Uj Nemzedék, 1921. április (3. évfolyam, 69-93. szám)

1921-04-22 / 86. szám

VT Franciaország huszonnyolc milliárdot fizetett Németország helyett ! Pária, április 21.­­A kamara, tegnapi ülésén i­s tárgyaltak azokról a kiadásokról, amelyeket a b&e*, / szerzcMs alapján keM a költség­vetéébe felve­tt.­ •A pénz egymilli«*el j^elentette, hogy a kormány' » legrövidebb idő jf&fet képessé akarja tenni af áife.mkinGS'tárt nvjffhogy megtérítse az elpusztítoá­t terü­leteken átadott­ kárt. Tavaly tizenkét milliár­­dot vettel­ fel a n­ölségvetésbd, ebben az évben 7/1 millitfitöt. Franciaország Németország helyéi ■jóvéiéJéTelmén huszonnyolc milliárd frankot 0p •v. isfyeddiff. Ez nem mehet így tovább. Franciás,­tosszág kincstára nem buja meg ezt a terhet. Kü­lönben is erkölcsi igazságtalanság, hogy Franicia-­rszág fizesse azt, amit Kéiufetországnak kált meg* J&ietaw. FranciacvBZMg csak akkor építheti újjá taposatitott területeit, ha Német­ország teljesíti •kötelezettsei'iit. 1921 április 22 . Péntek' US Nemzedék­ e*nt- ‘A jóvátétel­i bizottság most dolgozik an- nak az összegnek a megállapításán, amit Német­­K urrzigtól követelni fognak. Az Information érte* «ülése szerint a német részröl tett ellenvetéseket ti bizottság nem veszi figyelembe. iSzuvereer katona kell az újabb megszálláshoz —­­Az Új Nemzedék tudósítójától. — Bécs, április 21. Párisból jelentik: Csüt­ntörtökön az antant haditanácsa s a francia katonai és gazdasági szakértők Foeh tábor­­­nagy lakásán összegyűltek, ezen a héten már másodszor. Ez a haditanács tisztán katonai k­érdésekkel foglalkozik, különösen annak a megállapítása a feladata, hogy milyen terüle­­tű fol­nak megszállni. Megbízható hírek sze­­rint a Ruhr-vidéknek kétharmadát — Elber­­feldet és Barment is belemre — az antánt a megszállja. A hadművelet végrehajtására t­in­tegy százezer főnyi hadseregre lesz szük­­ség. Az eredetileg tervezett, nagyobb csapat­­összevonástól a közvéleményre való tekintet­­tel elálltak. A megszálló csapatokat azokból a kötelékéből veszik, amelyeket Ciliciába kül­döttek volna. Szombaton utazik Briand Angliába, ekkor már a francia haditervet is magával viszi. Francia részről, azt hiszik, hogy pénteken megérkezik a német­­javaslat, úgy hogy Briand már­­ megbeszélheti Lloyd Gleorge-zss­l a további teendőket.­ ­Olaszország részt vesz a büntető intézkedé­­­­sekben ( Prága, Ipran 31. A Tribun» íminkad­vra / té*té­getást«nyi­tott Salta olasz diplomáciai megrs bízottal, akT a Németország ellen indítandó újából­i akcióról A következő nyilatkozatot tette: 1 —-sze O­laszor­szá­g teljesíti kötelezettségeit ni *.zövyi€&ge.?rík'kal szemben és csatlakozik a büutocö* k intvekedésekhez, még alékor is, ha Olaszországra ^“■“kfove kelemetilen, gazdasági következményei lesz­nek. 'Ausztriának Németországhoz való csatlako­zás» kérdéseben a saint-germaini Mkeszerződést tartja irányadónak. Ne játssz a tűzzel! . . . Irta: G. Miklósy Hona. ... ■ Irály Salvator hemes holnap érke­­z ha, hogy. minim helybeli V. gya­­la, megkesdjgm katon­ai szolgálatai. dőkészületeket tett a magas ven­ . A polgarmester és a nőegyleti ,a karöltre követitek el mindent, igadtassa méltó legyen az illusz­­m­agat méltóságához stb. stb...