Uj Nemzedék, 1931. április (13. évfolyam, 74-97. szám)

1931-04-09 / 79. szám

8 CHEVALIER legújabb franciául beszélő filmje: TRISTAK­­ERMARP világhírű játéka: A kis kávéház PARAMOUNT filmattrakció, magyar feliratokkal. West ma! Pécsi A rádió csütörtöki műsora BUDAPEST (540). Szerda. D. u. 2.45: Hírek, élelmi­szerárak, piaci árak, árfolyamhírek. 3.30: Morse-tanfolyam. 4. Mariancsics Imre novellái: 1. Nem adják vissza a revolvert. 2. Az élet értelme. Felolvassa a szerző. 4.45: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés, hírek. 5: „A végvárak és végvári vitézek“. Lam­pért Géza dr. előadása. 5.30: Radosné Bock Hilda bécsi dalokat énekel schrammelzene kísérettel. 6.15: Olasz nyelvoktatás. (Gallerani Bonaventura). 6.45: Gramofonh­angverseny. 7.25: A m. kir. Operaház előadásának ismertetése és az előadás szinlapjának felolvasása. 7.30: A m. kir. Operaház előadásának közvetítése. Fidello. Dalmű 2 felvonásban. Szövegét írta: Treischke. Fordította: Lengéi. Zenéjét szerzette: Beethoven. — Az I. felvonás után: Ügetőversenyeredmények. — Utána: Pon­tos időjelzés, időjárásjelentés, hirek. — Majd: Kurina Sírai és cigányzenekarának hangversenye. Csütörtök. D. e. 9.15: A rádió házikvartettjének hangversenye. p.30: Hírek. 9.45: A hangverseny folytatása. 11.10: Vízállásjelentés. 12: Déli harangszó az Egyetemi templomból, időjá­rásjelentés. . . 12.05: Hangverseny. Közreműködik: Kálmán Lán (ének) és Mally Győző (ének). Zongorán kísér: Polgár Tibor. 12.25: Hirek. 12.35: A hangverseny folytatása. 1: Pontos időjelzés, időjárás- év, vízállásjelentés. 2.45: Hirek, élelmiszerárak, piaci árak, árfolyamhirek. 4: Az iskolán kivüli népművelés rádióelőadása. (Rádió Szabad Egyetem.) 1. a) Faulwetter: Éljen a haza — in­duló; b) Erkel: Hunyadi-induló; c) Lehár: Cigányszerc­­­ent — magyar induló. Előadja a Budapesti Népszerű Zenekar. Karnagy: Stephanides Sándor. 2. Bánáti Baum Mária: „A gondos háztartás." 3. a) Lehár: Magyar in­duló; b) Komzák: Albrecht főherceg — induló; c) Sousa: Csillagos zászló — induló; d) Stephanides Sándor: Duna­­korzó —­ induló. Előadja a Budapesti Népszerű Zenekar. — Utána. Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 5.10: A m­. kir. földmivelésü­gyi minisztérium rádió­előadássorozata. Benedekffi Samu: ..A telés és a tej helyes kezelése a fejéstől a felhasználásig.“­5.45: Uray Margit magyar nótákat zongorázik. 1. Régi nóták. 2. Új nóták: Erőss Béla, Kárpátit Zoltán dr., Pete Lajos, Sándor Jenő dr. dalaiból. 3. Újabb magyar dalok: Balázs Árpád, Fráter Lóránd, Thegre-Gerber Miklós szerzeményeiből. 6.25: Gyorsiróta­folyam. (Szinbey Géza.) 7. Murgács Kálmán és zenekarának hangversenye. Magyar nóták, magyar dalok: Ablakomba, ablakomba; Ellopták szivemet; Réten, réten; Mi fehérükt; Fellel borult; Mély a Rima; Hét csillagból; Mikor ezt a kis­lányt; Haj de szennyes; Csak egy kislány; Őszi rózsa; Lehullott a rezgőnyárfa; Bujdosik a kedves rózsám; Ju­hász nóta; Öreg cigány; Dal egy kis zászlósról; Édes anyára; Magyar huszár; Szőke Tisza. 7.58': Norvégia, a vizierök hazája. Felolvassa Kottcz Sándor dr. 8.15: A Nemzetközi Rádió Unió nemzeti esték soro­zatában finn nemzeti est, a m. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar előadásában. Karnagy: Doh­nányi Ernő dr. 1. Jaernefeit: Kershelm — szimfonikus költemény. 