Uj Nemzedék, 1923. január (5. évfolyam, 1-24. szám)

1923-01-03 / 1. szám

Itaél januuár 3. Új tseniszdék Petőfi-ünnepségek hosszú sora Szilveszter-napján Az ország és a főváros hódolata Petőfi nagysága előtt — A Zeneakadémia főünnepén egyetlenegy miniszter sem jelent meg — Az Új Nemzedék tudósítója tól. — Szilveszter-napján volt az az ün­nep, amelyre a magyar nemzet már egy éven át készült, Petőfi Sándor­nak, a nemzet egyik legnagysi­lú költőjének századik születésnapja. A nemzet a mai sivár és szomorú alapokban lehetőség szerint­­ igyeke­zett a legszebben és a legfényeseb­ben megünnepedni azt a költőt, aki­vel a magyar kultúra és a magyar költészet leginkább kapcsolódott bele a világ kultúrájának közössé­gébe. Homérosz, Shakespeare, Goethe, Mistral mellett Petőfi neve is ott ragyog a világ öt legnagyobb hal­hatatlanjának neve között,­­ mint akik magukban hordozták és meg tudták szólaltatni mind­azt a szépet és jót, ami az emberi szívben lakik. A Petőfi-ünnepeknek első jelentő­ségét ez a világirodalmi nagyság adja meg. Mert Petőfi amellett, hogy speciálisan és fanatikusai, magyar tudott lenni és magyar is volt, minden nemzet közkincse is, mivel az ő lelkében a két legszebb emberi érzés lobogott kiolthatatlan lánggal: a szerelem minden szép­sége és a szabadság minden nagy­sága. Mikor az újévben először szólunk a magyarokhoz, jól esik, hogy ép­pen Petőfi nevével köszönthetjük az újévet és köszönthetjük a minden magyarokat. Bárcsak az a fana­tikus lélek lobogna a mai nehéz napokban és ennek az ismeretlen és színisarcú évnek kezdetén is a ma­gyar lelkekben, mint amely Petőfi életét, költészetét és halálát any­­nyira magyarrá tette. Ő, akinek a magyarsága nemcsak zengő szó, nemcsak himnusz, óda, elégia vagy dithiram volt, hanem önfeláldozó az eszmékért, és a honért meghaló halál is, tanítsa meg ezt a mai ci­nikus, elernyedt, mindennel meg­alkuvó generációt ismét fanatikus­nak, önfeláldozónak és a hazaért­­mindent odaadónak lenni. Mindenki érzi, hogy erre nagy szükség van. Petőfi halhatatlanságának közöt­tünk kell járnia, hogy szavának korbácsoló erejével tudja ismét ma­gyarrá ostorozni elkorcsosult faj­tánkat. Valahogy az egész nemzet is érezte, hogy sokkal, nagyon sokkal tartozik annak a költőnek, aki leg­inkább mutatta meg nemzete érté­keit a világnak. Mégis voltak az ünnepségeken zavaró momentumok, amelyeket még ünnepi hangula­tunkban sem hallgathatunk el. Úgy gondoltuk, hogy a Petőfi-ünnep nem­csak­ az egyszerű embereké, még lekesedni tudóké, hanem a hivatalos Magyarországé is. A legkínosabb feltűnést keltette tehát, hogy a Ze­neakadémián, hol a Petőfi Társaság nagygyűlése alkalmával az ország minden rétege, az összes tudomá­nyos intézetek képviselete jelen volt, mindenkit ott láttunk az ál­lamfőtől kezdve le az egyszerű munkásig, csak éppen a magyar kormánynak egyetlenegy miniszte­rét nem. Petőfi nagysága, s a nem­zet az az ünneplése, amelynek nagy visszhangja van a külföldön is, mindenesetre megérdemelte volna hogy az egész kormány egyöntetű megjelenésével emelje az ünnep nagyságát. Hiába kerestünk azon­ban