Uj Nemzedék, 1936. március (18. évfolyam, 51-75. szám)

1936-03-18 / 65. szám

Szerda, 1536 március 18. TlFffiMMÍK Hölgyek — az első számtól az utolsóig Március 19-én csütörtökön délután 5 órakor lesz a Vigadóban az Országos Pázmány Egyesület szokásos évi repre­sentá­rció irodalmi ünnepe, amelynek az idén az a fő érdekessége, hogy a műsoron kiárólag hölgyek szerepelnek. Az Angol­­kisasszonyok énekkara énekel, Apponyi Albertné grófné mondja a megnyitót, Blaskó Mária. Kosáryné Réz Lola után Gyenge Anne Roselle klasszikus ének­számokat ad elő. Zichy Rafaelné grófné mondja az ünnepi beszédet. Simonfy Margó öt katolikus költőnő: Ferdinan­­dyné Lengyel Angela, Hadik Etelka grófnő, Iválnyi Bella, Nagy Méda, Szent­tamás­/ Alma költeményeiből ad elő. Tormay Cécile novellát olvas fel, Fel­­vinczy Takács Alice hegedűművésznő kí­sérője is hölgy Lucz Lili zongoramű­vésznő. A befejező beszédet ugyancsak írónő mondja Törökné Kovács Hermin. Anne Roselle három ország között „pendlizik“, amint mondani szokás. Va­sárnap, hétfőn még Erdélyben hangver­senyezett. Éjszaka utazott Bécsbe, ahol hosszabb vendégszereplés vár rá. Közben csütörtökön éppen csak annyi időre tud Budapestre jönni, hogy a hangversenyen részt vegyen, azután újra rohan vele a gyorsvonat vissza Bécsbe. Chaplin Modern idők című filmjét, amely külföldön sok tetszést és sok ellen­vetést aratott, már hirdetik a pesti mo­zik. A Tricolor filmkereskedelmi cég hangoztatja, hogy az új Chaplin-film magyarországi forgalombahozási joga kizárólag az övé. A montecarloi bank felrobbantása sok­ ember titkos álma. Erről készült a ro­mantikus Fox-film is, amelynek a címe: „Egy ember, aki a montecarlói bankot robbantotta.“ Orosz nagyherceg a főhős, játszó Romald Colmann, akit a hatalmas nyereség után egy gyönyörű nő, Joan Bennett csábít vissza a rulettasztalhoz. A párisi Sorbonne dísztermében nagy­jelentőségű magyar esemény lesz április 20-án. Andersen Felicia, a kiváló előadó­­művésznő francia nyelven szólaltatja meg magyar költők műveit. A XVIII. és XIX. század líráját mutatja be. A kiváló fiatal művésznőt Hóman Bálint kultusz­­miniszter küldi Pak­sba, hogy a magyar kultúra e nagy harcát diadallal meg­vívja. Eredménytelen a Mikszáth Kálmán pá­lyázat. A Pantheon könyvkiadó évről-évre meghirdeti a Mikszáth Kálmán ragény­­pályázatot, amelyre az idén is nagy szám­mal érkeztek be pályaművek. A kiadó azt ígérte, hogy március 15-én közzéteszi a pályázatok ereddményét. Minthogy ez nem történt meg, ma érdeklődtünk a pá­lyázat sorsa iránt s azt a felvilágosítást kaptuk, hogy nem érkezett be olyan re­gény, amely a díjat megérdemelte volna. " MAGYAR SZÍNHÁZ Pénteken, március 20-án ünnepi előadás keretében először: KELTAI JENŐ vígjátéka „­ néma levente“ Főszereplők: BAJOR GIZI, TÖRZS JENŐ Péchy Blanka, Szakáts, Földényi, Bilicsi, Székely Lujza, Sennyei Ve­ra, Bacsányi Paula, Pillér Vera, Pataky, Vándory, Sugár. Rendező: Hevesi Sándor Díszlettervező: Upor Tibor. Kosztüm­tervező: Sz. Tüdős Klára. Karnagy: Losonczy Dezső. Jegyrendelés: 33—8—33. A SZÍNHÁZAK KEDDI MŰSORA: Opera: Istenek alkonya (A, fél 7). — Nemzeti Színház: Az ember tragédiája (7). — Magyar Színház: Házasság (8). — Vígszínház: Az én lányom (H, 8). — Pesti Színház: Mackó (8). — Belvárosi Színház: Szent Johanna (8). — Kamara­színház: Mese a Grand Hotelban (8). — Andrássy­ úti Színház: Méltóságos as­sszony (8). — Terézkörúti Színpad: Pesti körhinta (9). — Józsefvárosi Színház: Névtelen asszony (6, háromn. 