“­ellő kis herceg megérkezése után, Ifjusáz két előkelő tagja, a szerel­­hősnő, érdekes beszélgetést foly­tatnak az utóbbi lakásán. A hősnő: Hát csakugyan, komolyan akarja, akarhatja ezt maga Béla? Maga, aki eddig valósá­gos Othelloként gyötört halálra szinte tűrhetetlen féltékenységével? Hiszen kin volt nekem már az annyira, szere­tett színpad, mert maga félren­­agya­rázta minden futó pillantásomat, halvány mosolyo­mat És most azt kívánja, azt akarja, hogy eltűr­jem, ha hírbe hoznak ezzel a fiatal gyerekkel. Sőt, legyek büszke rá, azért, mert herceg? Nem értem. A szerelmes. Ugyan, édes Anna, ne meressze rám olyan kedves álraéskodással­ gyönyörű szemét, mint a negyven­­esztendős naivánk, ha gyerekes ár­tatlanságot akar ábrázolni a színpadon. Mag­­i­erom­a, hát nincs helyén semmiféle éretlen naivos­­­kodás. Értse meg, hogy nekem, helyesebben: nekünk, szükségünk van egy kis reklámra. Még,­pedig a leg­javából valóra. Mit ér, hogy maga a legtehetsége­sebb, legszebb színésznő, ha a drámai előadásokon mégis kojár a színház, míg a leghülyébb operettért egymást öli ez a buta közönség. Én, ezt meg­uttam már lelkemből. Meg a vidéki csavargást. Igaz, hogy télen, majdnem fiat hónapig egy helyben vagyunk, de nyáron, minden két hónapban tovább gördül ve­lünk Tispis nyikorgó szekere. Ez utálatos. Én nem akarok itt megöregedni, elsenyvedni. És magát sem engedem. Tudja, hogy igazán szeretem és azt aka­rom, hogy minél előbb a feleségem legyen. De a vi­déki direktorok fáznak a házaspároktól, míg a fő­városban szenzáció a mű­­vész pár. Próbáltam min­dent, rendes utón nem ment. Most majd egy kis ravasz csellel próbálkozunk... Fodor, az újságíró, jó cimborám, már megbeszéltem vele a dolgot. Ezentúl a „Színházi Újság" minden számában meg fog jelenni egy burkolt, de mindenkitől érthető szen­zációs hír: .......Városunk ünnepelt heróinája iránt, mint a láma regéli, erősen érdeklődik egy igen ma­gas állású úr... Ilyen szenzácis nem volt még vá­rosunk kies falai között... Mint jól értesült emb­e­rek regélik, a bájos művésznő lakása ajtaján minden reggel egy elegáns lakáj kopogtat koronás, címeres levélkével és óriás bokrétával stb...“ "A hősnő (méltatlankodva): De hiszen ez hitvány hazugság lesz. 'A szerelmes (vállat von): Ha az én Fodor ba­rátom riporter­ lelkét csak ennyi hazugság terhel­né! ... Hiszen nem is az a fontos, hogy igaz legyen, hanem hogy­­ elhigyjék. Meglássa, hogy pár nap múlva az egész város csak erről beszél majd... A hősnő: kia a herceg? Mit szól majd ehhez a kis herceg? A szerelmes (nevet): Semmit. Hát azt hiszi, hogy a hercegek olvasnak színházi újságokat? Olyan magasan, elzárva él, hogy még egy foszlánya se fut hozzá ennek az ostoba pletykának. Vele semmi bajunk se lesz. És nekünk nagyszerűen fog kama­tozni ez a hír. .Ezentúl, meglássa, zsúfolt házak előtt játszunk és fényes jutalom játékunk lesz. És, ami fő, Fodor megígérte, hogy a fővárosi lapokba is be­csúsztál efféle szenzációs hírt. Tudta, mi kell oda­jön­? Pletyka, skandalum, hecc! Bizonyos, hogy leg­közelebb leutazik ide egy fővárosi színigazgató meg­nézni magát. A többi aztán az én dolgom lesz. (Ne­vetni kezd­) Tudja-e, hogy min nevetek?... Teg­nap este, hogy kipróbáljam a trükkömet, azt mond­tam, csak úgy odavetve, az intrikusnak­ . Mit szólsz hozzá, a kis herceg szerelmes Annába! Levelet kül­dött, amelyben azt írja, hogy meghal érte..." És ma reggel már félrehúzott a komikánk és nagy tit­kolózva súgta a fülembe: „Én­ jóakarója vagyok magának, kedves,­­Vajdasy és csak annyit mondok: vigyázzon Annára! A herceg... azt mondják, míg maga a kávéházban kártyázik, meglátogatja An­nát ..." A hősnő (elszörnyedve): De hiszen ez gyalázat hitvány