2. Sibelius: II. Szimfónia. 3. a) Kuula Pirun polska; bl Jkernefeit: Praeiudium. 4. Palmgren: Aus Finnland. p.45. Pontos időjelzés, hírek, időjárásjelentés. 10: Szabó Guy László Jazz zenekarának hangversenye Gyi­ Miklós (ének) közreműködésével. 11: Kiss Lajos és cigányzenekarának hangversenye. ■»Májai mil II MII I MII ' Ilii Ilii M»—BM a m. hír. Ciperaház „Fidello“ előadása Külföld. Bf:CS (516). D. e. 11: Gramofonzene. 12: Szórakoztató hangverseny. D. u. 3.20: Operettzene gra­mofonon. 4: Divatos dalok. 8: Humoros zenés előadó­est. 9: Hangjáték előadás. 10.10: Jazz. BERLIN (418). D. u. 4.30: Kamarazene. 7.10: Szóra­koztató hangverseny. 8.50: Hangjáték Carusóról. 10: Hírek. Utána tánczene. BOROSZLÓ (325). D. u. 4 és 7: Gramofonzene. 9.35: Zongorajáték. 10.30: Régi és új tánczene. MAJNA-FRANKFURT (390). D. u. 4.30: Szórakoztató zene. 7.45: Hangverseny. 8.30: Előadás zenével. 10.20: Tánczene. PRÁGA (486). D. e. 11.15: Gramofonzene. 12.30: Hangverseny Ostravából. D. u. 4.03: Gramofonzene. 4.30: Kvartett. 7.15: Fúvószene Brü­nnből. 8.30: Hangverseny Brünnsböl. 9.30: Zongorajáték. 10.20: Szórakoztató zene. RÓMA (441). D. u. 5: Ének- és zenekari hangverseny. 7.50: Gramofonzene. 8.40: Víg egyfelvonásos előadása. 9.05: Finn hangverseny. LONDON (356.3). D. u. 6.15: Tánczene. 7.40: Kvintett dalokkal. 9: Rimszkij—Korzakov: Mese a láthatatlan Kitez városáról című négyfelvonásos zenés műve. 11.30: Tánczene. Szerdán a Rádióban Ne felejtse el levelére saját címét is felírni, hogy a posta azt visszaadhassa, ha nem tudja kézbesíteni. 131*"toit*t legjobban | az évtizedek TRíTií"? VINI rt.-nál. VI., Vilmos fj óta közismert Ví­lví­zi!_i császár-ut 43. sas. fi Nagym­ező-utca sarok Legkedvezőbb fizetési feltételek I | mellett vásárolhat. Mintatermék földszint,­­ és n­em JJJ Új Nemzedék Csütörtök, 1931 aprilis .• KULISSZAFILM... !♦! Hervé örökifjú operettjének, a „Lili“­­nek díszelőadására készülődnek a Városi Színház színpadán. Pénteken és vasár­nap este kerül színre a nyolcvanas és ki­lencvenes évek diadalmas operettje, amely azonban később is vonzó műsor; darabja maradt a fővárosi és a vidéki színházaknak. A két előadást — a máso­dik felvonásban gazdag műsorú hang­versenyt rendeznek — a népszínházi nyugdíjasok javára tartják és a nemes célnak megfelelően olyan művészgárda áll csatasorba a sikerért, amilyent csak a válogatott­ jelzővel lehet leginkább megjelölni. A régi Népszínház tagjai és az új színészgeneráció most startoló je­lesei versenyeznek abban, hogy az egy év híján ötvenéves híres operettet ismét belopják az emberek szívébe és az öreg nyugdíjas színészek helyzetén segítsenek. A Népszínházi Nyugdíjintézetnek ezidő­­szerint negyvennégy nyugdíjas tagja van, akik bizony közvetlenül a háború után csak ötszázalékos nyugdíjat kap­tak, az intézet vagyonának elértéktelene­dése folytán. 