Uj Nemzedék, 1922. augusztus (4. évfolyam, 172-197. szám)
1922-08-01 / 172. szám
1922 augusztus 1. új Nemzetiek Augusztus 6 án lesz az erdélyi Magyar Szövetség közgyűlése Bukarest, Július 81. (Orient-Radio.) Ugron István és Jósika Samu báró lépéseinek eredményeképpen a kormány megengedte, hogy a Magyar Szövetség közgyűlése Kolozsvárott augusztus 6-án megtartható legyen. A közgyűlés a többi között tárgyalni fogja az alapszabályok módosítását is, annak az eszmecserének alapján, melyet a szövetség vezető tagjai a belügyminiszterrel folytattak, aki ebben az esetben a szövetség működését engedélyezi. »**♦*«»..* **♦»*«♦•*♦»»*♦« »♦*♦«♦♦«« Szállított-e földiszert a német búvárhajók által elszllyesztett Lusitania! A németek szakértők kiküldését kérik a hajó kiemeléséhez — Wilson a hadüzenetkor tudta, hogy a Lusitanián hadianyag volt — Az Új Nemzedék tudósítójától.Berlin, július 31. A német közvélemény ügyeimét a belső politikai válságról egy pillanatra elterelte a Lusitania óceánjáró kiemelésének ügye. A hajót tudvalevően német búvárhajó sülyesztette el a világháború alatt. Az angolok most kezdik meg a hajó kiemelését. Berlini parlamenti körökben kérdést intéztek a kormányhoz, tett-e már lépéseket abban az irányban, hogy a hajó kiemelésénél német szakértők is megjelenjenek. A németek ugyanis a búvárhajjó-parancsnok jelentése alapján még a világháború idején is bizonyítgatták, hogy a Lusitania muníciót, torpedólövedékeket és két búvárhajót szállított a fedélzetén, ezért sülyesztették el. Amennyiben tényleg hadianyagot szálított, a hajó elsülyesztésénél való bűnösség kérdésében Németország szerepe teljesen tisztázódnék és többé senki sem vádolhatná a németeket oktalan pusztítással. Wilson elnök tudvalévően annak idején a Németországhoz való hadüzenetben is a Lusitania elsülyesztését hozta fel ürügynek. Az antant állandóan arra hivatkozott, hogy a német búvárhajó a Lusitania elsülyesztésével békés Utasok életét pusztította el, akik nyugodtan bízták magukat a hajóra. A német kormány a pártok sürgetésére most azzal a kéréssel fordult az antant kormányaihoz, engedje meg német szakértők kiküldését a Lusitania kiemeléséhez. A németek remélik, hogy teljesen be fog bizonyosodni Németország igazsága. A berlini kormánynak arról is bizonyítékok vannak a kezében, hogy a newyorki kikötő parancsnoka Wilson elnök elé tárta a Lusitania rakományáról szóló részletes kimutatást. A kimutatás szerint a Lusitania tényleg hadianyagot szállított. Ez a jelentés már Wilson kezében volt, amikor a háborút megüzente Németországnak. Wilsor elnök azonban egyszerűen elhallgatta ezt a körülményt. Németország kérésére még nem érkezett meg a válasz Berlinbe. rDIANAI sósborszeszis üveg ára K 75 -i középüveg ára ... _ __ K 200 - i nagy üveg ára... _ _ K 450 -MINDENÜTT KAPHATÓ' A Közélelmezési Tanács elrendelte a hssymskiM szabályozását Bad államtitkárt bízták majd a rendelet kidolgozásával — Megtiltották a zöldhagyma kivitelét — Feltétlenül kertészatben kell leróni a kiviteli Heteket — Az Uj Nemzedék tudósítójától. — A Közélelmezési Tanács legutóbbi ülésén Hadik János gróf indítványára elhatározta, hogy a tanács tagjaiból alakított szakbizottsággal a helyszínen megvizsgáltatják a makói hagymatermést. Mint megírtuk, a bizottság Bod János dr. államtitkár elnöklésével már megtartotta a helyszíni szemlét és tapasztalatairól a Tanács múlt heti ülésén tett hivatalosan jelentést. A bizottság megállapította, hogy sem a termelők, sem a kereskedők nem jelentették be őszintén a beültetett terület nagyságát és a várható terméseredményt is szándékosan aránytalanul nagyobb mennyiségben tüntették fel, hogy így a papiroson több jusson kivitelre. A bizottság kiszámította a termés átlagát. Ési évben nagyon jó átlagos hagymatermés lesz. A gazdák négyszög ohmként száz hagymát ültettek. Ez átlagos számítás alapján kiderült, hogy holdanként 50—60 métermázsa termés lesz. Ezzel szemben a gazdák 80 métermázsás várható termésátlagot jelentettek. A bizottság szigorúan megvizsgálta a zöldhagyma-kivitelt