Uj Nemzedék, 1931. december (13. évfolyam, 273-296. szám)

1931-12-17 / 286. szám

CstifArt&fc, 1931 December IT. Uj Nemzedék K­ommunista agitátoriskolai szabadelőadást rendeztek a bankrablók a bíróság előtt A Krayzell-tanács ma vonta felelősségre a Petőfi Sándor­ utcai bankrablókat­ ­ Az Új Nemzedék tudósítójától . A büntetőtörvényszék Krayzell-tanácsa ma délelőtt vonta felelősségre a Gor­zó és Társa bankház revolveres rablóit, Tamás István és Schiffer Mihály cipészsegéde­ket. Az ügyészség rablás bűntettével vádolja a két cipészsegédet. A vádirat részletesen foglalkozik­­a rablótámadók előéletével is. A nyomozás megállapította, hogy Tamás és Schiffer évek óta jóbarátságban voltak egymás­sal. Budapesten először egy évvel ezelőtt találkoztak és azóta mindenhová együtt jártak. Először abban állapodtak meg, hogy egy üzletet rabolnak ki. A rablást november elejére tervezték, de közben Tamás kórházba került, ahonnan csak tizennegyedikén engedték el. Schiffer többször meglátogatta barátját a kórház­ban is és ott megbeszélték, hogyan hajtják végre a rablást, ha arra alkalom kínálkozik. Amikor azután Tamás meggyógyult, együtt be­járták fi­várost és kutattak kirablásra alkalmas üzlet, vagy bank után. Olyan helyet kerestek, ahol legfeljebb egy, vagy két ember tartózkodik az üzletben. November huszonegyedikén a Belvá­rosban jártak és megfigyelték a Gorzó és Társa Petőfi Sándor­ utcai bankcéget. Megállapították, hogy a bankban kevés tisztviselő van és így végre lehet hajtani a rablást. Ta­­m­ásnak revolvere is volt,­­­gy egyeztek tehát meg, hogy ő tartja sakkban revol­verével a tisztviselőket, ez alatt Schiffer a pénztárhoz megy, onnan kimarkol egy csomó pénzt és kiugrik az utcára. No­vember huszonharmadikára tűzték ki a rablást. Ezen a napon délelőtt meghú­zódtak a szomszédos ház kapujában, on­nan figyelték az üzletet és várták az al­kalmas pillanatot. Fél tizenkettő lehetett, amikor már csak egy ember volt a bank­ban, Fank György. Tamás ekkor külső zsebébe csúsztatta a revolvert és belépett a bank helyiségébe. Schiffer utána jött. Tamás hirtelen Funk elé ugrott, mellének szegezte a re­volvert és rákiáltott . Tegye fel a kezét, ne szóljon egy szót sem, akkor nem történik semmi iram. Nekünk pénz kell. A rabló revolverével befelé terelte a meglepett Funkot. Schiffer közben a kasz­­szához futott, belemarkolt a papírpénzbe és körülbelül kétezer pengőt zseb levágott, majd hirtelen kiugrott az üzletből. Meg­állapodásuk az volt, hogy Schiffer a fő­­posta bejáratán keresztül menekül és Ta­más követi. Schiffer tényleg elmenekült. Tamás utána rohant, de Fank ekkor már kifutott az utcára és hangosan kiáltozott. — Rablók, fogják meg! A járókelők Tamást el is fogták. A rendőr«.'.gén mindent bevallott. A nyomo­zás megállapitotta, hogy a megszökött Schiffer külvárosi vendéglőkbe jár. Ezért razziát tartottak kézreskerítésére és az egyik külvárosi csapszékb­en sikerült is elfogni. Ő sem tagadta a rablótámadás elkövetését. Jól akartak élni — mondotta —­ ezért követték el a rablást. Jön egy szót sem, nem lesz bántódása — mondja a rendőrségen tett vallomásában. — Schiffer ezután pénzt keresett, de nem talált. —Akkor vettem észre, hogy az íróasztalon pénz hever. Schifter odament az Íróasztalhoz és amikor egy bádogko­­sarat felemelt, alatta papírpénzt is ta­lált. Ezt felmarkolta, és odaszólt nekem: „Várj rám.