egyetlenegy minisztert is, min­denüknek sürgősebb dolga volt, mint ez az ünneplés. A másik ünneprontó momentum­­i főváros házainak kivilágítása körül volt. Míg a kormány távolléte meg­lepett, ennek a cinikus lelki­ fővá­rosnak viselkedése szinte természe­tes. Tudjuk régóta, hogy Budapest lelke nem magyar, hogy mindenféle szállal át és át van szőve, csak éppen azzal nem, ami képes volna a széthullott ország részeit­­össze­tartani. A hivatalos főváros még meggyúj­totta a maga ünnepi lázn­­ysát az útvonalakon, a Petőfi- sz­utak feje körül még ragyogott a villany­korona nimf­uszfénye, de hiába ke­restük a lakások ablakaiban a hó­doló gyertyafényeket, az emberek­nek elsőbb volt a szilveszteri mula­tozás, mint az, hogy néhány gyertya fényével tüntessenek Petőfi emléke mellett. Szerencse még, hogy ennek a kőszívű vá­­­­rosnak legjobbjai mégis eg­rével ill.. ezrével zarándo­koltak el úgy a szoborhoz, mint más Petőfi-ünnepekre és mindenki, aki még nem szakadt el a régi ha­gyományoktól, ott volt az ünneplők sorában. Diszülés a Zeneakadémiában A szilveszternapi Petőfi-ünnepek sora a Petőfi Társaság diszülésével kezdődött a Zeneakadémiában dél­előtt fél 11 órakor. Már­ 10 órakor zsúfolásig telve volt a nagyterem, a karzatok roskadoztak az ünneplő közönségtől. A földszinten a magyar társadalmi élet előkelőségei foglal­tak helyek A magyar nemzet­gyűlés nevében Somovszky Béla, a­ nemzetgyűlés elnöke jelent meg családjával. Ott­ láttuk a leg-­­ nagyobb magyart, Apponyi Albert , grófot is feleségével és leányával.­­ Az Akadémia részéről megjelent , Berzeviczy Albert, Balogh Jenő, a Kisfaludy Társaság részéről Szász Károly. Jelen volt még bárd­házi Bárczy István államtitkár, Németh­­ Károly v. k. t. t., volt államtitkár, Blaha Sándor, Jekel Péter állam­­titkár, Wlassich Gyula báró, a köz­­igazgatási bíróság elnöke, ifj. Wlas­sich Gyula báró, Petri Pál államtit­kár a beteg kultuszminiszter he­lyett, Tóth István államtitkár, Breyer István pápai prelátus, mi­niszteri tanácsos, Raffa­y Sándor evangélikus püspök, Kiss Menyhért, Zsirkay János, Pakots József nem­zetgyűlési képviselők és még számo­san.A zenekari emelvényen a Petőfi Társaság foglalta el a középső he­lyet. Itt ültek a kulturális és társa­dalmi szervezetek küldöttségei, a Finn-magyar irodalmi Társaság, Pestvármegye küldöttsége Aga­­rasztó Tivadar alispán vezetésével, a főváros küldöttsége és a vidéki ki­küldöttek. A baloldali páholyban a királyi hercegek ültek, a jobboldali­ban pedig a kormányzó családjával. Fél 11 órakor a Budai Dalárda Szegkeő Sándor vezetésével eléne­kelte a magyar Hiszekegyet, majd Pekár Gyula mondotta el ü­nnepi be­szédét. Pekár Gyula ünnepi beszéde Tisztelt diszülés! A költő mondta egyik szilveszteri bú­csújában : „Egy esztendő a másik sírját ássa, „Gyilkolják egymást, mint az emberek, „Idő, szárnyadnak még egy csattanása. .. a jelen év is a sírban ,szendereg. . . — e sorokat mormoljuk most halkan s lopva az óra mutatóját lessük: pár óra még a majd percen a szilveszteri éjféli pillanat, sírba dől ez az ínséges esz­tendő s ugyanakkor feltámad, az új év