Uj Nemzedék, 1924. október (6. évfolyam, 206-232. szám)

1924-10-01 / 206. szám

4s SzerHs Salgó romjain tartották a turisták vándorgyűlésüket *■­ Az Uj Nemzedék tudósítójától — Salgótarján, szeptember 29. *A Ma­gyar Turista Szövetség ezévi­ Vándorgyűlése itt folyt le tegnap Salgó­­tarján vendégszerető falai között. A Ma­gyar Kárpát Egyesület salgótarjáni osztályának vezetésével az egész város együtt ünnepelt azzal a háromszáznál több turistával akik az ország legkü­lönbözőbb részeiből ide sereglettek, hogy egy szép nap emlékeivel gazdagítsák a magyar turistaság történetét A vendégek zöme szombaton este érke­zett. A város előkelő polgársága fogadta őket az állomáson Förster Kálmán pol­gármesterrel az élén, aki a turistákat ezives, meleg szavakkal üdvözölte. A lelkes köszöntést a szövetség nevében Gally János ügyvezető elnök viszonozta. Az állomásról a salgótarjáni cserkészek lampionos csapata és a bányatelep da­lárdája kísérte be a vendégeket. Vasárnap korán reggel az acélgyár zenekara járta be a fellobogózott vá­rost és gyűjtötte össze a vándorgyűlés résztvevőit, akik Salgó várának meg­­énekelt romjaihoz zarándokoltak. Itt a természet élén, a százados kövek kö­zött, a várhegy hazait sziklájába he­lyezett Petőfi-emléktábla előtt, verőfé­­nyes időben folyt le a közgyűlés. A gyári zene­kar a Himnuszt játszotta, majd Kraft Aladár a magyar Miatyán­­kot mondotta el. A szövetség elnöké­nek, Zsitvay Tibornak távollétében, aki mint a nemzetgyűlés alelnöke a kecs­keméti jogakadém­ia ünnepélyes fel­avatásán volt hivatalosan elfoglalva, Gally János ügyvezető elnök nyitotta meg a közgyűlést. Üdvözölte a kor­mány képviselőit, a honvédelmi mi­nisztérium megbízásából megjelent Berthy László ezredest és a kultuszmi­niszter megbízásából jelenlevő Behn Ferenc dr. miniszteri tanácsost, A vendéglátó Magyar Kárpát Egyesü­let nevében Liptay B. Jenő vezérigaz­gató, kormányfőtanácsos, a Magyar Cserkész Szövetség és a Magyar Evezős Szövetség nevében Zsembery Gyula dr., a Magyar Sí Szövetség nevében Plockl Antal, a Magyar Atlétikai Szövetség nevében Tatár István dr. üdvözölte a közgyűlést. Az elmúlt év eredményes munkájáról Prém Lóránd dr. miniszteri titkár, a szövetség főtitkára számolt ba kimerítő és magasszárnyalású jelenté­sében. A közgyűlést a Himnusz zárta be. Közgyűlés után a vendégek és a vá­rosi előkelőségek a Salgó gyártelep ka­szinójába mentek közös ebédre, amelyen számos felköszöntő dokumentálta azt az elszánt készséget, amellyel a turisták szíve egy szebb magyar jövő megterem­téséért lángol. Délután a társaság­­kereste a már cseh megszállás alatt álló Somoskő vár romjait és gyönyörködött a hegynek páratlan szépségű hazait kitöréseiben. Innen visszatérve, a vendégek egy része visszautazott Budapestre, másik része azonban itt maradt, hogy ma megmász­­hassa a Karancs hegyet és megtekint­hesse a gyártelepet, amelyek szintén feledhetetlen benyomásokat nyújtottak. Egész Magyarországon­­ egyedül csak a SPOLfIRITS-i KÉKMBrtt főzik a legfinomabb szemeskávéból a páratlanul jó és zamatos ?mm espresso | FEKETÉT! MgÓ fiii€-i muzsu­sai U) Nemzetté* Az olaszok még a válogatott mérkőzés árán is ragaszkodnak a magyar játékosokhoz — Az Új Nemzedék tudósítójától. — Az MLSz elnöksége a legutóbbi napok játékvándorlásával kapcso­latban tudvalévően sürgöny­zett az olasz futballszövet­ségnek és a csá­bításokkal szemben arra az állás­pontra helyezkedett, hogy ha az olasz szövetség leigazolja az enge­dély nélkül eltávozott futballistá­kat, akkor a magyar szövetség nem küldi el csapatát a januári magyar­olasz mérkőzésre. Mielőtt még az olasz szövetség állásfoglalásáról megemlékeznénk, el kell mondanunk, hogy az MLSz sz-'­génye nem mindenütt keltett jó hatást. A magyar szövetségben­­ éppen a mai időkben jutottak ke­nyértörésre az ellentétek az FTC, MTK, UTE és a többi