9). — Er­zsébetvárosi Színház: Piros bugyelláris (6, háromn. 9). — Kisfaludy Színház: Lili bárónő (6, háromn. 9). Spanyol fasiszta és baloldaliak véres Madrid, március 17. Jamillában súlyos utcai csata zajlott le a fasiszták és a baloldali népi front tagjai között. A fasiszták egy baloldalit agyonlőttek. Az úgy­nevezett népi front erre a fasiszták haladéktalan letartóztatását köve­telte, aminek a rendőrség eleget is tett. A fasiszták riadót fuvattak a városban. A pillanatok alatt helyszínen termett csapatokkal megrohamoz­tá­k a rendőrőrszobát és kiszabadították foglyul ejtett társaikat. Erre újab­b, még elkeseredettebb harc tört ki. Most a baloldaliak öltek meg két fasisztát. A rendőrség egy időre helyreállította a nyugalmat, azonban délután kisebb csetepaték során egy embert ismét lelőttek, többet pedig súlyosan megsebesítettek. Madridi politikai körökben az a hír terjedt el, hogy a cortez legköze­lebbi ülésén törvénytelennek nyilvánítják és az egész országban betilt­ják a fasiszta milíciát. sídcáfUuitaU Mwyadá Ufiek Humoros. vészietek, veftdmes. huUs Newyork. ..március 17. Az európai nagyvárosok lakója csak azt tudja, mit jelent, ha városá­nak vízszintes közlekedésében áll be akadály. Newyork most megtanulta, hogy ennél is nagyobb probléma, ha megakad a függőleges közlekedés. A newyorki­ Liftkezelők és Házialkalma­zottak Szakszervezete érdekes sztrájk­­technikával dolgozott. Az első sztrájk­napon csak ezer embert vont ki a munkából, a másodikon már három­ezret, a harmadikon kilencet. Minden nap megszorították egy keveset a Newyorkre tett csavart és a világ legnagyobb városában néhány nap alatt egyetlen felvonó sem működött. TetkZUanoU staféta És mik voltak a következmények? A nagy üz­letházakban óriási káro­kat okozott a posta késedelme. A levélhordóktól senki sem kíván­hatta, hogy naponként többször fel­másszanak a felhőkarcolók legma­gasabb emeletére. Ezért a newyorki cégek új találmánnyal, ,,felhőkar­­coló-staf­ét­ával“ segítettek magu­kon. Minden cég köteles volt legfia­talabb alkalmazottját a staféta rendelkezésére bocsátani. Ezeket há­rom emeletenkint elosztották a lép­csőházban. Mikor a posta megérke­zett, az első fölszaladt vele a har­madik emeletig, ott a leveleket — mint a stafétabotot — átadta a kö­vetkezőnek, az felrohant a hatodik emeletig, ahol ismét leváltották, így ment ez aránylag elég gyorsan az óriás ház felhőkbe vesző legmaga­sabb emeletéig. Acas e­mberek Uattiunk­tucata Nagy konjunktúrája volt most Newyorkban az erős embereknek. Minden munkaközvetítő hivatalra ki­ v­olt téve a tábla: „Erős emberek nagy fizetéssel fölvétetnek.“ Az erős embereket „testőröknek szerződtették a még munkában álló vagy sztrájktörő liftkezelők mellé. A sztrájkolók ugyanis mindenáron meg akarták akadályozni, hogy­ akár egyetlen egy lift is közlekedjék. A testőröknek nem volt könnyű dol­guk, mert a sztrájkolók figyelő osz­­tagjai vasrudakkal, ólombotokkal és kövekkel támadták meg őket. Mégis olyan nagy volt a jelentkezés, hogy­ az utóbbi napokban hétezer vidéki góliátot kellett a környékről Neiw­­yorkba ,i­mportálni“. Szdrá­kottak a stolráildócok is A nagy sztrájk nem volt hijjával a humornak sem. Minthogy a sztráj­kolók nem riadtak vissza attól sem, hogy a még működő felvonók huzal­ja­it menetközben átvágják, vagy a­­ fűtőkészülékbe dinamitot tegyenek, igen kockázatos dolog volt sztrájktö­rőnek lenni. Ennek ellenére elég rosszul fizették őket. Ezért az egyik nagy newyorki szálloda előtt a sztrájkolók őrségeihez csatlakoztak a­­ sztrájktörők sztrájkolói is. Ve­zetőjük kezében póznán táblát tar­tott, amelyre ez volt írva: „A Savoy szálló sztrájktörői sztráj­kolnak az alacsony bérek ellen!" Aláírásul pedig a következő csoda­bogár-megjelölést biggyesztették oda: „1. sz. Sztrájktörő Szakszervezet.