a véderő főparancsnokság következő hivatalos jelentését adta ki: Kréta szigetén a német csapatok foly­tatták a megvert ellenség üldözését kelet felé és felvették az érintkezést a Hérak­­lion közelében álló német ejtőernyős va­dászokkal. A kelet felől előrenyomuló olasz csapatokkal való egyesülés már csak rövid idő kérdése. Német harci repülőgépkötelékek pén­teken ismét bombázták az ellenséges csa­patösszevonásokat és visszavonulási út­vonalakat. Különösen élénk légitámadás irányul a déli partokon fekvő kikötők ellen. Ezekből a kikötőkből kísérlik meg az angol csapa­tok maradványai a menekülést. Krétától délre német harci repülőgépek megtámadtak egy angol tengeri erőkből álló köteléket és egy rombolót olyan sú­lyosan megrongáltak, hogy számítani le­het elpusztulására. Támadást intéztünk a Gaudosz szigetre menekülő angol kötelékek ellen. Egy jelzőállomást elpusztítottunk. Északafrikában meghiúsítottuk az ellen­ségnek éjjeli kitörési kísérletét Tobrukból. Tüzérségünk tüze felrobbantott egy na­gyobb angol lőszerraktárt. Zuhanóbom­­bázó alakulataink Tobruk közelében elhall­gattattak angol légvédelmi ütegeket. Romboló repülőgépeink géppuskáztak el­lenséges csapatösszevonásokat. Német és olasz repü­lőgéposztagok hatásosan támad­ták az ellenség üzemanyagraktárait. A Liebe Heinrich sorhajóhadnagy pa­rancsnoksága alatt álló tengeralattjáró összesen 44.000 tonna ellenséges hajóteret sülyesztett el. A szombatra virradó éjszaka sikeresen bombázták az angliai nyugati partok ki­kötőit. Különösen Mersey vidékén és a Stristol-csatorna mentén épült kikötőberen­dezésekben keletkezett sok tűz. Az ellenség sem a német birodalom te­rületére, sem a megszállott területekre nem­­ repült be. A krétai harcokban különös bátorságá­val kitüntette magát Bauer főhadnagy, Burkhartwieser főtörzsőrmester, Falten­­meier őrmester és Kehrer fővadász az egyik hegyivadász ezredből. A Nagybritannia elleni küzdelemben rendkívül hatásosan harcoltak egy felde­rítő repülőgép tagjai, névszerint Slomann hadnagy, Nacke altiszt, Gabler altiszt és Masuhr szakaszvezető. A harmadik Dünkirchen... Berlin, május 31. Mint a német távirati iroda a szombati hadijelentéshez kiegészítőleg értesül, Krétán az ellenség viharos üldözése követ­keztében nincs már lehetőség, hogy az ellenség a sziget által nyújtott kedvező előfeltételek kihasználásával még egy­szer szívósan ellenállhasson. A német légihaderő az angolok üldö­zése közben újra tanúbizonyságot tett az előző hadjáratokban valamennyi ellenfél által annyira rettegett harcierejéről. A németek angol menetoszlopokat bomba­­támadásokkal szétszórtak, légelhárító üte­geket telitalálatokkal elhallgattattak, mélytámadások alkalmával géppuskák és ágyúk súlyos pusztításokat okoztak a menekülő járműoszlopokban. Különösen súlyos légitámadások érték azokat az an­gol csapatösszevonásokat, amelyek a szi­get déli partjain kétségbeesetten kutat­ták, hogyan szállhatnak hajóra. Eközben olyan jelenetek játszódtak le, amelyek az angol csapatoknak Dünkirchenben, vala­mint néhány héttel ezelőtt a görög par­tokon történt hajórarakásakor kitört pá­nikra emlékeztettek. A foglyul ejtett angol katonák hosszú menetoszlopokban vonulnak Kréta hegyes útjain a német gyűjtőtáborokba. Ezek az angolok megszüntették az értelmetlen el­lenállást és kijelentéseik szerint boldogok, hogy élve megszabadultak ebből a pusztító végromlásból. A német csapatok heves üldöző csatározásokat folytatva olyan gyorsan követték ezeket a katonákat, hogy már nem volt idejük magukkal vinni fegyvereiket, felszerelési tárgyaikat és élelmezési adagjaikat. A visszavonulási útvonalakon rengeteg hátrahagyott géppuska,­­ tüzérségi löveg, lőszer tartály, eldobott fegyver, csizma, egyenruhadarab és az újzélandi katonák jellegzetes sapkája hever. A Kaneába ve­zető úton, ahol a németek áttörték az északi angol védelmi vonalat, német egy­ségeknek igen sok