rágalom! A szerelmes: Csak csöndesen, drágám. Én tu­dom, hogy maga a legtisztább, legártatlanabb leány azért is,szeretem magát olyan nagyon. Maga tú­l törődjék semmivé, és tegye azt, amit tanácsolok. Csak hasznunk lehet belőle. A szép szőke leány nagyon szerelemes volt és kissé butácska, belement hát e csúnya játékba. És pár nap múlva érezte is hatását. A drámai előadásokért törte magát az eddig közönyös publi­kum és ahol csak megjelent, szenzációs, de azért tiszteletteljes érdeklődés környékezte. A kollégák szemben nyájasak voltak­, mint a cukrozott gyümölcs, hogy háta mögött fullánkos nyelvvel gázoljanak be­csületében . . . . És egy hét múlva, dúlt arccal, állít be hozzá szerelmes jegyese és így szól rettentő indulattal: — Én tudom, hogy ostobaság, de nézze, épeit most mondták nekem, hogy látták, érti, megeskü­d­­tek, hogy látták, mikor a­ herceg eltávozott a maga lakásából. Hogy maga azért üzente ma reggel, hogy­ nem jöhet prédára, mert a herceg látogatását várta. Kérem, mondja meg, mi igaz, ebből a hazugságból?! A leány áhnélkodva nézi feldúlt szerelmesét és azt se tudja, hogy nevessen vagy boszankodjék Természetesen szik­ét se látta a hercegnek. De sok időbe került, amíg ezt el­ tudta, hitetni az örjöngő­ szerelmes színésszel. Végre kibékültek. A szerelmes tökrilkónak nevezte magát, hogy ő is felült a tulaj­don pletykájának. Megbékülve karba-kart öltve tartottak a szính­áz felé. És akkor . . . érv leány, aki nagyon szerette a kis herceget és aki azt hitte, hogy a színésznő kedvéért hagyták el... megleste őket és vitriollá­ leöntötte a vetélytársnőjét. A maréfolyadék nem ölte meg, de egészen el­­csúfította a gyönyörű leányt és kiégette a szerek más színész egyik szemét. Most valahol a falukat­ tárják, daltársulattal és keserves­ kínosait tengetik sártyára, tönkretett éle­tüket elirató vasárnapi szánaban, a tö­­etükke szedve jelenhpneg a követ­­űr. ff Az amerikai misszió tolvaja és Pedrow kapitány 11 Az új Nemzedék­ tudósítójától — s­éhány héttel ezelőtt —ismét jelentettük — az amerikai misszió fadöntésére letartóz­tatott a rendőrség tizraji­i munkást, alak ál­landóan deszmálták azm­erikai misszió címére érkező ,szeretetalakságokat. Amikor Pedrow kapitány, az araénkai misszió jótékonysági osz­­tályának v iK®fője értesült arról, hogy a letar­tóztatott­­­tolvajok szegény munkásemberek, azonnal megjelent a főkapitányságon és kérte a tettesek szabadlábra helyezését. A rendőrsé­gen nem teljesíthették a népszerű kapitány ké­rését, mert a bűncselekmények egy része hi­vatalból üldözendő. Pedrow kapitány ebbe nem nyugodott bele és mindent, elkövet, hogy­ a tettesek elkerüljék a rájuk váró büntetést. Szeptemberiben megnyílik /• a szegedi egyetem^ / — 'Az Uj Nemzedék tudósitójám, — /A kolozsvári egyetem ügybe­n a kultusz­­n­niszter Szeged hatóságán­álrTeiratot intézett,­ Melyben értesíti a várost,Hogy az egyetemi kihelyezéséröl szóló Uj tényjavaslat a kor-j­­m­ányzó előtt van. Szegeden nagy felkészüléssel­ várják az egyetem­aty­ az építkezést és átalaki-­, fást ruigy erővel­ mutatják, úgy hogy­ szeptem­berben a tanu­áris megkezdődhet. A kultuszminisztériumban csütörtök dél­előtt értékérzet lesz, amelyre Somogyi Szili­vészter­­terpolgármestert is meghívták. Az ér­­­tkeztetés a Dernke internátusának egyetemi célokig való átengedéséről lesz szó. JfUttnert holnap a védők vallatják — Az Uj Nemzedék tudósitójáig. — (j­ dAnStwio főtárgyalási »Iw&Hüttner Sán­dor /Ellátását