kilenc I. osz­tályú klub között. Ezek az ellenté­tek ma sincsenek áthidalva. A kis koalíció tagjai különböző vádakat sorolnak fel a vezető egyletekkel szemben, de a többiek sem marad­nak csendben. Arra mutatnak rá, hogy a kis koalíció tagjai mindig szívesen vették, amikor a nagy egyletek köréből távoztak el a já­tékosok külföldre. Ekkor senkinek sem jutott eszébe tiltakozni, mi­helyt azonban a kis koalíció, nem utolsó sorban a Törekvés játéko­sairól van szó, az MLSz azonnal tiltakozik a játékosok szerepelte­tése ellen. A nagy egyesületek azt tartják, hogy ha az MLSz tiltakozása Wink­ier stb. esetében történt volna, akkor valóban remény lehetne az olaszok megértő állásfoglalására. Az MLSz azonban késlekedett a határozattal és ennek minden valószínűség sze­rint az a vége, hogy az olaszok ki­vétel nélkül megengedik a magyar játékosok vendégszereplését. Az olasz futballpiac ma rá van utalva a magyar tehetsé­gekre, miután a svájciak és a németek nem mennek Olaszországba, az osztrákok viszont profik, így tehát csak a ma­gyarok maradnak meg. Az ideérkező olasz lapokból azt látjuk, hogy az olasz sportkörök hangulata semmiben sem kedvez az MLSz állásfoglalásának. Az olaszok mindazokat a játé­kosokat, kik szeptember 30-ika előtt olasz földön tartózkodtak, akadálytalanul leigazolják klub­jaik részére. A hat hónapi várakozási termi­nust nem vegzik figyelembe. Nekik az az álláspontjuk, hogy MLSz csak arra jogosult, hogy egyik-másik já­tékos ellen erkölcsi szempontból emeljen kifogást, szabályképen azon­ban nem állíthatja fel az MLSz, hogy a játékosok három vagy hat hónap múlva játszhatnak. Az olas­­szok — ez a hét legjobb vicce — amatőröknek tekintik a játékosokat, akik szabadon dönthetnek a szerep­lésükről. Az olaszok épen ezért hangsúlyoz­zák, hogy az MLSz csapatával szí­vesen mérkőznek, de ha a magyar szövetség ilyen feltételeket szab, ak­kor a maguk részéről sem forszíroz­zák a mérkőzést. Az ő programming elvégre zsúfoltabb, mint az MLSz-é. Ezzel kapcsolatban az az értesülé­sünk, hogy Kautzky eltávozása csak kezdete volt a Törekvés jónevű csa­patának bomlására, mert a center­­csatár után most Úrik, Praha, Lan­tos is Olaszországba utaznak és így a Törekvés, amely csak nemrégen heverte ki a legutóbbi játékosván­dorlásokat, most ismét legyengült csapattal áll starthoz. Végül meg kell említenünk az olasz lapoknak azt a híradását, mely szerint Rokken, az FTC hűtlen futbal­listája már megérkezett Legna­­noba, ahol a félváros zajos örömrivalgás­­sal fogadta. Legnanonak még soha sem volt válogatott játékosa és most mindannyian örömmel várják Rokken bemutatkozását, akitől so­kat várnak. Az a kérdés, hogy Rok­ken be tudja-e váltani a hozzája fű­zött reményeket és végül egy-két be­csületszó megfogadása mellett nem hagyja-e faképnál a naiv legnanoia­­kat és esetleg egyik-másik olasz város futballcsapatához pártol. 1. SALM gróf. 2. ERICK. 3. GLANZ. 4. KINZL. 5. ALBRECHT. (Kemény László rajta az osztrák-magyar tenniszversenyről.) Budapest atlétikai dalsiékségei Az atlétaszövetség utolsó nagy viadala vasárnap kerül döntésre, amikor is meg­rendezik Budapest atlétikai bajnoksá­gait. A viadalra tegnap zárták le a ne­vezéseket és ekkor tűnt ki, hogy a baj­nokságért az összes legjobb magyar atlé­ták állnak a starthoz. A benevezettek a következők: 100 méter. I. előfutam: Gerő I, Muskát, Elbert, Winter, Mazinger. II. előfutam: Kurunczy Veres, László, Vida. III. elő­futam: Rózsahegyi, Nemes, Magyar, Steinmetz. 500 méter. I. előfutam: Gerő, Stein­metz, Veres, Ráday. II. előfutam: Ju­hász, Magyar II., Nemes. III. előfutam: Kurunczy, Winter, László. IV. előfutam: Rózsahegyi, Vida, Mazinger. 100 méter. I. előfutam: Kurunczy, Stei­ner (MTK), Bozsik. II. előfutam: Barsi, László, Beráts, Kolumbán. III. előfutam: Juhász, Kainrath, Paulovits, Steinmetz. IV. előfutam: Muskát, Gál, Rózsa, Ru­­zicska. 