is. Kiderült, hogy az utóbbi napokban a már majdnem megérett hagymát mint zöldhagymát vásárolták a kereskedők és így még augusztus elején is 32 vagonnal akartak kivinni az országból. Buci államtitkár javaslatára azonnal elrendelték a zöldhagyma-kivitel megszüntetését. Az újhagyma kivitelét szabályozó rendelet megjelenése előtt semmiféle mennyiségben hagymát kivinni az országból nem lehet. A Tanács utasítására Bod államtitkár ma délelőtt megkezdi a hagymakivitel szabályozására vonatkozó tárgyalásait s elsősorban a fogyasztói érdekeltségeket hallgatja meg. Tárgyal a fővárosi zöldségüzemmel s a fogyasztási szövetkezetekkel. E tárgyalásokon az államtitkár határozottan állást foglal a kiviteli illetéknek természetben való rcadema mellett. A teljesen pontos megállapítás miatt érintkezésbe lépett a Közélelmező Minisztérium az Államvasutak igazgatóságával is, hogy megállapítsák, hány vagon hagymát szállítottak tavaly külföldre, esetleg nagyobb vidéki városokba. Megkeresi a Közélelmező Minisztérium a Statisztikai Hivatalt is, innen a békeévek átlagos kiviteli arányszámát kéri. Megállapították a termelés költségét is. Kiderült, hogy az utóbbi napokban érezhető hagymadrágulást a kereskedők erőltetett spekulációs vásárlása okozta. A Közélelmezési Tanács üléséről kiszivárgott hírek szerint annyi máris megállapítható, hogy a kiviteli illeték, amelyet feltétlenül természetben kell leróni, igen magas lesz. Ezzel a magas illetékkel akarják szanályozni a piaci árakat. Értesülésünk szerint a természetben lerótt kiviteli illetéket, amely a számítás szerint az eddiginél lényegesen nagyobb mennyiségű lesz, a tisztviselők és a városi lakosság olcsó hagymával való ellátására fordítják. oaocxxxfOQQQOOOooQGaooQOoaoQcoaaaazxxzzQaooGOOOQCCQaoao A valutázó magyar Bécs A legtöbb magyar valutaspekulációból él — Magyar sarok a Ringen — Bádenben csupa magyar siker nyaral — Az Uj Nemzedék tudósítójától. — Bécs, július végén. Hogy a valuták szabad forgalmának Bécsben való megtiltása milyen szörnyű csapás, azt csak az tudja kellőkép értékelni, aki tudja,mi lakozik a Hotel Bécs szívében. Szörnyű elképzelni is azokat a kétségbeesett ábrázatokat, megnyúlt arcokat, amelyek a rendelet kiadása napján döbbenetesen néztek egymásra. —■ Miből fogunk ezután megélni? Mirevaló akkor az egész Bécsi Miért volt az egész háború? Ilyen és ehhez hasonló bölcseleti kérdések egész tömkelege hangzott el izgatottságtól remegő ajkakról. Minden csoda csak három napig tart, igy e megdöbbenés sem tartott sokkal tovább. Mindenhez hozzászokik az ember, ehhez is hozzátörődik. De azért mégis roppant változást jelent Bécs életében e rendelet, azaz helyesebben a magyar Bécs életében. Mert bizony a Bécsben lévő magyarok legn nagyobb része valutasibolással foglalkozik. Hiszen a hotelélet horribilis költségét nem is lehetne másképp fedezni, csak így. Hogyan lehetne negyvenezer osztrák koronát adni naponta a Grand Hotelben egy szubáért, tizenkétezerkoronát kifizetni egy terítékért, ha nem volna a világon valutaüzlet. Az ember mendegél a körúton úgy dél felé és fájdalmasan gondol arra, hogy ilyenkor kötődtek a Wögererkávéházban a legzsírosabb üzletek Véletlenül betéved az ember , a Grand Hotel loyerébe. Sötétség terpeszkedik a bőrdiványok fölött, az ember azt hihetné, hogy egyedül van. A beavatottak azonban tudják, hogy a tágas előcsarnoknak van egy intimebb területe is, a belső olvasószoba. Csodálatos, hogy egyszerre mennyire megnövekedett az olvasni akarók száma. Mert hiszen a terem zsúfoltig tele van. S amint átlépi az ember a küszöböt, azt hinné, hogy Budapesten van, mert hiszen honi szó cseng a fülébe. Itt is, ott is magyarok. Azután hallja az ember, hogy dollárról, frankról és más valutáról esik szó. Hiába, a valutaüzletet eltiltani nem lehet. Se valami szörnyű nyomottság uralkodik e levegőben, látszik a félelem az arcokon, minden jövevényben kémet, sejtenek, eltűnt a régi pezsdülő üzleti kedv, mely zsibajos méhrajhoz tette hasonlóvá a valuta kávéházak füstös termeit. Az emberek itt kereskednek, mert hiszen