“ H. E. ­­egszűnt a szk­ájk Newyorki jelentés szerint a sztráj­kolók és a munkaadók között vasár­nap este megegyezés jött létre. Ebben nagy része van Newyork polgármes­terének, La Guardiának, aki mindvé­gig rokonszenvezett a sztrájkolók­­kal, annyira, hogy inkább gyalog járt a lépcsőkön, de sztrájktörőktől nem hagyta­ magát felvitetni. La Guardia, öt, igen tekintélyes new­yorki polgárból álló békéltető bizott­ságot alakított s e bizottság tárgya­lásai eredménnyel jártak. • n­y­i ruhe- és kom­pl­y szö­v­et Tiszta gyapjú georgette, nem gyű­­rődő s valamennyi divatszinben kapható. Ez a divatújdonság kizárólag cégünk részére készül. Plafrfrkwácsfr IfUietika IV., Petőfi Sándor-utca 3. WinchkSer miniszter előadása Becsben Bécs, március 17. (Az Új Nemzedék bécsi szerkesztőségé­nek telefonjelentése.) Winchkler kereske­delemügyi miniszter március 23-án, hét­főn Bécsben a Kulturbund és az Osztrák- Magyar Társaság meghívására előadást tart „A szomszédos baráti kapcsolatok röki és új utal“ címmel. RADIO KEDD: 1.30: Kékes Irén magyar nótákat éne­kel. 2.4­0: Hírek, piaci árak, árfolya­mok. — 4.15: Asszonyok tanácsadója. — 4.45: Pontos idő, időjárás, hírek. — 5: Csiszár Béla: A „kőolaj a világpolitiká­ban“. — 5.30: Szalonzenekar. — 6.55: Já­bér­ Endre: „Buda és Pest a félhold uralma alatt“. — 7.25: Sigfrid Grundeis zongorázik. — 8: Kristóf Károly: „Le­szakad a csillár“. — 8.30: Opera: „Iste­nek alkonya“. — II. felv. után kb. 9.30: Hírek. — Előadás után kb. 11: Időjárás. — Majd: Guittenberg-jazz. — 0.05: Hírek. — Budapest II. 5.45: Mezőgazdasági fél­óra. — 6.25: Opera: „Istenek alkonya“. — 8.40: Hírek. — 9.05: Magyar dallest SZERDA: 6.45:­ Torna. — Utána: Hanglemezek — 10: Hírek. — 10.20: Pizzaro első útja El Dorado felé. — 10.45: Hogyan védekez­zünk a fertőző gyermekbetegségek elleni — 11.10: Vízállás. — 12: Déli harangszó, időjárás. — 12.05: Szalonzenekar. —12.30: Hirek. — 1.20: Pontos idő, időjárás, víz­állás. — 1.30: Rendőrzenekar. — 1.40: Hí­rek, árak, árfolyamok. — 4.15: Diákfél­óra. — 4.45: Pontos idő, időjárás, hirek. — 5: Telefongyári Dalkör. —­ 5.50: dr. Haraszti Emil: „Gróf Apponyi Antal kö­vet párisi táncmulatságai“. — 6.20: Er­hard Sjörgen és Polgár Tibor: hegedű­­zongora szonáta. — 7: dr. Kerék Mihály: Régi magyar telepítések. — 7.30: Buda­pesti Hangverseny Zenekar. — 8.10: Hi­rek.— 8.30: „La Wally“ c. opera a mi­lánói Scarlaiból. — I. felv. után kb. .9.35: Hirek. — II. felv. után kb. 10.40: A prá­gai asztalt*í­túsz-világbajnokságok dön­tője. Előadás után kb. 11.35: Időjárás. — Majd: Hanglemezek. — 0.05: Hirek. — Bu­dapest II. 6.25: Olasz óra. — 7.30: Mtm­kásfélóra. — 8.20: Budapesti Hangver­seny Zenekar. — 9.05: Hirek. — 9.30: Far­kas Béla cigányzenekara. .. Közben: Prágából az aszt­alten­­isz-világbajnokság döntője. 6 KIURULg-A 11 ír rn*whroangaaMMMP .J Ruhájára legyen kényes • „Elertex“ nem gyúródik — nem lesz fényes!

Next