“ Schifter kiment és én vártam. Közben rászóltam a tisztviselőre, hogy guggol­­jon le. „ Az ajtó felé húzódtam, akkor a tiszt­viselő megint felemelte a fejét, én újra leguggoltam. Aztán kimentem az utcára és már jódarabon mentem, amikor hal­lottam magam mögött: „Fogják meg a rablót“. Ekkor futásnak eredtem. Elmondja elfogadásának ismert törté­neteit. Krayzell tanácselnök felteszi a kérdést. — Mi vitte rá, hogy ilyent tett? — Három hónapig nem volt munkám. 1927 óta gyomorbajos vagyok s nem tud­tam rendesen táplálkozni. Mielőtt a rab­lást elhatároztuk, összeestem az éhségtől. — Maga nem az éhségtől, hanem a gyo­morbajától esett össze. Van még valami előadni valója? Nincs. Schiffer szavalatba akar fogni Bevezetik Schillert, hajlott hátú, konok arcú csapott homlokú, alacsony termetű suhanó. Vil­logó fekete szemével kihívóan néz a tam­ács­­elnökre, aki megkérdi tőle: — Megértette a vádat. — Nem értettem meg. — De hiszen ismertettem, felolvassam maga előtt. — Nem értettem meg — mondja újra pök­hendien a bankrabló — s látszik, hogy min­denáron szavalatba akar fogni, a tanácselnök azonban erélyesen rendreutasítja, hogy visel­kedjék tisztességesen. — Bűnösnek urzi magát — kérdi végül a ta­nácselnök. Schiffer ismét el akarja kezdeni szavalatát. — Felfogás dolga. A jelenlegi társadalmi tör­vények szerint bűnösnek nyilvánítanak. A rablók elmondják a revolveres támadás történetét Féltíz óra tájiban vezetik a Petőfi Sán­dor­ utcai bankrablókat a Krayzell-tanács elé. A tanácselnök utasítására leszedik kezükről a bilincseket, majd a nacioná­­lék felvétele után megkezdik Tamás Ist­ván kihallgatását. — Bűnösnek érzi magát? — kérdi a ta­nácselnök. A szikár, sápadt, nyurga, beesett szemű Tam­ás István halk hangon feleli: — Bűnösnek érzem magam, mert raboltam, de azért raboltam,­ mert éheztem — mondja a megszokott, sztereotip véde­kezést. Krayzell tanácselnök ekkor elébe tárja a rendőrségen tett vallomását. A tanács­elnök minden közbevetett kérdésére, «ogy van-e?» — halk igennel felel. — Revolveremet ráfogtam az egyetlen ott levő tisztviselőre azzal, hogy ne szól­ S­zemtelenül felesel az elnökkel a pa­rn­ó A tanácselnök megszakít­ja az agitátorisko­­lai szabadelőadást: Ne beszél­jen annyit, arról van szó, elkövette-e a tettet, vagy nem. — Igen elkövettem, mert éheztem, nyomor volt az osztályrészem. — .Nem látszik magán, hogy nagyon nyo­mor­gott volna. Schiffter még pökhendibb, még cinikusabb. — De a jólszituáltság sem látszik rajtam, nem vagyok éppen túltáplált. A tanácselnök ezután ismerteti a rendőrsé­gen tett vallomás jegyzőkönyveit, közben Schi­ff­ter zsebkendőket húz ki és minduntalan törli az arcát. Minden zsebében van egy zseb­kendője. Hátán összekulcsolt kezekkel, jobbját ökölbe szorítva áll a bíróság előtt az egész kihallgatás alatt. Látszik rajta, hogy oda sem hallgat a felolvasásra és amikor néhányan be­jönnek a terembe, kíváncsian odanéz és