Uj Nemzedék, 1924. október (6. évfolyam, 206-232. szám)
1924-10-01 / 206. szám
4s SzerHs Salgó romjain tartották a turisták vándorgyűlésüket *■ Az Uj Nemzedék tudósítójától — Salgótarján, szeptember 29. *A Magyar Turista Szövetség ezévi Vándorgyűlése itt folyt le tegnap Salgótarján vendégszerető falai között. A Magyar Kárpát Egyesület salgótarjáni osztályának vezetésével az egész város együtt ünnepelt azzal a háromszáznál több turistával akik az ország legkülönbözőbb részeiből ide sereglettek, hogy egy szép nap emlékeivel gazdagítsák a magyar turistaság történetét A vendégek zöme szombaton este érkezett. A város előkelő polgársága fogadta őket az állomáson Förster Kálmán polgármesterrel az élén, aki a turistákat ezives, meleg szavakkal üdvözölte. A lelkes köszöntést a szövetség nevében Gally János ügyvezető elnök viszonozta. Az állomásról a salgótarjáni cserkészek lampionos csapata és a bányatelep dalárdája kísérte be a vendégeket. Vasárnap korán reggel az acélgyár zenekara járta be a fellobogózott várost és gyűjtötte össze a vándorgyűlés résztvevőit, akik Salgó várának megénekelt romjaihoz zarándokoltak. Itt a természet élén, a százados kövek között, a várhegy hazait sziklájába helyezett Petőfi-emléktábla előtt, verőfényes időben folyt le a közgyűlés. A gyári zenekar a Himnuszt játszotta, majd Kraft Aladár a magyar Miatyánkot mondotta el. A szövetség elnökének, Zsitvay Tibornak távollétében, aki mint a nemzetgyűlés alelnöke a kecskeméti jogakadémia ünnepélyes felavatásán volt hivatalosan elfoglalva, Gally János ügyvezető elnök nyitotta meg a közgyűlést. Üdvözölte a kormány képviselőit, a honvédelmi minisztérium megbízásából megjelent Berthy László ezredest és a kultuszminiszter megbízásából jelenlevő Behn Ferenc dr. miniszteri tanácsost, A vendéglátó Magyar Kárpát Egyesület nevében Liptay B. Jenő vezérigazgató, kormányfőtanácsos, a Magyar Cserkész Szövetség és a Magyar Evezős Szövetség nevében Zsembery Gyula dr., a Magyar Sí Szövetség nevében Plockl Antal, a Magyar Atlétikai Szövetség nevében Tatár István dr. üdvözölte a közgyűlést. Az elmúlt év eredményes munkájáról Prém Lóránd dr. miniszteri titkár, a szövetség főtitkára számolt ba kimerítő és magasszárnyalású jelentésében. A közgyűlést a Himnusz zárta be. Közgyűlés után a vendégek és a városi előkelőségek a Salgó gyártelep kaszinójába mentek közös ebédre, amelyen számos felköszöntő dokumentálta azt az elszánt készséget, amellyel a turisták szíve egy szebb magyar jövő megteremtéséért lángol. Délután a társaságkereste a már cseh megszállás alatt álló Somoskő vár romjait és gyönyörködött a hegynek páratlan szépségű hazait kitöréseiben. Innen visszatérve, a vendégek egy része visszautazott Budapestre, másik része azonban itt maradt, hogy ma megmászhassa a Karancs hegyet és megtekinthesse a gyártelepet, amelyek szintén feledhetetlen benyomásokat nyújtottak. Egész Magyarországon egyedül csak a SPOLfIRITS-i KÉKMBrtt főzik a legfinomabb szemeskávéból a páratlanul jó és zamatos ?mm espresso | FEKETÉT! MgÓ fiii€-i muzsusai U) Nemzetté* Az olaszok még a válogatott mérkőzés árán is ragaszkodnak a magyar játékosokhoz — Az Új Nemzedék tudósítójától. — Az MLSz elnöksége a legutóbbi napok játékvándorlásával kapcsolatban tudvalévően sürgönyzett az olasz futballszövetségnek és a csábításokkal szemben arra az álláspontra helyezkedett, hogy ha az olasz szövetség leigazolja az engedély nélkül eltávozott futballistákat, akkor a magyar szövetség nem küldi el csapatát a januári magyarolasz mérkőzésre. Mielőtt még az olasz szövetség állásfoglalásáról megemlékeznénk, el kell mondanunk, hogy az MLSz sz-'génye nem mindenütt keltett jó hatást. A magyar szövetségben éppen a mai időkben jutottak kenyértörésre az ellentétek az FTC, MTK, UTE és a többi