1922-ben azután a Nyugdíj­intézet elnöki székébe Ilovszky János ke­rült, aki ismert agilitásával vette kezébe az ügyek irányítását. Immár kilencedik éve rendez előadásokat, évente háromszor (kétszer a Városi Színházban, Szilveszter éjszakáján pedig a Nemzeti Színházban) a nyugdíjasok javára. Ennek az akció­nak az eredménye, hogy a nyugdíjas mű­vészek ma már hatvan-kilencvenöt szá­zalékos nyugdíjat kapnak, anyagi viszo­nyaikhoz mérten. * A „Lili“ péntek és vasárnap esti előadásá­nak egyik érdekessége, hogy a címszerepet mindhárom felvonásban más művésznő játsza. Az első felvonásban Kun Magda, a második­ban Lábass Juci, a harmadikban pedig Küry Klára, aki annak idején közel háromszázszor énekelte Lili dalait. Ez a szereposztás körül­belül megfelel a három különböző korú Lili­nek. Ugyanígy Plinchard tüzér híres szerepe is három művésznek, Érckövy Lászlónak, Szedő Miklósnak és Szirmai Imrének jut. A második felvonásba iktatott hangversenyen Némethy Eli­z, Adolf Mária és Kiss Sándor vezetésével egy százötventagú gyermekkórus fépz fel. A k­or­ferálást Szirmai Imre vállalta. Rendező: Sik Rezső. Karnagy: Márkus Dezső. * A francia operett diadalmaskodott az évek felett és bőségesem fogyasztotta a szereplőiket is. A bemutatón Hegyi Aran­káé volt a szerep, — ő énekelte Bécsben is, amikor a Népszínház egy ízben az osztrák fővárosban vendégszerepelt, — azután Küry Klára következett, aki ezzel­ a szerepével lett ünnepelt primadonna, ű© rajtuk kivül­ játszotta Serédy Sarolta, Fedők Sári, Sipos Etel és a vidéki pri­madonnák egész légiója. Az első előadást a francia szöveg egyik fordítója, Evva Lajos rendezte és érdekes megemlíteni az akkori idők tisztább erkölcseinek je­­lemzésére, hogy aggodalmas hangok hal­latszottak el a színházban egyesek részé­ről, vajon elő lehet-e adni olyan „frivol“ darabot, amelyben a férj bezárja, a fele­ségét (Lilli) egy szobába régi udvarlójá­val (Plinchard), s ő pedig elszökik hazul­ról, mulatni . . . Milyen naivak, milyen „maradiak“ is volta­k akkoriban az embe­rek a színházak körül! . . . Lám, manap­ság a „Viharos nászéjszakák“ korában ilyen gondok nem gyötrik színházaink vezetőit ... * Valami különös, meleg, levendula illatú han­gulat füti a „Lili" színpadi próbáit. Régi idők, hamisítatlan, nagy sikerek részesei és tanúi keverednek a fiatalokkal s ez egyszer az utóbbiak még fiatalos lendületükkel sem tudják „elnyomni“ az idősebbeket, egyrészt mert kevesebben vannak, másrészt bizony a „Lili“ az „öregek“ operettje . . . Megható nézni, mint fntja el a könny a „régiek“ szemét egy-egy dal, ismerős melódia hallatára. Néha megállnak a próba­ közben, szadidén egymásra néznek, emlékek, kedves történetek lopakodnak közéjük, mások számára hallha­tatlan tapsok csendülnek a fülükbe . . . az­után elhaloványodik a múlt, visszazökkennek a valóságba, készülnek tovább az „új Lilire“, a premier lázával.. De nemcsak az e­ érzék ott­yű­­­l és vesz rajtuk erőt. A jókedv, szelíd humo­ruk sem hagyja cserben a „régi Lili“ szerep­lőit. A viccelődésben Pintér Imre, a Népszín­ház egykori híres művésze vezet. Segítőtár­sául Pázmány Ferenc, a régi Népszínház ugyancsak neves tagja szegődik. Pintér Imre valamennyi „ősi“ tréfáját megismétli, amire a többiek csak annyit jegyeznek meg csendesen: — Ejnye Imre, de vadonatúj vicceid van­nak! Alig harmincévesek, öreg pajtás! Pintér Imre és Prizmán Ferenc a tegnapi próbán még külön ,,produkcióra“ is vállal­koztak. Pálmay Ilkát, aki Bouzincourtné sze­repét játssza, kitűnően sikerült jelenete után, elragadtatásukban a vadakra emelték és úgy hordozták körül a színpadon, büszkélkedve saját erejükben . . . Tessék, ilyen kedvesen „viharos" próbákat ajánlunk figyelmébe a mai generációnak, de