Uj Magyarság, 1941. június (8. évfolyam, 124-146. szám)
1941-06-01 / 124. szám
VASÁRNAP, 1941 JUNIUS 1 WJMAOBmSAC Krétán a német csapatok tovább üldözik a dél felé menekülő angolokat A szigettől délre harcirepülők szétvertek egy angol hajóhadköteléket . Északafrikában is szakadatlanul támádnak a németek, Angliában bombázták a nyugati partok kikötőit Berlin, május 31. A német távirati iroda szombaton délután 2 órakor a véderő főparancsnokság következő hivatalos jelentését adta ki: Kréta szigetén a német csapatok folytatták a megvert ellenség üldözését kelet felé és felvették az érintkezést a Héraklion közelében álló német ejtőernyős vadászokkal. A kelet felől előrenyomuló olasz csapatokkal való egyesülés már csak rövid idő kérdése. Német harci repülőgépkötelékek pénteken ismét bombázták az ellenséges csapatösszevonásokat és visszavonulási útvonalakat. Különösen élénk légitámadás irányul a déli partokon fekvő kikötők ellen. Ezekből a kikötőkből kísérlik meg az angol csapatok maradványai a menekülést. Krétától délre német harci repülőgépek megtámadtak egy angol tengeri erőkből álló köteléket és egy rombolót olyan súlyosan megrongáltak, hogy számítani lehet elpusztulására. Támadást intéztünk a Gaudosz szigetre menekülő angol kötelékek ellen. Egy jelzőállomást elpusztítottunk. Északafrikában meghiúsítottuk az ellenségnek éjjeli kitörési kísérletét Tobrukból. Tüzérségünk tüze felrobbantott egy nagyobb angol lőszerraktárt. Zuhanóbombázó alakulataink Tobruk közelében elhallgattattak angol légvédelmi ütegeket. Romboló repülőgépeink géppuskáztak ellenséges csapatösszevonásokat. Német és olasz repülőgéposztagok hatásosan támadták az ellenség üzemanyagraktárait. A Liebe Heinrich sorhajóhadnagy parancsnoksága alatt álló tengeralattjáró összesen 44.000 tonna ellenséges hajóteret sülyesztett el. A szombatra virradó éjszaka sikeresen bombázták az angliai nyugati partok kikötőit. Különösen Mersey vidékén és a Stristol-csatorna mentén épült kikötőberendezésekben keletkezett sok tűz. Az ellenség sem a német birodalom területére, sem a megszállott területekre nem repült be. A krétai harcokban különös bátorságával kitüntette magát Bauer főhadnagy, Burkhartwieser főtörzsőrmester, Faltenmeier őrmester és Kehrer fővadász az egyik hegyivadász ezredből. A Nagybritannia elleni küzdelemben rendkívül hatásosan harcoltak egy felderítő repülőgép tagjai, névszerint Slomann hadnagy, Nacke altiszt, Gabler altiszt és Masuhr szakaszvezető. A harmadik Dünkirchen... Berlin, május 31. Mint a német távirati iroda a szombati hadijelentéshez kiegészítőleg értesül, Krétán az ellenség viharos üldözése következtében nincs már lehetőség, hogy az ellenség a sziget által nyújtott kedvező előfeltételek kihasználásával még egyszer szívósan ellenállhasson. A német légihaderő az angolok üldözése közben újra tanúbizonyságot tett az előző hadjáratokban valamennyi ellenfél által annyira rettegett harcierejéről. A németek angol menetoszlopokat bombatámadásokkal szétszórtak, légelhárító ütegeket telitalálatokkal elhallgattattak, mélytámadások alkalmával géppuskák és ágyúk súlyos pusztításokat okoztak a menekülő járműoszlopokban. Különösen súlyos légitámadások érték azokat az angol csapatösszevonásokat, amelyek a sziget déli partjain kétségbeesetten kutatták, hogyan szállhatnak hajóra. Eközben olyan jelenetek játszódtak le, amelyek az angol csapatoknak Dünkirchenben, valamint néhány héttel ezelőtt a görög partokon történt hajórarakásakor kitört pánikra emlékeztettek. A foglyul ejtett angol katonák hosszú menetoszlopokban vonulnak Kréta hegyes útjain a német gyűjtőtáborokba. Ezek az angolok megszüntették az értelmetlen ellenállást és kijelentéseik szerint boldogok, hogy élve megszabadultak ebből a pusztító végromlásból. A német csapatok heves üldöző csatározásokat folytatva olyan gyorsan követték ezeket a katonákat, hogy már nem volt idejük magukkal vinni fegyvereiket, felszerelési tárgyaikat és élelmezési adagjaikat. A visszavonulási