első lélegzetvételére, a Centennárium világü­nnepére újjászületik nékünk Pe­tőf­ Sándor. Szilveszteri Áldott név, ezer­éve a szent koronát hozta a magyar­nak s nyolc század múltán egy máso­dikat, a költészet koronáját adta e ha­zának. Arany mind a kettő; az egyik éke a kereszt, a másiké a babér s föl­döntúli égi ihlet kereste ki, jelölte ki mindkét korona számára a jutalma­zandó főt, a hivatott magyar homlokot. Az elsőt fényes sereg, ragyogó küldött­ség hozta bíboros Esztergomba s egy egész megtérő, ájtatos ország volt a ta­núja a felm­agasz­tal­tatásnak; a második korona lopva, rejtve, éjjel jött, téli ferge­­teg sürü h­ófátyolába burkoltan érkezett egy nagyalföldi, kiskunsági alázatos pór­faluba. Nem várta senki... csak egy istenfélő jó asszony, Petrovics mészá­­rosné várta öt évi házasság után az Isten áldását. Beszélgetve, zsoltárt éne­kelve ült a szilveszteri éjen átalellen­­ben Dinga Samuiknál, úgy várta az éj­félt,­­ ám a sors úgy parancsolta, neki éjfélre otthon kellett lennie. A va­júdó asszony bizony alig tudott az utca féléles havában hazalábolni. És pont éjfélre, és mikor a toronyőr az órát, a születő újévet kiáltotta, meg lett a gye­rek. Egy beteges, vézna fiacska. Jó to­ronyőr, ahogy zsolozsmásan zengte a tizenkettőt s kitekintett, várjon látta-e a fényességet a hóviharban a szalma­­fedeles parasztház felett! És az apa maga, jó Petrovics István, mialatt tán­colva tapsolt az újszülöttnek, vajon érezte-e­ a korona káprázatát a mester­­gerenda­ felöli Csitt, a természet men­tői nagyobbat munkál, annál jobban szeret titkolódzni. Szilveszter második magyar koronája már ott lebegett a hó­­bafuló szalmafedél felett és Petrovics István még­is csak annak örült, hogy milyen jó székálló legényt nevel majd az ő fiából... De a múzsa, ha látatla­nul is, ott állt már az ágy mellett. Ujja az ajkán, ne tudja senki! Az apa legkevésbé. .. csak legutoljára tudja meg, majd ... majd ha az egész világ tudja. Az anya hamarább sejdíthet va­lamit­ a nagy titokból, hisz a­­zó van közelebb, az anya van legközelebb az isteni rejtelmekhez. A fiú csak indul­jon el a tövises után, az élet fájdalma, a szenvedés parazsa majd meggyujtja benne hivatása mécsét... Künn ezalatt csak tovább esett a hó, fehér vihar zú­­gása zenéit s múzsák e bethiehemi ér­­műk hite. [ . Ó, a viharban született, a­­ pere jegyével lelkén csakugyan elindul élete viharára. A pere­­ jegyei Érzi é­s szinte babonásan tart születése szilveszteri éjszakájának jelen­tőségűre. Később majd Szilveszternek fogja hívni verses regényének. „Az apostolinak a hősét s úgyszólván min­den szilveszteri éjen külön költői Bucsu­k­­ban méláz a múlt felett s tekint jós szemmel a jövendőbe. Kicsi, vézna ímeska... ime indul a magyar betlehemi éjből; ahogy a múzsa rendelte, megy a tövises után és nincs nagyszerűbb és­­ meghatóbb, az élet fájdalma, a szenve­dés parazsa a múló percekkel , évekkel lassan-lassan mint gyújtja meg a hiva­tás tudatának mécsét a küszködő gyer­­meklétekben. Uicben­ lobban e lángocska, olykor majd kialszik... kivált ha nya­kas apja reáful. Mert az apja