kilenc I. osztályú klub között. Ezek az ellentétek ma sincsenek áthidalva. A kis koalíció tagjai különböző vádakat sorolnak fel a vezető egyletekkel szemben, de a többiek sem maradnak csendben. Arra mutatnak rá, hogy a kis koalíció tagjai mindig szívesen vették, amikor a nagy egyletek köréből távoztak el a játékosok külföldre. Ekkor senkinek sem jutott eszébe tiltakozni, mihelyt azonban a kis koalíció, nem utolsó sorban a Törekvés játékosairól van szó, az MLSz azonnal tiltakozik a játékosok szerepeltetése ellen. A nagy egyesületek azt tartják, hogy ha az MLSz tiltakozása Winkier stb. esetében történt volna, akkor valóban remény lehetne az olaszok megértő állásfoglalására. Az MLSz azonban késlekedett a határozattal és ennek minden valószínűség szerint az a vége, hogy az olaszok kivétel nélkül megengedik a magyar játékosok vendégszereplését. Az olasz futballpiac ma rá van utalva a magyar tehetségekre, miután a svájciak és a németek nem mennek Olaszországba, az osztrákok viszont profik, így tehát csak a magyarok maradnak meg. Az ideérkező olasz lapokból azt látjuk, hogy az olasz sportkörök hangulata semmiben sem kedvez az MLSz állásfoglalásának. Az olaszok mindazokat a játékosokat, kik szeptember 30-ika előtt olasz földön tartózkodtak, akadálytalanul leigazolják klubjaik részére. A hat hónapi várakozási terminust nem vegzik figyelembe. Nekik az az álláspontjuk, hogy MLSz csak arra jogosult, hogy egyik-másik játékos ellen erkölcsi szempontból emeljen kifogást, szabályképen azonban nem állíthatja fel az MLSz, hogy a játékosok három vagy hat hónap múlva játszhatnak. Az olasszok — ez a hét legjobb vicce — amatőröknek tekintik a játékosokat, akik szabadon dönthetnek a szereplésükről. Az olaszok épen ezért hangsúlyozzák, hogy az MLSz csapatával szívesen mérkőznek, de ha a magyar szövetség ilyen feltételeket szab, akkor a maguk részéről sem forszírozzák a mérkőzést. Az ő programming elvégre zsúfoltabb, mint az MLSz-é. Ezzel kapcsolatban az az értesülésünk, hogy Kautzky eltávozása csak kezdete volt a Törekvés jónevű csapatának bomlására, mert a centercsatár után most Úrik, Praha, Lantos is Olaszországba utaznak és így a Törekvés, amely csak nemrégen heverte ki a legutóbbi játékosvándorlásokat, most ismét legyengült csapattal áll starthoz. Végül meg kell említenünk az olasz lapoknak azt a híradását, mely szerint Rokken, az FTC hűtlen futballistája már megérkezett Legnanoba, ahol a félváros zajos örömrivalgással fogadta. Legnanonak még soha sem volt válogatott játékosa és most mindannyian örömmel várják Rokken bemutatkozását, akitől sokat várnak. Az a kérdés, hogy Rokken be tudja-e váltani a hozzája fűzött reményeket és végül egy-két becsületszó megfogadása mellett nem hagyja-e faképnál a naiv legnanoiakat és esetleg egyik-másik olasz város futballcsapatához pártol. 1. SALM gróf. 2. ERICK. 3. GLANZ. 4. KINZL. 5. ALBRECHT. (Kemény László rajta az osztrák-magyar tenniszversenyről.) Budapest atlétikai dalsiékségei Az atlétaszövetség utolsó nagy viadala vasárnap kerül döntésre, amikor is megrendezik Budapest atlétikai bajnokságait. A viadalra tegnap zárták le a nevezéseket és ekkor tűnt ki, hogy a bajnokságért az összes legjobb magyar atléták állnak a starthoz. A benevezettek a következők: 100 méter. I. előfutam: Gerő I, Muskát, Elbert, Winter, Mazinger. II. előfutam: Kurunczy Veres, László, Vida. III. előfutam: Rózsahegyi, Nemes, Magyar, Steinmetz. 500 méter. I. előfutam: Gerő, Steinmetz, Veres, Ráday. II. előfutam: Juhász, Magyar II., Nemes. III. előfutam: Kurunczy, Winter, László. IV. előfutam: Rózsahegyi, Vida, Mazinger. 100 méter. I. előfutam: Kurunczy, Steiner (MTK), Bozsik. II. előfutam: Barsi, László, Beráts, Kolumbán. III. előfutam: Juhász, Kainrath, Paulovits, Steinmetz. IV. előfutam: Muskát, Gál, Rózsa, Ruzicska. 