főként ama, ezidősze­­rint Jill névre hallgató kis primadonnának... * Plinchard tüzér szerepét az egyik fel­újításon, 1894-ben, — bocsánatot kérünk Imre bátyánktól, de bizony mi kiszámí­tottuk, hogy ennek már harminchét éve, — Szirmai Imre vette át. Ő meséli: — Fiatal szinész koromban minden este fent ültem a színészpáholyban és elha­gyatottan, busán néztem, hogy mint ját­szanak­­ mások. Egyik este azután a páholynyitogatónő Evva Lajos igazgató névjegyét hozta be számomra. A névje­gyen ez állt: „Kedves Szirmai! Holnap reggel tíz órakor próba a „Lili“­bői■ Plinchard: Szirmai Imre“. — Boldogságomban átvirrasztottam az éjszakát és másnap reggel már egy órá­val a próba kezdete előtt bent voltam a színházban. Ott tudtam meg, hogy a sze­repet Küry Klára kívánságára kaptam, meg. A primadonna akkor már két éve volt tagja a Népszínháznak. Evva Lajos több ízben kérte, hogy játssza el a „Lili“-t, de Küty nem mert a feladatra vállal­kozni. Egyszer azután kijelentette, hogy elvállalja a szerepet, ha én leszek a part­nere. Azt hiszem, nem bánta meg ezt a kikötését, mert két év alatt százötvenszer léptünk fel együtt Hervé operettjében...­­ A pénteki és a vasárnapi díszelőadáson azonban nemcsak a régi szereplők egy része lép ki újból a színpadra, hanem az a régi kard is szerepel, amelyet annak idején Szirmai Imre csatolt az oldalára, sok száz előadáson keresztül. A művész­n ő maga civilben játsza a harmadik felvonásban a nyugalmazott tá­bornokká előlépett Plinchardt-ot), Szedő Mik­lósnak ajánlotta fel a kardot a két előadásra. Külön történet fűződik ahhoz is, hogy a kard miként jutott Szirmai­ Imre tulajdonába. Amikor Vidor Pál, a Népszínház igazgatója öngyilkos lett, dobra került a színház híres ruhatára. Szirmai Imre is ott állt az árve­rési hiénák között és szomorúan nézte, hogy mint licitálják el az ő kedves színpadi ru­háit. Napoleon, háromszögletű kalapját, az „1818“ című darabból Kossuth díszmagyarját, a „Lili“ tüzéruniformisát. Tehetetlenül állt a hiénák között, akik tudomást sem vették róla, szóhoz sem engedték. Másnap azután nagy meglepetés érte. Egy levél kíséretében hatalmas csomag érkezett a cin­ké­re. A levelet Braun Sándor, a „Nap" szerkesztője küldte és tudatta, hogy az ő kéré­sére jóbarátja, Úsbudavár tulajdonosa, ak­i megvászolta a Népszínház ruhatárát, a mű­vész két híres szerepének, a Napóleonnak és Plinchardnak kosztümjeit tisztelete jeléül fel­ajánlja, mert tudja, hogy mennyire a szívé­hez nőttek. Így áll módjában most Szirmai­nak a kardot odakölcsönözni Szedő Miklósnak. Az „1848“ Kossuth- díszmagyarját azután Szirmai Imre maga váltotta vissza ezer fo­rintért az egyik árverési hiénától, jó mélyen belenyúlva a zsebébe az akkoriban jelentős összegért. Ebben a díszruhában utazott ki Pálmay Ilka és Török Irma társaságában Londonba, a brit-magyar kiállításra, ahol nagy sikerrel mutatkoztak be egy hangverse­nyen az angol közönség előtt. Most az­után, hogy a próbák alatt a ruhákra fordul a szó, Imre bátyánk büszke mosollyal jegyzi meg: — Még olyan jó állapotban van Princhard hadnagy ruhája, hogy akár használhatnám is, ha rákerülne a sor — valamikor! .... El is hisszük neki .... * A díszelőadás egyik érdekessége, hogy ahány férfiszereplője csa­k van, — még Sik Rezső, a mostani főrendező sem kivé­tel — az