valamiből csak ki kell fizetni a 150 ezer koronás napi számlát, de nem hajtja többé őket az az ösztönös keresniakarás, ami jellemezte a híres rendelet előtti valutasibolást. Az Imperial-ban ugyanez a kép, de már sokkal kisebb arányokban. Itt is, ott is unott arcokat látni, ásítva ülnek a borszékeken, a távol messzeségbe merengve, mintha a levegőben keresnék a jövőnek azt a pontját, amely meghozza újra a várva-várt valutaszabadságot. Ezeknek az embereknek nagyobbik része úgy fest, mint akinek kezéből kicsavarták a kenyérkereseti eszközt. Még jellemzőbb az a kép, amely a Ring ás a Kachterstrasse sarkán az euibe’' szeme elé tárul. Ennek a saroknak különböző elnevezése fejezetelmeket jelöl a háború utáni Bécs történetében. Itt van a Szirkíde hirts sportcikk kereskedés, azért Kedd 5 a sarkot régi időkben — oly régen, hogy talán már nem is igaz — Szirk Beke névvel ruházta fel Bécs népe. Aluliak az idők s a háborús Bécsből köztársasági Bécs lett, az osztrák korona lerongyolódott s fölvirradt a valutaüzletek korszaka. Ez időtől kezdve sarkot már csak Schieber* Bekének nevezték, egyszerűen, le egészen találóan, mert hiszen délben itt bétálnak az elegáns hotelek sikerű vendégei. Nevezhették volna magyar saroknak is, mert a most említett vendégek magyarul beszéltek s ide jártak újságot venni. A sarok előtt ugyanis egy magyar néni ütötte fel boltját, aki e fölöttébb forgalmas pontot lefoglalta magyarbetűs portékáinak árusítására. A járdán egy egész méteren körzetben kiterítve feküsznek itt a magyar lapok s kínálják tarka tartalmukat a járókelőnek. Furcsa kép! Itt szép harmóniában megférnek egymás mellett a legellentétesebb világnézetek. A sürgés-forgásnak, mely valamikor az öreg néniké körül lebonyolódott, ma semmi nyoma. Szomorúan panaszkodik az érdeklődőnek, hogy az urak, úgy látszik, elmentek nyaralni, mert a magyar lapok biz nem kelnek úgy, mint régen. Úgy látszik, nem jártas anynyira a közgazdaságtanban, hogy a lapok kelendőségének csökkenését Segur miniszter rendeletével hozza összefüggésbe. A nénikének különben tényleg igaza van, mert a „magyar urak tényleg elmentek nyaralni“. Persze azért, mert Segur az említett rendelet után nem tudtak mihez kezdeni Bécsben. Ha az ember nem röstelli a fáradságot, kiutazik vasárnap délután stádenba, ahol személyesen meggyőződhetik a tény valódiságáról. Az ember szinte Siófokon képzelné magát, legalább is aligha hangzik több magyar szó a Balaton partján, mint itt, a badeni park platánfái alatt. A legelegánsabb bádeni szállót, a Fürstenhofot egészen kibérelték maguknak a nénike által aposztrofált magyar írjak. Itt elvétve sem látni bécsi fürdővendéget. Budapesti figurák sziesztáinak a hotel előcsarnokában, lent a nagy kávéházban, kint a Népligetben s mindenhol a néma kérdés az ajkukon: meddig még? De Báden kicsiny ahhoz, hogy befogadja a magyar Bécset és Segur rendeletének áldásos hatásait Bádennel egyenlő mértékben élvezik a kies Salzkammergut üdülőtelepei is. Ischl-t egészen lefoglalták az elbusult magyar bécsi sikerek. A Hotel Bauer környékén az ember azt hihetné, hogy a bécsi Schottenringen van. Hisz az egész börze ismert figuráival, tipikus alakjaival átvándorolt ide, a hajdani uralkodó üdülőhelyére. Lent a minden komforttal és rafinált fényűzéssel berendezett vendéglőben ismerősként üdvözölhetik Bécs siker-restaurációinak szokott vendégeit Az egész különbség, hogy most nem szorongatnak aktatáskát a hónuk alatt és nem hordják folyton a Julizild árfolyamát ajkukon. De azért így is ki lehetne állítani egy fiókbörzét s ha netán valami csoda következtében felfüggesztenék a deviza-remdeletet, semmi kétség, hogy Ischl bevonul az árfolyamot jegyző börzevárosok díszes névsorába. * ■ Poincaré két héten belül találkozni akar Lloyd George-zsal London, július 5. (Havas) St. Aulaire francia nagykövet Balfour államtitkárral újból közölte Poincaré miniszterelnöknek azt a nyomatékos óhaját, hogy még augusztus 15-ike előtt találkozzon Lloyd George miniszterelnökkel, és pedig Belgium és Olaszország képviselőinek bevonásával