angol jár­aíl is bir­tokába jutott. A németek , ezen a ..szaka-, szón egy bőségesen felszerelt angol élel­mezési raktárt is zsákmányoltak. Ugyancsak a német távirati iroda közlése szerint angol katonák a krétai harcok so­rán német egyenruhák és­ felségjelek fel­­használásával több izben a legsúlyosabban megsértették a nemzetközi jog szabályait. A Kréta nyugati szakaszán előrenyomuló egyik harccsoport parancsnoka például a következőket jelenti: — Az előttünk fekvő magaslaton meg­pillantottunk egy férfit német ejtőernyős egyenruhában. Horogkeresztes zászlóval integetett s így azt hittük, hogy a német katonák már megszállották ezt a magasla­tot. Felrohantunk a hegyre, hirtelen azon­ban gyilkos tűz fogadott és kioltotta leg­több bajtársam életét. Gúnyos nevetéssel egy csoport angol katona tűnt fel, köztük a német egyenruhába öltözött is. A­ ruhát nyilván német fogolytól vette el. Jómagam csak úgy menekültem meg, hogy halottnak tetettem magam s mindaddig fekve marad­tam, amíg az angolok el nem vonultak. Szombaton este a német távirati iroda azt jelentette, hogy a krétai Retimonnál ezernél több angolból álló zárt csapatköte­lék megadta magát az üldöző német csapa­toknak. A német hegyivadászok gyors előretörése elvágta az angolokat újzélandi és görög szövetségeseiktől. Olasz hivatalos jelentés a sikeresen folyó hadműveletekről már újból bombázták a máltai La Valetta kikötőberendezéseit. Kréta szigetén az olasz csapatok a né­met erőkkel szoros együttműködésben folytatják hadműveleteiket a kitűzött célpontok elérése érdekében. Az angol repülőgépek bombákat dobtak az Égei-tenger olasz birtokban lévő szige­teinek néhány községére. Egy ellenséges gépet a tengerészeti légvédelem ütegei lelőttek. Északafrikában olasz és német repülő­gépek olasz vadászgépek védelme alatt bombázták Tobruk ellenséges légelhárító ütegeit. Május 28-án német repülőgépek az ostromlott erőd szomszédságában gépe­sített osztagokat bombáztak, eltaláltak és súlyosan megrongáltak továbbá Marsa Matruhtól északra egy nagyobb tonnatar­­talmú ellenséges gőzhajót. Keletafrikában helyőrségeink továbbra is szívósan ellenállnak a számbeli fölény­ben lévő ellenség nyomásának. Róma, május 31. A Stefani-iroda szombaton délután 2 órakor az olasz főhadiszállás alábbi hiva­talos jelentését tette közzé: Olasz légialakulatok az éjszaka folyam Előkelő parcellázási iroda azonnali belépés­sel keres jó megjelenésű, jómodorú, könyve­lésben, eladásban és gépírásban jártas ős­keresztény, katonai szolgálati idejét már leszolgált férfi tisztviselői Ajánlatokat curriculum vitae, referenciák ás fizetési igények megjelölésével ,,Újpestiek előnyben" jelige alatt Rudolf Mosse r.-t. hirdetővállalat, Erzsébet-körút 23, továbbít. 3 A fawa&admi nem korlátozza a normális igények kielégítését. Uateri&tas. taktác, gyönyörű választék, a legelőzékenyebb kiszolgálás és még mindig olcsó árak várják kedves Vevőinket Vidéki cend&tisekre-ez kérjük a bevásárlási könyv beküldését. Bárdossy László miniszterelnök látogatást tesz Rómában A Magyar Távirati Iroda jelenti: Bárdossy László miniszterelnök és külügyminiszter az olasz kormány láto­gatására hétfőn, június 2-án este fele­ségével együtt Rómába utazik. Kíséreté­ben lesznek: Gh­yczy Jenő, Bartheldy Tibor, Ullein-Reviczky Antal rendkívüli követek és meghatalmazott miniszterek, továbbá Ujpétery Elemér követségi tit­kár. * A pünkösd hétfőjén Rómába utazó ma­gyar miniszterelnök és külügyminiszter, akinek fogadására a barátot megillető dísszel készül az Imperium Romanum fő­városa, új vendég lesz, első ízben láto­gató személyiség az örökvárosban, — az érzelmek és gondolatok azonban, amelye­ket képvisel, változatlanul ugyanazok, mint aminekkel elődje, a tragikusan ketté­tört életű Csáky István gróf járt annak­idején a fasiszta Itália földjén. Bárdossy László annak a­ barátságnak­­megszemélye-c­sildje, amelyet a magyarság