bizony­­.sörtől, hogyne, hisz a fiú nem akar székálló legény lenni! Apjával van a fiú­nak az első életharca, — no de amint az öreg Petrovics kiadja a mérgét és hátat tet­tt­t, a szent lángocska mindannyiszor csak annál nagyobb erőre kap. A fiú — tán húsz éves lehet már — anyja kar­jaiba búvik és mivel Csak vele mer erről szólni, neki súgja: „Mondád, anyám, hogy álmainkat „Szente festi égi kéz, „Az álom ablak, melyen álla! „Lelkünk a jövőbe néz. „Anyám­, álmodtam én is egyet „Nem fejtenéd meg, mit jelent! „Szárnyaim nő­vének s átröpültem ..A levegőt, a végtelent... Az anya aggódik, csi Útja, csintja, de a fiú már nem is hallja, egyszerre látni kezd s jövendöl, bűvös éneke égig fog repülni s lehozza neki a ,Jilr csillagát", de ugyanekkor azt is megjósolja, hogy ifjan fogja éltét venni a „dal édes méze." Anyja sikoltva esd: „halál... Ne vidd korán el a fiút!" de a fiúnak arca lángol s átszellemü­lten kiált: „Anyám, az álmok nem hazudnak. ..Takarjon bár a szemfödél, „Dicső neve költővadnak, „Anyám, soká, örökkön él. Mi ez! Stádium e vére, ébredés, há­­lyogbullán, döntő perc: az a pisla lán­gocska egyszerre hatalmas lánggá lob­ban, a hivatás szent tudata tűzoszlop­­ként gyűl ki Petőfi Sándorban. Alig volt húsz éves, de kész a költő: erei a koronát a feje körül s a „korláttalan természet vadvirágaként“ veti fel a fejét. Nekivág a világnak s am­ily ifjú, oly őrjöngően türelmetlen, hogy fel nem ismerik. Hisz neki, hogy hivatását betölthesse, hogy faja, kora uralkodó eszméit kifejezhesse, neki fel kell ismertetnie, meg kell hall­gattatnia! S a pere késik, s nem ér rá sokáig... Űzi az apostoli nagy nyughatat­­lanság: kicsapott diák, éhes baka, rongyos lasted ?án­xikirgauiénk.,, igen, Op váé­to .. álruhákban kóborol a földi görön­gyön, de élt benn, az­ ő tudattól égő szá­mét mögött, ott már az eszmék fejedelme é­s benső szeme « másik szellemi lét­­csudáira van tárva-nyitva, sisak G. uita nem látja ezeket, — mások vakok, de sü­ketek is, nem hallják azt, amit ő hall, s hangokat Om­nnátról. Ő az „istenség szent levele“... maga mondja s nem habozva, nem tapogatózva, hanem az isteni hivatás parancsoló biztonsá­gával toppan a század elé. És jön, érkezik a Carlyle-i héroszok ötszörösen teljes fegyverzetében, mint kettő, látnok, apostol, hős és mártír egy személyben. Volt-e, jött-e, érkezett-e valaha poéta teljesebb és emberfelettibb attribútumokkal! A többi legnagyobbak szinte szegények mellette . . . Itt a nagy Petőfi-rejtelem magyarázata, ezért cso­dája ő a világirodalomnak s innen az ő nemzetét s minden más nemzeteket ma­gával ragadó erejének a titka. Ezt a fenséges csodát érezzük mi belőle s har­minc nyelven ezt érzik az ámülő többi nemzetek, ez nyűgözi le őket, olyanany­­nyira, hogy összes volt és jelenlegi el­lenségeink képesek e szörnyű korban egy percre megfeledkezni a gyűlő , s ellentmondás nélküli hódolattal­­ lak­­ le a magyar szellem reprezen hőse, Petőfi Sándor előtt. Diád:» fiai neplik a föld körül minden országi minden éghajlat alatt. Nő Petőfink­­ külföldi dicsőség tükrében is gondolko­dásra, újraértékelésre készt bennünket. Költő, látnok, apostol, hős és mártírt ötszörös isteni felruj­ázás , ez adja meg a Petőfi fölény­énél, azt színjátszó, re­jtelmes, dús ragyog­ást,­­lyet még külön bűvkörrel vet be ifjúság aureolája. De az öt k­­il va­­n melyik a fő­ attribútum! Én y érzem, Petőfi mindenekelőtt és n­evek előtt le.inok. Hisz csoda az ő eg lep . a. amit rövid huszonhat és ott .r,vé­dett, alkotott, de a­­ csoda tán mégis az, hogy ő mindét .’