Uj Magyarság, 1944. július (11. évfolyam, 157-171. szám)

1944-07-14 / 157. szám

PÉNTEK, 1944 JÚLIUS 14 _________ _ London nem tud védekezni a V. 1. ellen A károk óráról-órára növekednek a kor­­ányzati negyedben és a főútvonalakon is A hatóságok zűrzavaros intézkedései lehetetlenné teszik a főváros kiürítésének rend­szeres lebonyolítását . A hivatalos hírszzolgálat is elismeri már, hogy az egyre sű­rűbben zuhogó megtor­ló bombákkal szemben kipróbált elhárító intézkedések kudar­cot vallottak — Új robotgép-típust ügyeltek meg, amely akkor is folytatja repülését, ha motorrúgása megszűnt — Előbb bombá­t dob le, majd maga is lezuhan és robban Az első fénykép a V. 1.-ről a V. 1. és a V. 2. aránya London. július 13.­­ Az angol repülésügyi mi­inisztérium szer­dán este közleményt adott ki, amely sze­rint a kedden este 7 ómtól szerdán este­ 7 óráig terjedő­ 24 óra alatt az ellenség meg­szakítás nélkül folytatta a szárnyasbom­bák bevetését Délamriia és London tér­sége ellen. Károkról és áldozatokról érkez­tek jelentések, teszi nozzé a hivatalos köz­lemény. Stockholm, julius 13. 1 Az angol hivatalos hírszolgálat szerdán­­este közleményt adott ki, amelyben meg­erősíti, hogy teljesen elégtelennek bizonyul­tak az összes közvetlen elhárító intézkedé­sek, amelyeket a szárnyasbombákkal szem­ben próbáltak alkalmazni. Elégtelenek a segélyintézkedések is, amelyeket a kibom­­bázottak érdekében foganatosítottak, mert f­z okozott károk óráról-órára nagyobbak. Egyéb megfelelő berendezkedések híjján ,a kibombázottak kénytelenek Anderson-féle bádogsátrak alatt fedelet keresni. Ezeket a bádogsátrakat a kertekben építik fel és lehetőleg mélyen beássák a földbe. A kibom­­bázottak nagy részének nincs más ruhája, csak ami rajta van. Úgy látszik, hogy a kibombázottak ezek miatt az állapotok miatt már hevesen tiltakoztak is, mert­­az angol hírszolgálat feltűnően hangsúlyozta, hogy a helyi hatóságok igyekszenek meg­adni minden könnyítést és rövidesen ele­gendő építőmunkás is áll majd rendelke­zésre a megrongált házak kijavításához Az angol hivatalos hírszolgálat jelentései­­­­ből egyébként megállapítható, hogy a szár­nyasbombák most még sűrűbben jönnek, mint azelőtt. Az Associated Press londoni munka­társa, Lewis Hawkins részletes tudósítást küldött az angol fővárosból a szárnyas­bombázók keddi pusztításairól. A robot­bombák — írja Hawkins — ezúttal is több ízben pontosan a londoni belváros területén robbantak. Néhány híres épít­­imény is találatot kapott, így főleg a Grays Inn Roadom és a Strand­boulevar­don. Aki ismeri Londont, tudja, hogy ez a a két főútvonal a belváros központjában húzódik ott, ahol a legtöbb középület van. A Grays Inn Road közelében fontos vasút­vonal is van. A­­Strand Boulevard mind­össze egy kilomé­ter hosszú és nyugati vé­génél kezdődik a kormányzati negyed fő­útvonala, a minisztériumokkal és a parla­ment épületével. Hogy a szárnyasbombák milyen pusztításokat vittek végbe ebben a kormányzati remben, arról az amerikai újságírónak term­észetesen nem volt sza­bad beszámolnia.­ Mint a londoni­ rádió szerdán közölte, a német megtorlói fegyver egyik lövedéke a Charing Cross és a City közötti főút­­vonalon csapott lek és teljesen elpusztította az Australia Houset. A londoni lapok­ jelentéseiből is követ­keztetni lehet a szárnyasbombák pusztító hatására. A DailysExpress óvatosan bár, de azért nyíltan bírálja a hivatalos ténye­zők eljárását, amellyel azt igyekeznek el­hitetni a közvéleménnyel, hogy a szárnyas­bombák alig zavarják Délanglia normális életét. A lap karrika­túrát közöl, amely az egyik londoni főutca ábrázolja. A rajz a járókelőket óriásira snőtt fülekkel tünteti fel és arcvonásaikon látható, hogy két­ségbeesetten fülelnek,­nem hallható-e vala­honnan egy-egy közeledő szárnyasbomba moraja. A Daily Telegraph jelentése szerint a lon­doni pályaudvarok pénztárainál napról­­na­pra életveszélyesebb a tolongás. Min­denki minél gyorsabban igyekszik kijutni Londonból, a hatóságot zűrzavaros tervei azonban nem teszik­­ lehetővé a kiürítés rendszeres lebonyolítását. A Bulls svéd hírszlgálati iroda londoni jelentése szerint angol részről az utóbbi napokban új típusú robotbomba feltűnését figyelték meg. Megbízható adatok még nin­csenek. Az új robottomba szárnytávolsága n­agyobb, mint a rém típusé és abban kü­lönbözik tőle, hogy s­kkor is folytatja re­pülését, amikor a motorbúgása már meg­szűnt. Egyes megfigyelők állítása szerint az új robotgép eleszöi bombákat dob le, majd maga is lezuhan és robban.