mind játszotta valamikor Plin­chard tüzér szerepét. Ki a Népszínház­ban, ki Budán Krecsányi társulatánál, ki a fővárosban, ki a vidéken. Olyan szerep volt ez, amely évtizedek alatt fent kopott meg, a szerep nőtt ki a szereplőikből és nem megfordítva. A mostani előadáson csak az különbség, hogy az egykori Plin­­chard-ok a többi férfi szerepekhez jutot­tak. Az egyik De la Grange Batelier bá­róvá, ki Saint Hypothese vicomte-á, a másik Bompan-á, vagy Bouzincourt-tá vedlett át. Egyedül Szirmai Imre a kivé­tel, aki most is Plinchard szerepét játsza a harmadik felvonásban. A gárda többi tagjai, a „Sovietáti“ Pinchardok: Bo­tis Lajos, Ferenczy Károly, Pázmán Ferenc, Pintér Imre és Sik Rezső. Rájuk is ille­nék Cyrano híres verse, átalakítva: „Ezek a híres Princhard­os És Szirmai Imre a kapitány! . . .“ . A második felvonás hangversenyének műso­rán Dohnányi egyik zenei műve is szerepel. A világhírű művész az alábbi udvarias levelet küldte a díszelőadás rendezőinek: „Tisztelt Uraim, nagyon szívesen adok engedélyt, hogy a Strauss—Dohnányi „Cigánybáró“ keringőt f. hó 10-én és 12-én előadásaikon felhasználják. Kiváló tisztelettel Dohnányi Ernő:e­gy n y. Mozibemutatók A Royal Apolló a BOSPORUSZ ÉJSZAKÁK című filmet mutatta be. A darabot Claude Farrére, francia író regényéből készítet­ték. A film igyekszik visszavarázsolni a világháború előtti Törökországot s annak akkori fővárosát, Konstantinápolyt. Kü­lönösen bővelkedik a darab gyönyörű fel­vételekben. Nagyon szépek a darab felvé­telei. A főszerepet Conrad Veidt ját­szotta. A francia ezredest kitűnően ját­szotta meg a német filmszínész. Heinrich George a férj szerepében vált ki. Feltűnt egy új német filmszm­­észnő, Trade von Molo, aki ebben a filmjében debütált nagy sikerrel. Láttunk egy­ hangos magyar film­híradót is. Dicséretre méltó az a kísérlet, amely megteremtette az első magyar hangos híradót. Hibája azonban a kísér­letnek, hogy az események nem válta­koznak gyorsan riportszerű érdekesség­gel. Bár a felvételek és a hangvisszaadás elég hatásos, a fotografált események terjengősek és unalmasak. A Fórum filmszínház ARIANE című filmet mutatta be. A darabot egy ismert regényből készítették. A fősze­repet Elisabeth Bergner játssza. A mozgószính­ázak műsora BELVÁROS! MOZGÓ. (IV., Irányi­ utca 2?. Telefon: Aut. 383—29.) A sevillai énekes — Stan és Pan rádió• specialista. — Finom kis család. — Hangos Fox híradó. — Előadások kezdete jobbterem 5, egynegyed 8 és fél 10 órakor. Bálterem 8 órakor. BODOGRAF FILMSZÍNHÁZ. (József körút 63. Tele­fon: József 384—75.) A sevillai énekes. — Aranyásók a Broadwayn. — Híradók. — Előadások kezdete fél 6, egynegyed 8 és 10 órakor. BUDAI APOLLO. (Hattyú- és Csalogány-utca sarok. Telefon: Aut. 515—00.) Nyitott ablak. — Zöldszemü de­tektív. — Híradó. — Előadások kezdete fél 5, 7 és fél 10 órakor. CAPITOL FILMPALOTA. (Baross-tér. Keleti pálya­udvar mellett. Telefon: József 34.3—37.) Mesék az Író­gépről. — Paramount hangos híradó. — Az első magyar hangos híradó. Nemzeti—Ferencváros-meccs. Karinthy, Egyed Zoltán, Takács II., Mari néni. Opata beszélnek. — Előadások kezdete 5, egynegyed 8 és fél 10 órakor. CORSO (Váci­ utca 9. Telefon: Aut. 874—02. szám). Afrika beszél. — Híradók. — Előadások kezdete 4, há­romnegyed 6, háromnegyed 6 és