azo­kat ideéri tekintetével. — így van — szól rá ebben a pillanatban a tanácselnök, ő nézi tovább a bejövőket és rá sem bederüt a kérdésre. Mikor a tanácselnök újból rászól, csak akkor feleli. — Igen így van, nekem mindegy. A felolvasás közben ismerteti a főkapitány­sághoz intézett levelét, amelyben tiltakozik ez ellen, hogy ő büntetett előéletű, ő csak „poli­tikáért“ volt letartóztatva, kikéri magának, hogy ő nem törődött a barátjával és ott hagyta, mert benne igen is „meg van a pro­letárszolidaritás.“ Ma Hetét Lapzártakor jelentik. Délben három­negyed 12-kor hirdette ki a bíróság az ítéletet. Mind a két bankrabló öt-ötévi fegyházat kapott. A mezőgazdaság nagy rokonszenvvel fogadja Szőke Gyula felsőházi tag tervét — Az Új Nemzedék tudósítójától — Az Egyetemi és Főiskolai Hallgatói Szent Imre körében Szőke Gyula dr. felsőházi tag rendkívül nagyjelentőségű előadást tartott a kibontakozás útja cí­men. A legfontosabb feladatnak jelezte, hogy az államnak és a magángazdaság­nak a szükséges tőkét előteremtsék amelynek egyetlen módja a belföldi köl­csön felvétele. Ez pedig úgy lehetsé­ges, ha a mezőgazdaság terheit az államkincs­tár átveszi a hitelezőktől, kincstári jegyek kibocsátásával szer­­zendő kölcsön útján, amely kincstári je­gyek kamatmentesek­ és a bankjegyekkel egyenlő értékűek. A kincstári jegyeket erős helyen betábláznák arra a földre, amelynek terhét a jegy ellenértékével az államkincstár kifizette. A földtulaj­donos ezt a tartozást negyven-ötven év alatt négyszázalékos kamat mellett tör­­lesztené, viszont minden törlesztés alkal­mával a kormány annyi kincstári jegyet vonna be, amennyi tartozást visszafizet­tek. Ezzel a kölcsönnel a földbirtokoknak a magánosokkal és pénzintézetekkel szemben való eladó­sodását meg lehetne szüntetni ,és az ekként juttatott pénzt a tőketulaj­donosok az ipar és a kereskedelem táplá­lására fordíthatják. A belföldi kölcsön megadná a lehetősége a régi államadós­sági kövények, elsősorban a hadikölcsön­­kötvények valamelyes valorizálására is. A mezőgazdaság nagy rokonszenvvel fogadja Szőke Gyula felsőházi tag tervét, különösen javaslatának azt a részét, hogy a földnek fedezetként való felhasz­nálásával bocsássanak ki új értékjegye­ket. A javaslat a legbehatóbban foglal­koztatja a gazdasági szakembereket és annak részletes megvitatására komolyan készülnek is.­­- Az a törekvés, — mondották munka­társunknak, — hogy a magyar közgaz­daság a maga erejéből termelje ki a válság megoldásának módját, a legala­posabb megfontolásra való jelenség. Mi­ből a szempontból igen nagy jelentő­ségű Szerre Gyula terve, a földnek a fizetőeszközök fedezetéül való felhaszná­lása ■—1■——— HÍMÉI hogy karácsonyra ne vegyünk ajándékot. || } Valódi ékszer, pontos óra, ragyogó ezüst, örökös ajándék. PARDON!... SAJTÓ ÉS SAJTÓ. Egy előkelő úr tegnap este barátságos vacsorás miliőben hosszabb előadást tartott a sajtó szerepé­ről a közéletben. Jómagunkat, mint a ma­gyar sajtónak nem éppen mai keletű gya­korló részeseit módfelett érdekel minden ilyen megnyilatkozás, éppen azért mohó figyelemmel olvastuk el az előadás bősé­ges kivonatait a mai lapokban. Pardon, de