­­ Berlin, július 13. A berliniek százazrói most­­ látták az első fényképfelvételt a legendás V. 1. fegyverről, amikor a Berliner Illustrierte Zeitung legújabb számát kinyitották. Min­denesetre sajnálattal állapítják meg, hogy ez a felvétel nem német hivatalos forrás­ból származik, hanem a­­londoni Daily Expressből. Az angol fénykép éjszaka ké­szült és ezért nagyobbrészt csak a fekete eget ábrázolja. A láthatárt számtalan kis világos folt borítja, an­elyet nagy világos­ság ragyog túl. A Daily Express eredeti felirata szerint, amelyet a berlini lap kö­zöl, a felvétel egy Lomon felé tartó V. 1.­­lövedéket ábrázol.­­ Semler Rudolf dr. fa német rádióban ki­jelentette, hogy a ffl Vj 1. úgy viszonylik a harcbavetésre készért álló újabb német tit­kos fegyverhez, a V.­2-höz, mint moszkitó­­repülőgépek támadása ezer négymotoros bombázó tömegbombázásához. A német haditengerészet új harci esz­közéről éppen úgy,­mint a V. 1. műszaki titkairól továbbra sem tesznek közléseket, mondotta Semler­dt. Lehet, hogy a hadi­­tengerészet új fegyvere robbanószer, új jármű, torpedó, vagy mind a három kom­binációja. Figyelemre méltó ennek a harci eszköznek a sikere éppen az erősen pán­célozott ellenséges hajókkal szemben. Minden rend felborul Anglia történelmének legnagyobb­­ népvándorlásában Madrid, július 13. Egy Londonban székelő emigráns kor­mány egyik tagja feleségével és gyerme­keivel a napokban átutazott Madridon és megállapította, hogy­­Anglia történelmé­nek legnagyobb népvándorlása megy végbe ezidő szerint Londonban. Az­ illető repülő­gépen jött az angol fővárosból és Algírba ment. Nyilatkozatában ezeket mondotta: — A londoni kiürítési parancsnoksá­g éppen olyan kevéssé s­zámolt azzal, hogy a bombázás nemcsak papokig, hanem hete­kig is eltarthat, min­t maga a kormány. Amikor azután elmúlt három-négy nap és a szárnyasbombák még mindig tömegesen jöttek, olyan hirdetni kezdték meg a ki­ürítést, hogy mindeen rend felborult. A londoniak elvesztették a fejüket és min­denki az­ elsők között akart lenni az el­utazásnál. A kiürítési parancsnokság iro­dái előtt tízezrével­­tolongtak az emberek. Hirtelenében új irodákat kellett felállítani, mert különben egész városnegyedek, for­galma megbénult volna. Egész rendőrha­d­­sereget kellett kivizényelni,­hogy rendet tartson a tömeg végeláthatatlan soraiban. Még a katonaság is kivonult.­­ A kibombázottak csak éppen annyi­­ holmit tudtak megmenteni, ami gyorsan a kezük ügyébe akadt. Kis csomagokkal a hónuk alatt állanak ■ a pályaudvarokon, álmosan, beesett szemekkel, az átélt szörnyű órák eltörölhetetlen nyomaival az arcukon. Rajtuk kívül igen sokan van­nak olyanok is, akik nem hatósági közre­működéssel hagyják el a fővárost, hanem saját szakállukra igyekeznek kijutni a szárnyasbombák poklából. A hatóságok képtelenek feltartóztatni ezt a menekülő tömeget, amely azt sem tudja, hová igyek­szik, hanem csak cél nélkül próbál eljutni valahová Északan­gliába. Ahol a hatósá­gok megpróbálták feltartóztatni a mene­külők tömegét, ott szörnyű jelenetekre került sor. Az első­­napokban csak alig néhány ezren tudtak felszállni a vonatokra. Később a hatóságok­ teljes zárlatot rendel­tek el és kizárólag­­különengedéllyel ren­delkezőknek volt szabad elutazniuk. — London lakossága már tisztában van azzal, hogy a mosdani támadásokat neiti lehet összehasonlítani az 1940-es bombázá­sokkal. A légvédelem és egyéb légelhárí­tás tehetetlenségre van kárhoztatva. Es­ténként most egész­ londoni városrészekre teljes sötétség borul, mert a szétbombázott áramvezetékeket neki tudják idejében meg­javítani. Egyes városrészekben a víz- és gázszolgáltatás is­­ szünetel. Az emberek napokig várnak arra, hogy valami­ élelmi­szerhez jussanak, mert a vidékről csak ke­vés szállítmány jönt a megrongált vasút­vonalakon. — London