háromnegyed 10 órakor. CORVIN FILMSZÍNHÁZ. (Üllői-út és József-körút sarok. Telefon: József 389—88 és József 395—84. szám.) A császár riválisa. — Magyar és külföldi híradók. — Előadások kezdete fél 6, fél 8 és fél 10 órakor. DÉCSI FILMSZÍNHÁZ (Teréz-körút 28. Telefon: Aut. 213—43, 259—52 és 148—05). Tristan. — A kis kávéház. — Híradók. — Előadások kezdete 4, 6, 8 és 10 órakor. FORUM FILMSZÍNHÁZ. (IV., Kossuth Lajos­ utca 18. Telefon: Aut. 897—07 és 895—43.) Ariane. — Metro han­gos újság. — Az első magyar hangos híradó. Nemzeti— Ferencváros-m­eccs. Karinthy, Egyed Zoltán, Takács I­., Mari néni, Opata beszélnek. — Előadások kezdete 5, egynegyed 8 és fél 10 órakor. KAMARA MOZGÓ. (Dohány- és Nyár-utca sarok. Telefon: József 440—27.) Nagyvárosi lények. — Szellem­járás a játékboltban. — Fox hangos és Magyar híradó. — Előadások kezdete 4, 6, 8 és 10 órakor. KULTUR MOZGÓ. (Kinizsi­ utca. Telefon: Aut. 861— 93.) Őfelsége a szerelem. — Stann és Pann amatőr be­török. — Miki és a kísérlet. — Sicc-burleszk. — Elő­adások kezdete 5, egynegyed 8 és fél 10 órakor. NYUGAT MOZGÓ. (Teréz-körút 62. Tel. 271-62.) Az elsodort Chaplin. — Nono, Nanette. — Csendélet a dutyiban. — Előadások kezdete fél 4, fél 7 és háromne­gyed 10 órakor. OMNIA FILMSZÍNHÁZ. (József körút és Kölcsey­ utca sarok. Telefon: József 301--25.) Hajnali őrjárat. — Vi­­taphone zenekar. — Fox híradó. Magyar híradó. — Elő­adások kezdete 5, egynegyed 8 és fél 10 órakor. ORION FILMSZÍNHÁZ. (IV., Eskil-ut 1. Telefoni Aut. 831—02 és 842—93.) Hajnali őrjárat. — Magyar és kül­földi híradók. — Miki egér. — Előadások kezdete 6, fél 8 és fél 10 órakor. PALACE FILMSZÍNHÁZ. (Erzsébet-körút 8. szám. a Newyork-palotával szemben. Telefon: József 365—23.) Afrika beszél. — Zenésznek áll a világ. — Hiradók. — Előadások kezdete 4, 6, 8 és 10 órakor. RADIUS- METRO-FILMPALOTA. (VI., Nagymező­ utca 22—24. szám. Telefon: Automata 200—98 és 292—50.) Az elsodort Buster. — Anyós, te csalsz! — Hiradók. — Előadások kezdete 4, 6, 8 és 10 órakor. ROYAL APOLLO. (Erzsébet­ körút 48. A Royal­szálló épületében. Telefon: József 419—02 és 429—46.) Bosporusi éjszakák. — Metro hangos újság. — Az első magyar hangos híradó. Nemzeti—Ferencváros-meccs. Karinthy, Egyed Zoltán, Takács II., Mari néni, Opata beszélnek. — Előadások kezdete 5, egynegyed 8 és fél 10 órakor. TURÁN MOZGÓ (Nagymező- és Mozsár-utca )sarok.) Magasabb diplomácia. — Hívjon és jövök. — Előadások kezdete fél 4, háromnegyed 5, egynegyed 8 és háromne­gyed 10 órakor. UFA FILMSZÍNHÁZ. (VI., Teréz-körút 58 -60. Tele­fon: Aut. 197—67 és 197—68.) Dolly karriert csinál... — Miki udvari színháza. — UFA-hiradó. — Előadások kezdete fél 6, fél 8 és háromnegyed 10 órakor. URÁNIA FILMSZÍNHÁZ. (Rákóczi­ út 21. Telefon: József 460?—45 és 460 -46.) Marokkó. — Miki mint moz­donyvezetők. — Hiradók. — Előadások kezdete egyne­gyed 6, fél 8 és háromnegyed 10 órakor. ÜYlUtád­TARTJUK az összes budapesti és környéki eladó ingat­lanokat és földbirtokokat Ha ingatlan­ venni vagy eladni óhajt, forduljon bizalommal hozzánk. Leggyorsabb, legmegbízhatóbb elintézés.­iQk­ Előzetes költség nincs. *PI Családi házak, villák, telkek, örök akások bemutatása bármely időben K0ZP0HT1 SHűHTliKFORGMHi IRCDfl BUDAPEST, V., HONVÉD-UTCA 10. Telefon: Automata 127—47. 130—06.

Next