útvonalakon rengeteg hátrahagyott géppuska, tüzérségi löveg, lőszer tartály, eldobott fegyver, csizma, egyenruhadarab és az újzélandi katonák jellegzetes sapkája hever. A Kaneába vezető úton, ahol a németek áttörték az északi angol védelmi vonalat, német egységeknek igen sok angol járaíl is birtokába jutott. A németek , ezen a ..szaka-, szón egy bőségesen felszerelt angol élelmezési raktárt is zsákmányoltak. Ugyancsak a német távirati iroda közlése szerint angol katonák a krétai harcok során német egyenruhák és felségjelek felhasználásával több izben a legsúlyosabban megsértették a nemzetközi jog szabályait. A Kréta nyugati szakaszán előrenyomuló egyik harccsoport parancsnoka például a következőket jelenti: — Az előttünk fekvő magaslaton megpillantottunk egy férfit német ejtőernyős egyenruhában. Horogkeresztes zászlóval integetett s így azt hittük, hogy a német katonák már megszállották ezt a magaslatot. Felrohantunk a hegyre, hirtelen azonban gyilkos tűz fogadott és kioltotta legtöbb bajtársam életét. Gúnyos nevetéssel egy csoport angol katona tűnt fel, köztük a német egyenruhába öltözött is. A ruhát nyilván német fogolytól vette el. Jómagam csak úgy menekültem meg, hogy halottnak tetettem magam s mindaddig fekve maradtam, amíg az angolok el nem vonultak. Szombaton este a német távirati iroda azt jelentette, hogy a krétai Retimonnál ezernél több angolból álló zárt csapatkötelék megadta magát az üldöző német csapatoknak. A német hegyivadászok gyors előretörése elvágta az angolokat újzélandi és görög szövetségeseiktől. Olasz hivatalos jelentés a sikeresen folyó hadműveletekről már újból bombázták a máltai La Valetta kikötőberendezéseit. Kréta szigetén az olasz csapatok a német erőkkel szoros együttműködésben folytatják hadműveleteiket a kitűzött célpontok elérése érdekében. Az angol repülőgépek bombákat dobtak az Égei-tenger olasz birtokban lévő szigeteinek néhány községére. Egy ellenséges gépet a tengerészeti légvédelem ütegei lelőttek. Északafrikában olasz és német repülőgépek olasz vadászgépek védelme alatt bombázták Tobruk ellenséges légelhárító ütegeit. Május 28-án német repülőgépek az ostromlott erőd szomszédságában gépesített osztagokat bombáztak, eltaláltak és súlyosan megrongáltak továbbá Marsa Matruhtól északra egy nagyobb tonnatartalmú ellenséges gőzhajót. Keletafrikában helyőrségeink továbbra is szívósan ellenállnak a számbeli fölényben lévő ellenség nyomásának. Róma, május 31. A Stefani-iroda szombaton délután 2 órakor az olasz főhadiszállás alábbi hivatalos jelentését tette közzé: Olasz légialakulatok az éjszaka folyam Előkelő parcellázási iroda azonnali belépéssel keres jó megjelenésű, jómodorú, könyvelésben, eladásban és gépírásban jártas őskeresztény, katonai szolgálati idejét már leszolgált férfi tisztviselői Ajánlatokat curriculum vitae, referenciák ás fizetési igények megjelölésével ,,Újpestiek előnyben" jelige alatt Rudolf Mosse r.-t. hirdetővállalat, Erzsébet-körút 23, továbbít. 3 A fawa&admi nem korlátozza a normális igények kielégítését. Uateri&tas. taktác, gyönyörű választék, a legelőzékenyebb kiszolgálás és még mindig olcsó árak várják kedves Vevőinket Vidéki cend&tisekre-ez kérjük a bevásárlási könyv beküldését. Bárdossy László miniszterelnök látogatást tesz Rómában A Magyar Távirati Iroda jelenti: Bárdossy László miniszterelnök és külügyminiszter az olasz kormány látogatására hétfőn, június 2-án este feleségével együtt Rómába utazik. Kíséretében lesznek: Ghyczy Jenő, Bartheldy Tibor, Ullein-Reviczky Antal rendkívüli követek és meghatalmazott miniszterek, továbbá Ujpétery Elemér követségi titkár. * A pünkösd hétfőjén Rómába utazó magyar miniszterelnök és külügyminiszter, akinek fogadására a barátot megillető dísszel készül az Imperium Romanum fővárosa, új vendég lesz, első ízben látogató személyiség az örökvárosban, — az érzelmek és gondolatok azonban, amelyeket képvisel, változatlanul ugyanazok, mint aminekkel elődje, a tragikusan kettétört életű