110 méteres gátfutás. I. előfutam: Püspöki I, Somfai, Ujfaluczky. II. előfutam: Muskát, Farkas M., Püspöki Gy 209 méteres gátfutás. I. előfutam: Somfai, Braun (MTK), Ölveczky, Ujfaluczky. II. előfutam: Muskát, Cséfay, Magyar II., Dénes. 100 méteres gátfutás: I. előfutam: Somfai, Poótz, Magyar I. II. előfutam: Beráts, Cséfay, László. III. előfutam: Plavenszky, Krieger, Braun (MTK), Muskát. S00 méter (17 név.): Barsi, Rózsa, Krieger, Szabadíts, Bejczy, Kurunczy, Fonyó, Leichtag, Steiner (MTK), Bozsik. 1500 méter (20 név.): Bejczy, Kulcsár, Belloni, Nagy, Szloboda, Steiner (MTE), Némethy, Gross, Váradi dr., Fonyó. 5000 méter (29 név.): Kulcsár Belloni, Steiner (MTE), Király, Kádár, Nagy, Gross, Váradi dr., Lovass, Sárvári. Magasugrás (11 név.): Gáspár, Szilágyi, Sert, Farkas (FTC), Magyar I. Távolugrás (14 név.): Somfai, Püspöki, Molnár, Bakó, Farkas (MAC), Ghillány, Magyar II., Haluska dr. Hármasugrás (11 név.): Somfai, Molnár, Farkas (MAC), Balogh, Ujfaluczky, Magyar II., Haluska dr. mt ortsai. Súlydobás (6 név.): Forbát, Toldi, Bedő, Csejtey dr., Egri, Norm. ^ Ieszkoszdobás: Toldi, Csejtey fc/ Egri, Szűcs, Somfai, Keun, Rocken-Sbauer. Gerelydobás (6 név.): Csejtey dr., Gyúró, Nizealovszky, Ghillány-Rúdugrás (2 név.), Farkas (FTC), Rarnovits. Megyeri lóversenyek A Pestvidéki Versenyegylet szeptember-októberi meeting harmadik napjára jelöltjeink a következők: I. Maxim 13.—Nosza, II. Mlweib—Ordas, III. Alpion—Fruzsi, IV. Xerxes—Parisienne, V. Patrícius—Tandi. — (A bécsi Amateure kikapott Bukásrestben.) A bécsi Amateure-k egyik kombinált csapata szombaton és vasárnap Bukarestben mérkőzött Az első napon Bukarest válogatott csapatát győzte le 6:2 (2:0) arányban, a második napon az ottani olaszok csapatával a Romkomű FC-ével került össze. Az Amateure könnyelműen vette a játékot és amikor már Romkomit 2:0-ra vezetett, nem tudott kiegyenlíteni. Bécsben az Amateurek 2:0 arányú vereségét vegyes érzelmekkel fogadták. (A BEAC megóvja a BTC mérkőzést.) Mint ismeretes, a Budapesti Egyetemi Atlétikai Club futballcsapata vasárnap a Budapesti Torna Club csapatával döntetlenül mérkőzött a Millenáris-versenypályán. A mérkőzés a BEAC nagy fölényének jegyében folyt le, a sorozatos balszerencse miatt azonban nem tudtak gólt rúgni. Végül a bíró egy 11-est ítélt a BTC ellen, amelyet Pluhár, a BEAC csatára góllá értékesített, a bíró azonban azon a címen, hogy a BTC kapusa a 11-es elrúgásának pillanatában kifutott a kapuból, újra rúgatta a büntetőrúgást. Pluhár a labdát másodszor már nem tudta a kapuba helyezni, hanem a kapu mellé lőtte a 11-est. Sportkörökben természetesen nagy feltűnést keltett a bírónak az az eljárása, miszerint újra rugattatta a 11-est, mert hiszen ezzel a BTC-ének kedvezett, amely megszabadult az egy góltól és ezzel a vereségtől is. A BEAC ennek alapján megóvja a mérkőzést és amint Szemere Károly dr., az egyetemiek intézője tudósítónknek kijelentette, a teljesen reális körülmények közt elért gól elismeréséért az MLSz minden fórumát megmozgatja. HÁLÓSZOBA, kopoly, teljes berendezés 30 millióén EBÉDLŐ,ölgy. vitrinél komplett 3* millióért külön-külön is eladó. Postlnla’icfrfHffca H Fiatal Intelligens keresztény házaspár a fővárosban vagy a környéken takarításért lakást keres magányos úr vagy uradan, hol esetleg Mrést is vállalni kell Figyelmes, me, szemem1) Spolálparantálva. Cím a kiadóban. V., Honvéd utca 10, I. emelet. Mostt jelent S LAMBRECMT: IMMEREST OSTROM A rendkívül érdekes könyv leírja a három rohamot a hegy király ellen mely minden áldozat dacára ez ideig bevehetetlen maradt. Az illusztrált szép kötet ára: fűzve 8 K, kötve 11 K Szorzószám: 7COO. Kapható és megrendelhető] a „Széchenyi“ Köllgykereskeésben Budapest, Vili., Rákóczidat 1. szám.