ezekben­ a napokban nagyon megkomolyodott, — fejezte be elbeszélését a szemtanú. — Az ember akaratlanul is azt kérdi: mi lesz majd ősszel, amikor a sűrű londoni köd megnehezíti az oltást A MAGYARSÁG Gyakorlott gyors-és gépk­en­őt keres lehetőleg német tudással is fővárosi nagy részvénytársaság. Ajánlatokat ,,Jó munka, jó fizetés" jeligére Blockner J. hirdető­jébe, Városháza u. 10. és mentési munkálatokrtt fearich, július 13. A londoni svájci kilm­ia a német szár­nyasbombák miatt minden összejövetelt le­mondott, jelenti a svéd­ távirati iroda. A svájciak elhatározták, hogy szokásos ösz­­szejöveteleiket és gyűléseiket egyelőre szü­­­neteltetik, nehogy felesleges veszedelmeké­nek tegyék ki magukat. Ezt a tanácsot a­ londoni svájci követség adta, a helyzet alapos mérlegelése­ után. A szovjet front harcainak súly­pontja Dünaburg Berlin, július 13. A keleti front harcairól­ a német távirati iroda csütörtökön délután 2 órakor a véd­erőfőparancsnokságnak a Führer főhadi­szállásáról kiadott következő hivatalos je­lentését közölte. A keleti arcvonal déli szakaszán elhá­rították a bolsevisták helyi előretöréseit. Kovel térségében az ellenség megismételt támadásai ránézve veszteséggel össze­omlottak. A középső szakaszon a Pripjet és a Diina között folytatódnak a súlyos elhá­rító harcok. Miközben a Scsárától nyu­gatra minden bolsevista áttörési kísérlet meghiúsult, a Vilnától délre lévő térség­ben hadosztályaink elkeseredett harcok­ban tovább szakadtak el nyugat felé. Olitánál hadosztályaink lendületes ellen­lökéssel súlyos veszteségeket okoztak a bolsevistáknak. Vilna védő serege a vá­ros nyugati részét szerdán is minden el­lenséges támadással szemben megvédel­mezte. A Dünaburgtól délnyugatra és dél­keletre lévő térségben csapataink kemény harcokat vívnak erős ellenséges kötelé­kekkel. Opocskától keletre elhárítottuk a bol­sevisták megismételt erősebb támadásait, a helyi betöréseket pedig el­reteszeltük. Csatarepülőgép-kötelékek támogatták a hadsereg elhárító harcát és különösen Dünaburg—Vilna térségében bombákkal és tűzfegyverekkel súlyos veszteségeket okoztak a bolsevistáknak. Az Interint még a következőket jelen­tette a szovjet frontról. A keleti arcvonalon a harcok súlypontja szerdán a Dünaburgtól délnyugatra és dél­keletre fekvő térségre esett. A bolsevisták­ itt több oldalról vonultak fel támadásra az elmúlt hét folyamán összegyűjtött erős gyalogsági és páncélos kötelékeikkel. A késő esti órákig tartó elkeseredett harcok­ban a­ németek meghiúsítottak valamennyi áttörési kísérletet és különösen súlyos és véres veszteséget okoztak a szovjetnek.­­A Dunától délre fekvő terep nagyon kedve­zett a német elhárításnak. A bolsevisták­nak itt több földszoroson kellett sűrű tö­megekben támadniok, menetoszlopaik így kiváló célpontot nyújtottak a közvetlenül ágyúzó német mozsárütegeknek. Vilna német helyőrsége szerdán is vére­sen visszavert több összpontosított táma­dást a város északnyugati részében, és kö­­zelharci eszközökkel megsemmisített 11 páncélost. Glitától keletre a német záróállások ki­tartottak az erős bolsevista áttörési kísér­­letekkel szemben. Helsinki, július 13. A csütörtökön kiadott finn hadijelentés ezeket mondja: A kareivá földszoros nyugati részén szokásos tüzérségi és gránitvető tűz volt. Visszavertük az ellenség­ámadási kísér­letét. Vutosalminál az elle­nség többízben támadott erős tüzérségi ti­z és páncélosok támogatásával és behatol néhány helyen vonalainkba. Ellentámadá­sát visszavetet­tük. Heves, változatos a­rcokban az el­lenség súlyos veszteséget­zenvedett. Meg­semmisítettünk tíz páncél­ot. A Ladoga-tótól északki­etre Pitkäranta és Suojärvi között erős e­lenséges kötelé­kek intéztek több helyen heves tüzérségi előkészítés után páncélo­­k támogatása mellett támadásokat, am­elyeket tüzérsé­günk és gyalogságunk ti­me, illetve ellen­támadásunk szórtak szét. Az ellenség itt is súlyos veszteséget szen­­dett és 11 pán­célost veszített. Parajürvi irányában v­iszavertük egy ellenséges osztag támadás­t. Még folyik a küzdelem egy ellensége osztag ellen, amely átlépett egy folyó vonalán. Rukajdzii vidékéről na is különös jó­

Next