egyetemé táplál az olasz nemzet iránt, s erőskezű irányítója annak a politikának, amely az egyszer felismert igazságot következete­sen szolgálja és amelynek őszinteségére, hűségére mindig számítani lehet, mert sohase a nemzetközi konjunktúra szellői­nek feszíti a vitorláit. A barátság érzelmeit viszi Bárdossy László Rómába, a barátságét, amelyet boldogult Gömbös Gyula szőtt a két ro­konlelkű nép között, s máig nemcsak, hogy változatlanul megőrizték az egymást követő magyar kormányok, hanem meg is­­ szilárdítottak és belekovácsoltak a berlini római-tengely acéljába, s a hár­mas szövetség világrészeket összemarkoló erejébe. Ez a barátság nemcsak azért szilárd és minden viharnak ellentálló, mert a történelmi realitás sziklájára épült, két nép közös érdekeire, közös kül­detésére, hanem azért is, mert a szimpá­tiából fakadt. A magyar nép kapcsolata a latin szellemmel, a latin kultúrával szét­téphet­etlen attól a naptól fogva, amikor a Kárpátok medencéjében birodal­mat alapító Szent István Róma püspöké­től kért koronát, s ez a viszony nem vál­tozott meg akkor sem, amikor az első világháború viharja egymással szembe­sodort bennünket, hiszen a társtalan és megalázott magyarság életéért, jövőjéért, a világháború „legnagyobb rokkantjáért“ a fasiszta Itália Duceja emelt először szót a világ lelkiismerete­ előtt. A fasiszta forradalom új Impero-ja és a nacionalizmusban megújult Harmadik Birodalom minden gátat áttörő életaka­rata bennünket, a hűséges barátot is hozzásegített nagy történelmi perünk eldöntéséhez, s Magyarország soha nem fogja elfelejteni, hogy Mussolini Itáliája a baráti Németországgal együtt letörölte e nemzet arcáról a hatalmaskodók szé­gyenbélyegét. Hagyomány már a magyar politikában, hogy az ország sorsát irányító állam­férfiak magas őrhelyük elfoglalása után látogatást tesznek a két nagy baráti nem­zet fővárosában, mintegy személyes meg­jelenésükkel dokumentálva Magyarország politikájának változatlanságát és a ten­gelyhez való hűségét. Bárdossy László miniszterelnök még külügyminiszter korá­ban látogatást tett Berlinben, s ezt az útját követte volna a római is, a tervet azonban a délszláviai események roha­mosan gyors bekövetkezése későbbi időre halasztotta. Most,, hogy a Balkánon már rend van és Délkeleteurópa nyugalma megszilárdult, sor k­erürttetett­ Bárdossy László római útjára is, méghozzá kibőví­tett hatáskörben, hiszen azóta Magyar­­ország miniszterelnökségének súlyos hiva­tala is az övé. A német-francia viszonnyal kapcsolatosan a Berlinben tar­tózkodó külföldi újságírók előtt szombaton megvilágították a külügyminisztériumnak azt a néhány nappal ezelőtt tett megállapí­tását, hogy a Franciaországgal kötött fegy­verszüneti szerződés keretszerződés, amelyen belül további tárgyalások lehetségesek. Kül­földi hírlapírók megkérdezték, hogy a fegy­verszüneti szerződés milyen lehetőségeket nyújt a Németország és Franciaország kö­zötti együttműködésre. A külügyminiszté­riumban azzal válaszoltak, hogy ezek a lehe­tőségek nem annyira a szerződéstől függnek, mint inkább a politikai helyzeten múlnak. Németországot a legcsekélyebb mértékben sem érdekli, hogy ebből a Németországra és Franciaországra tartozó szerződésből Roose­velt és Hull milyen következtetést von le. Churchill levelével repülőgépen Amerikába érkezett az Egyesült Államok londoni nagykövete, Winant. A levél Rooseveltnek szól. A newyorki lapok hírei szerint a washingtoni külügyminisztériumhoz közelálló körökben azt mondják, hogy Wi­nant jelentésétől függ a végső döntés, vál­jon felhasználják-e az amerikai flottát az Angliába irányított hadianyagszállítmányok biztosítására. Churchill leveléről úgy hírlik, hogy az angol miniszterelnök őszintén tájé­koztatja benne Rooseveltet az angol nép hangulatáról és erkölcsi ellenállótképességének jelenlegi fokáról. (BAYER] V­E/ASPIRIN t­abletta fejfájás, fájdalmak, meghűlés esetén

Next