.ál, mindent előre megjósol. Meggyiu­ja ma­gában a „sejtes tündér­­tüzét“ s amit a „sötét mélytitku jövendő fátyolán“ át lát, mind az döbbentően, betűről betűre teljesedik. A látnok benne költővé lesz, épp hogy e jóslásait feljegyezze (hisz legszebb költeményei mind megannyi jövendölések!), — a költő aztán apoti,ill. erősödik, a szabadság márciusi aposto­lává. De mindezt benne a látnok igaz­gatja; a látnok ad utóbb, mikor kell, kardot az apostol kezébe, hogy hőssé le­gyen s­e hős, ugyancsak a látnok ihleté­ből, ugyanekkor tudja már, hogy már­tírrá kell lennie. íme, ez pár sorban Pe­tőfi élete . . . Tudatos végzet­szerűséggel halad a pályáján toronyiránt a seges­vári csata felé, hol a költeményeiben rögzített jóslások szerint a látnok ihlette költő-apostol végre hős mártírrá less és . . . eltűnik. El, mint Romulus . . . . Nincs sírja, de tán jobb is így, így min­den szélgörgette magyar rög őt a ma­gáénak vallhatja s ma e szilveszteri napon minden magyar porszemből ő tá­mad fel. És nézzelek körül, a magyar porszemek élednek, a dicsőség vihart fújja őket világgá s Petőfi feltámad köröskörül az egész planétán! Tisztelt dísz­ülés! A Petőfi Társaság a Petőfi-esztendő ünnepnyitó októberi nagygyűlésén a szabadság Petőfijét, a a novemberi nagygyűlésén a szerelem Petőfijét, ünnepelte, s ez a mai III-ik és legfőbb diszülés az egész embernek hódoljon. Leborulunk és feltekintünk a legelső zsenik legmagasabb Olympusára: a mi magyar Petőfink ott áll a kiválasz­tottak kiválasztottjai közt, azok közt, kiknek homloka már az isteni titkok fellegeit éri. A tudós Grimm mond­ta pár évtizeddel ezelőtt: a legmagasabb költői ihlet a századok folyamán e földön öt­ször vett testet: az első inkarnáció volt Homér, a második Shakespeare, a har­madik Goethe, a negyedik Petőfi, az ötö­dik Mistral,­­ és hangsúlyozzuk, nem netalán elfogult magyar ítész mondta ezt, hanem­­egy tárgyilagos külföldi gondolkodó vette fel Petőfinket a legna­gyobb öt közé. E legnagyobbak a grimfyi értelemben mind testvérek, bármilyen korban, bármilyen nyelven énekelnek is. Testvérek, sőt annál is többek , . oly­kor, ha a legnagyobb ötöt olvasgatom eredetiben, lassan kint feledni kezdem a hellén, angol, német, magyar és provánszi nyelvek különbözőségét s olyan érzés fog el: ezek mind egy nyelven, egy ugyanazon nyelven írnak, sőt nem is itt, hanem egy ember írta mindezt, egy ugyanaz a nagy valaki, aki csak épp, mint a megtörő sugár, több kor és nyelv több szi­ében ragyogtatja ugyanazokat a világrejtelmeket. Igen, a külső nyelv más lehet, de egy e legnagyobbak benső nyelve a e benső nyelv lényegében nem tariaárit éroít és üslt­­fif - $ tsztíi'da *1»

Next