teljes tisztelettel és ugyanolyan sajná­lattal kellett megállapítanunk, hogy a kétségtelenül előkelő tónusú előadás mindvégig légüres térben mozgott. Arról szólt, hogy milyennek kellene lennie a sajtónak, mi volna a hivatása és közéleti értéke, de közben megfeledkezett a meg­levő, a konkrét, a valóságos magyar sajtó viszonyairól és közélti szereplésé­ről. Pedig — pardon, talán nem szerény­telen e kívánalmunk — mi arról is szeret­tük volna hallani, az illusztris előadó szar­vát,­­ úgy gondoljuk, igen tanulságos dolgokat lehetne mondani ebben a téma­körben. Mert meg lehetne említeni, hogy meny­nyire sajátos és mennyire végzetes a ma­gyar sajtó legnagyobb részének közéleti szerepe. Mennyire egyéni célok, pártcélok, világnézeti célok iozgdtuik meg az objek­tív hírszolgálat látszatai mögött. Milyen tudatos hazugságokkal, milyen lelkiisme­retlen szenzációkkal szédítik a kritikátlan olvasóközönséget. Milyen döntően és vég­zetesen tudnak befolyásolni tömegeket, mint azt 1918-ban láttuk, amikor Buda­pesten igenis a sajtó csinálta­ a forradal­mat, nem a közvélemény, amely csak ak­kor ocsúdott rá a maga nagy bocsanatá­­sára, mikor már minden elveszett. Utalni lehetne arra, amit különben még újság­­kiadással foglalkozó egyének sem mindig tudnak, hogy Amerikában például a saj­tónak nincs az a politikai szerepe és ha­tása, mint nálunk. Mert ott a közönség politikailag és általában önállóbb. Kriti­kusabb, mint szén hazánkban. Nálunk úgyszólván a műveltség legfőbb közlési eszköze, a roppantul szuggerálható töme­geknek legfőbb irányítója az újság. Amit aztán nem fokozottabb felelősségérzetre, nem tömegnevelésre, nem egy nagy nem­zeti kul­turmisszió végzésére használ a sajtó túlnyomó része, hanem a legala­csonyabb ösztönök kiszolgálására, a poli­tikának szenvedélyeken át való elmém­e­­zésére, üzleti és egyéni céloknak minden különösebb skrupulus nélkül és a szflek­­fonás művészetéről való érvényesítésére. Pardon, de mindezekről inég szívesen, hallanánk ugyanolyan előkelő és tájéko­zott helyről, s az ilyen gyakorlati előadás­nak bizonyára gyakorlatibb hasznát is venné a nagyközönség, fia ugyan eljutna eléje az ilyen üdvös tájékoztató . . . 8 Megölte a feleségét egy nagyszombati vendéglős­ ­ Az Új Nemzedék tudósítójától­­Nagyszombat, december 16. Kedden hajnalban a csendőrség borzal­mas hitvesgy­ilkosságot fedezett fel. Rózsa Jenő vendéglős feleségét a kertben egy körtefára felakasztva találták. A nyomo­zás megállapította, hogy az asszonyt a férje ölte meg, aki jelenleg szökésben van. A lakásban szörnyű dulakodás nyomai látszottak. Úgy látszik, a férj csak nehe­zen tudott elbánni a szerencsétlen asz­­szonnyal, akit végül is megfojtott. A gyil­kos férj néhány hónappal ezelőtt tért ham feleségével együtt Kanadából, ahol meglehetősen nagy vagyont szerzett és ebből a pénzből vásárolta vendéglőjét. Feleségével rossz viszonyban élt. Sokat civakodtak. Néhány nappal ezelőtt a bankból kivette minden pénzét, amiből nyilvánvaló, hogy készült a gyilkosságra. A nyomozó hatóságok azt hiszik, hogy A gyilkos férj, aki egy kis bőröndöt vett csak magához, Magyarország felé mene­kült.

Next