110 méteres gátfutás. I. előfutam: Püspöki I, Somfai, Ujfaluczky. II. elő­futam: Muskát, Farkas M., Püspöki Gy 209 méteres gátfutás. I. előfutam: Somfai, Braun (MTK), Ölveczky, Uj­­faluczky. II. előfutam: Muskát, Cséfay, Magyar II., Dénes. 100 méteres gátfutás: I. előfutam: Somfai, Poótz, Magyar I. II. előfutam: Beráts, Cséfay, László. III. előfutam: Plavenszky, Krieger, Braun (MTK), Muskát. S00 méter (17 név.): Barsi, Rózsa, Krie­ger, Szabadíts, Bejczy, Kurunczy, Fonyó, Leichtag, Steiner (MTK), Bozsik. 1500 méter (20 név.): Bejczy, Kulcsár, Belloni, Nagy, Szloboda, Steiner (MTE), Némethy, Gross, Váradi dr., Fonyó. 5000 méter (29 név.): Kulcsár Belloni, Steiner (MTE), Király, Kádár, Nagy, Gross, Váradi dr., Lovass, Sárvári. Magasugrás (11 név.): Gáspár, Szi­lágyi, Sert, Farkas (FTC), Magyar I. Távolugrás (14 név.): Somfai, Püs­pöki, Molnár, Bakó, Farkas (MAC), Ghillány, Magyar II., Haluska dr. Hármasugrás (11 név.): Somfai, Mol­nár, Farkas (MAC), Balogh, Ujfaluczky, Magyar II., Haluska dr. mt ortsa­i. Súlydobás (6 név.): Forbát, Toldi,­ Bedő, Csejtey dr., Egri, Norm. ^ Ieszkos­zdobás: Toldi, Csejtey fc/ Egri, Szűcs, Somfai, Keun, Rocken-S­bauer.­­ Gerelydobás (6 név.): Csejtey dr., Gyúró, Nizealovszky, Ghillány-Rúdugrás (2 név.), Farkas (FTC), Rarnovits. Megyeri lóversenyek A Pestvidéki Versenyegylet szep­tember-októberi meeting harmadik napjára jelöltjeink a következők: I. Maxim 13.—Nosza, II. Mlweib—Ordas, III. Alpion—Fruzsi, IV. Xerxes—Parisienne, V. Patrícius—Tandi. — (A bécsi Amateure kikapott Bukás­restben.) A bécsi Amateure-k egyik kom­binált csapata szombaton és vasárnap Bukarestben mérkőzött Az első napon Bukarest válogatott csapatát győzte le 6:2 (2:0) arányban, a második napon az ottani olaszok csapatával a Romko­­mű­ FC-ével került össze. Az Amateure könnyelműen vette a játékot és amikor már Romkomit 2:0-ra vezetett, nem tu­dott kiegyenlíteni. Bécsben az Ama­­teure­k 2:0 arányú vereségét vegyes ér­zelmekkel fogadták.­­ (A BEAC megóvja a BTC mér­kőzést.) Mint ismeretes, a Buda­pesti Egyetemi Atlétikai Club fut­ballcsapata vasárnap a Budapesti Torna Club csapatával döntetlenül mérkőzö­tt a Millen­ár­is-verseny­pá­lyán. A mérkőzés a BEAC nagy fö­lényének jegyében folyt le, a soro­zatos balszerencse miatt azonban nem tudtak gólt rúgni. Végül a bíró egy 11-est ítélt a BTC ellen, amelyet Pluhár, a BEAC csatára góllá érté­kesített, a bíró azonban azon a cí­men, hogy a BTC kapusa a 11-es el­­rúgásának pillanatában kifutott a kapuból, újra rúgatta a büntetőrú­­gást. Pluhár a labdát másodszor már nem tudta a kapuba helyezni, hanem a kapu m­ellé lőtte a 11-est. Sportkörökben természetesen nagy feltűnést keltett a bírónak az az el­járása, miszerint újra rugattatta a 11-est, mert hiszen ezzel a BTC-ének kedvezett, amely megszabadult az egy góltól és ezzel a vereségtől is. A BEAC ennek alapján megóvja a mérkőzést és amint Szemere Ká­roly dr., az egyetemiek intézője tu­­dósítónknek kijelentette, a teljesen reális körülmények közt elért gól el­ismeréséért az MLSz minden fóru­mát megmozgatja. HÁLÓSZOBA, kopoly, teljes berendezés 30 millióén EBÉDLŐ,­ölgy. vitrinél komplett 3*­ millióért külön-külön is eladó. Postl­nla’ic­frfHffca H Fiatal Intelligens keresztény házaspár a fővárosban vagy a környéken takarításért lakást keres magányos úr vagy uradan, hol esetleg Mrést is vállalni kell Figyelmes, me, szemem1) Spolálparantálva. Cím a kiadóban. V., Honvéd­ utca 10­, I. emelet. Mostt jelent S LAMBRECMT: IMMEREST OSTROM A rendkívül érdekes könyv leírja a három rohamot a hegy­ király ellen mely minden áldozat dacára ez ideig bevehetetlen maradt. Az illusztrált szép kötet ára: fűzve 8 K, kötve 11 K Szorzószám: 7COO. Kapható és megrendelhető] a „Széchenyi“ Köllgykereske­­ésb­en Budapest, Vili., Rákóczidat 1. szám.

Next