még tegn­ap beijmti. Ilii toner Ini' roietiapo... előadása szerint Ei­f Pál a föfelbújta é­s a gyilkosság értelmi setimje, ebben pedig bűn­­társai Fényes László és Jsph&rich '■ István. Súlyo­san terhelő állítása mellet­t Hüttner mindvégig megmaradt és vadonl­a kifejezésekor is hanszsú­­lyo­zta, hogy azon, járji és semmi változtatni valója. A pénteki táryal­ás iránt, fokozott érdeklődés mutatkozik. N­yinap ugyanis a védők intéznek majd kérdéseket Jüittnerhez. Ez alkalomból, értesülé­sünk szpropje szóba kerülnek majd ama bizonyos le­velek igfé,melyek­et Hüttner sajátkezűén irt Mar­­git-Tiszsín­ fogsága idején a hadosztálybiróság tár­­ggyaílása alatt Sztanyisovszk­ynal­. Ezek a­ levelek állítólag nagyon is teljes­­értékűvé teszik Hüttner vallomását, mert kiderül belőlük, hogy Hüttner ama jutalom reményében, amelyet Károlyi Imre gróf tűzött fel a gyilkosok nyomravezetőjének, hamis tanúságra ak­arja ráis bírni Sztanykovszkyt is. . "Egyébként ugyancsak a holnapi tárgyaláson teszik szóvá még Hüttner Margit­ körúti dáliáéit is, amikor« állítólag a fogházban pezsgőzött és ál­talában olyan szabado« élt, ami a rabotkodás­­t» Halmával össze nem egyeztethető, így lehetséges, hogy Hüttner­­culladása átnyúlik még a jövő hétre is. Illetékes helyről úgy értesülünk, hogy a per semmi esetre sem tart tovább két-három hónap­­nál, mert a tanuk számát jelentékenyen csökken­tették. A csütörtöki­­ szünet­nap pedig állandó lesz a Tisza-perben is, csakúgy, mint a népbiztosok bűnperének tárgyalásakor. PARDON...­ ­ TUDATLANOK. Méltóságos profejas szörf nyugalommal bölcseleg a német (njttlship Európa sorsán s ő, mily boldog rednsydn világ, írt az ő bölcs cikkein múlna Buulffi­ boldogu­lása! Csak akkor veszti el Vláficz ur prof­eszo­rsori pózát, ha „keresztáün lelkiismeretről”, /..nemzetközi tőkekirályokml és szabadkőműves­i bűnökről esik szó. Ezt­ sem tűri. Tegnapi vezér­cikkünkkel nagyorgffrtyúk szemére léptünk et berzidt­cT-professor páholymesteri mivoltának s büntetésül fia csúnyául megleckéztet minket. Nem tudjzárv, hogy a francia nacionalisták gyű­lölőilmek, Léon Daudet és Charles Maarras s­jjfűtése heves német ellenségek, ugyanakkor pedig nagy antiszemiták és a szabadkőműves­ség erős támadói? Pardon, tudjuk ,tisztelt entel­­lektü­élek, nagyon jól tudjuk. Megcsal: nem is mentjük Léon Daudet-t és társait: bizonnyal ők is inkább állnak ebben Tardu­m úr, mint a katekizmus hatása alatt. Nem eléggé követke­zetes ,keresztények és antiszemiták. Ez csak megerősíti tételünket. De pardon, még egyet tudunk, amit ön, J. Lloyd, úgy látszik, nem tud. Azt, hogy a mai francia politikáért mégis csak nem a Léon Daudet-k a felelősek , akik fele­lősek, elsősorban a „véritable Clémenceau“, csakugyan zsidóbarátok és szabadkőművesek­, FAJI SZOCIALIZMUS.­­A faji lapok, az u. n. „polgáriak" is, hon buzogó rokonérzéssel imák minden alkalommal a vörös szocioltzmus mellett. Jogrend, közszabadság, munkások joga, megbocsátás s ahogy a többi szép szó hangzik. Most aztán fordult a kocka: egyszer, történe­tesen, a keresztény-szociálisok is sztrájkot ren­deztek. A kerész­tény munkások, tehát nem azok, akik a faji jellegű vezetők szavára egy perc alatt Kun Béla harcos seregeivé vedlettek. Nosza, megváltoztatja hangját a faji sajtó, most már ő is elítéli a „veszedelmes sztrájk“ jogát, most már ő is ,lelketlen izgatókról" beszél. Pardon: nem a legfinomabb szeizmográf-e ez is kizárólagosan faji mentalitás?

Next