Csáky István gróf járt annakidején a fasiszta Itália földjén. Bárdossy László annak a barátságnakmegszemélye-csildje, amelyet a magyarság egyetemé táplál az olasz nemzet iránt, s erőskezű irányítója annak a politikának, amely az egyszer felismert igazságot következetesen szolgálja és amelynek őszinteségére, hűségére mindig számítani lehet, mert sohase a nemzetközi konjunktúra szellőinek feszíti a vitorláit. A barátság érzelmeit viszi Bárdossy László Rómába, a barátságét, amelyet boldogult Gömbös Gyula szőtt a két rokonlelkű nép között, s máig nemcsak, hogy változatlanul megőrizték az egymást követő magyar kormányok, hanem meg is szilárdítottak és belekovácsoltak a berlini római-tengely acéljába, s a hármas szövetség világrészeket összemarkoló erejébe. Ez a barátság nemcsak azért szilárd és minden viharnak ellentálló, mert a történelmi realitás sziklájára épült, két nép közös érdekeire, közös küldetésére, hanem azért is, mert a szimpátiából fakadt. A magyar nép kapcsolata a latin szellemmel, a latin kultúrával széttéphetetlen attól a naptól fogva, amikor a Kárpátok medencéjében birodalmat alapító Szent István Róma püspökétől kért koronát, s ez a viszony nem változott meg akkor sem, amikor az első világháború viharja egymással szembesodort bennünket, hiszen a társtalan és megalázott magyarság életéért, jövőjéért, a világháború „legnagyobb rokkantjáért“ a fasiszta Itália Duceja emelt először szót a világ lelkiismerete előtt. A fasiszta forradalom új Impero-ja és a nacionalizmusban megújult Harmadik Birodalom minden gátat áttörő életakarata bennünket, a hűséges barátot is hozzásegített nagy történelmi perünk eldöntéséhez, s Magyarország soha nem fogja elfelejteni, hogy Mussolini Itáliája a baráti Németországgal együtt letörölte e nemzet arcáról a hatalmaskodók szégyenbélyegét. Hagyomány már a magyar politikában, hogy az ország sorsát irányító államférfiak magas őrhelyük elfoglalása után látogatást tesznek a két nagy baráti nemzet fővárosában, mintegy személyes megjelenésükkel dokumentálva Magyarország politikájának változatlanságát és a tengelyhez való hűségét. Bárdossy László miniszterelnök még külügyminiszter korában látogatást tett Berlinben, s ezt az útját követte volna a római is, a tervet azonban a délszláviai események rohamosan gyors bekövetkezése későbbi időre halasztotta. Most,, hogy a Balkánon már rend van és Délkeleteurópa nyugalma megszilárdult, sor kerürttetett Bárdossy László római útjára is, méghozzá kibővített hatáskörben, hiszen azóta Magyarország miniszterelnökségének súlyos hivatala is az övé. A német-francia viszonnyal kapcsolatosan a Berlinben tartózkodó külföldi újságírók előtt szombaton megvilágították a külügyminisztériumnak azt a néhány nappal ezelőtt tett megállapítását, hogy a Franciaországgal kötött fegyverszüneti szerződés keretszerződés, amelyen belül további tárgyalások lehetségesek. Külföldi hírlapírók megkérdezték, hogy a fegyverszüneti szerződés milyen lehetőségeket nyújt a Németország és Franciaország közötti együttműködésre. A külügyminisztériumban azzal válaszoltak, hogy ezek a lehetőségek nem annyira a szerződéstől függnek, mint inkább a politikai helyzeten múlnak. Németországot a legcsekélyebb mértékben sem érdekli, hogy ebből a Németországra és Franciaországra tartozó szerződésből Roosevelt és Hull milyen következtetést von le. Churchill levelével repülőgépen Amerikába érkezett az Egyesült Államok londoni nagykövete, Winant. A levél Rooseveltnek szól. A newyorki lapok hírei szerint a washingtoni külügyminisztériumhoz közelálló körökben azt mondják, hogy Winant jelentésétől függ a végső döntés, váljon felhasználják-e az amerikai flottát az Angliába irányított hadianyagszállítmányok biztosítására. Churchill leveléről úgy hírlik, hogy az angol miniszterelnök őszintén tájékoztatja benne Rooseveltet az angol nép hangulatáról és erkölcsi ellenállótképességének jelenlegi fokáról. (BAYER] VE/ASPIRIN tabletta fejfájás, fájdalmak, meghűlés esetén