Uj Nemzedék, 1938. szeptember (20. évfolyam, 196-220. szám)

1938-09-11 / 204. szám

■ Hitler vezér és kancellár program- szerűen vesz részt a nürnbergi ün­nepségeken. Csütörtökön az olasz, pénteken a spanyol küldöttségeket fogadta és ezek ma délután Hitler személyes vendégei hivatalosan a Deutscher Hofban. A magyarok részéről Darányi Kálmán ny. miniszterelnök és felesége, valamint Mecsér András­­ kapott meghívást. A magyarok közül egyébként Antal Istvánon kívül elutazott Nürnberg­­ből Tasnádi-Nagy András is. A. A. -------------XJ&JM2FN­15C_____ London szerint a válság még nem múlt el... London, szeptember 10. Az angol sajtó ma reggel megál­lapítja ugyan, hogy a cseh kérdés­ben lényeges enyhülés következett be, ugyanakkor azonban nagy nyo­matékkal hangoztatja, hogy a vál­ság még távolról sem mú­lott el. Az angol miniszterek teg­nap a késő éjszakai órákig tanács­­koztak s a mai nap folyamán való­­színüleg megint összeülnek. A ki­szivárgott hírek szerint sem Cham­berlain, sem lord H­a­­­i­f­a­x nem hagyja el a hét végén hosz­­szabb időre a fővárost. A kormányhoz közelálló Daily Telegraph értesülése szerint a tegnapi miniszteri megbeszélések során szóba került az a kérdés is, hogy a jelenlegi körülmények között Anglia milyen biztosítéko­kat nyújthatna Csehszlo­vákiának. úgy látszik — írja a lap — végleg elejtették azt a gondo­latot, hogy a kormány hivatalos nyilatkozattal elébe vágjon a to­vábbi fejleményeknek. A félhivatalos Fitnes ezzel kapcsolatban mérvadó helynek azt a felfogását tolmácsolja, hogy a jelenlegi időpontban egy ilyen garancianyilatkozat, amelynek megtételét komolyan tervezték, nem­csak célszerűtlen lenne, hanem a rendkívül kényes helyzet egyen­súlyát megbillentené. Egyetlen szó sem igaz a mosoni revolveres utánál­lásból! Győr, szeptember 10. A magyar közmondásokat mindig újra és újra igazolják az események. A legújabb igazolást Elvers Kurz állítólagos német állampolgár szolgáltatta. A közmondás amelyről szó van, a következő: A hazug em­bert könnyebb utolérni, mint a sánta kutyát. Mindössze egy napba telt a jelen esetben. De tartsunk sorrendet. Az első je­lentés szerint, amelyet a csendőrség adott ki. A középtermetű, kefeszőke, poros ruhájú férfin a csendőrségen panaszolta el mindezt. A csendőrök nagy gonddal láttak hozzá a nyomozáshoz. Kiszálltak a h­elyszínre. Keresték a helyet, ahol a támadás történt. Evers Kurt azon­ban még megközelítő pontossággal sem tudta megmutatni. Aztán hirte­len megkérdezték tőle, milyen szinű volt az autója. — Fekete! —■ felelte meggondolat­lanul Evers Kurt. A csendőröknek jobb emlékező to­vakmerő autós, revolveres rabló­­támadás történt Moson közelé­ben a bécsi országúton. Evers Kurt német állampolgár, hamburgi lakos Opel-gyártmányú barnaszínű négy üléses csukott gép­kocsija robogott Budapest felé, mi­kor Moson közelében négy ismeret­len férfi pisztolyt szegezett rá. Meg­kötözték, kidobták a kocsiból, el­szedték tárcáját, lecsatolták kezéről aranykarkötőóráját s fillér nélkül hagyták az országúton, maguk pe­dig a rabolt kocsin elrobogtak. Evers Kurt szerint támadói csehül­hetségük volt, mert nem felejtették el, hogy a folyamatosan előadott bejelen­tésben barna Opel-kocsit mon­dott. Csakhamar kiderült, Evert Kürtöt a rablótámadás oly alaposan meg­rázkódtatta, hogy teljesen elveszí­tette emlékező tehetségét. Nem tudta megmondani saját kocsijának rendszámát s azt sem, három vagy négy rabló tá­madta-e meg? Mikor azt kérdezték tőle, mi a „kuplung“ az előkelő úrvezető cso­dálkozva nézett­ rájuk. Szó szót követett, keresztkérdés, keresztkérdést, ellenmondás, ellen­mondás­t, s a zavar percről-percre nőtt. A magyar csendőrök udvarias­sága pedsig mindjobban hű­vösődött s végül külföldi állampolgár ide, külföldi állampolgár oda, nyílegye­nesen neki szegezték a megállapi­tást: — Herr Evers, a vallomásából egy szó se igaz! A derék Kurtnak tátva maradt a szája. Piros foltok tűntek fel a hom­lokán, azután nyelt egy nagyot Rö­vid habozás s lelkitusa után épp oly folyamatosan bevallott mindent, mint ahogy egy nap­pal előbb pergő nyelvvel, ha­zudta a rablótámadást: — Bevallom, — jelentette ki, — nem volt autóm, nem volt pénzem, nem volt útlevelem. Úgy szöktem át a határon. Két napig csavarogtam. Romániába akartam eljutni. — Sokat hallottam a magyar udvariasságról és vendégszeretet­ről, s a közmondásos magyar lovagiasságról. Azt gondoltam, ha majd előbb előadom tragédiá­mat, megszánnak, közköltségen elutaztatnak Romániába és némi zsebpénzt is adnak. A csendőrségen a töredelmes val­lomást jegyzőkönyvbe vették Evers Kurtot pedig — őrizetbe! Tiltott ha­tárátlépés, a hatóság félrevezetése címen indul ellene eljárás. Fekete volt-e az autó, vagy barna? — Két súlyos autógázolás történt pénteken Miskolcon. A Szentpéteri­­kapu közelében Rigó László soffőr autójával elütötte id. Jerem Kálmán Szabómestert. A szabómestert kopo­nyatöréssel szállították a kórházba, ahol hamarosan meghalt. — A másik gázolás a Zsolcai-kapunál történt, ahol a MÁVAUT egyik hatalmas autóbusza elütötte Novák András fu­varost, aki szekerén hazafelé igyeke­zett. A szekér darabokra tört, Novák Sándor az úttestre zuhant és rend­kívül súlyos fejsérüléseket szenve­dett. Az Új Nemzedék megírta, hogy Féja Géza ellen az ügyészség sajtó útján elkövetett osztály elleni izga­tás, valamint a magyar állam és a magyar nemzet megbecsülése ellen elkövetett sajtóvétség miatt eljárást indított a »Viharsarok" címmel megje­lent szociográfiai könyvének több inkriminált része miatt. A büntetőtörvényszék annak idején Féja Géza bűnperében két főtárgya­lást is tartott. Először a könyv első és második kiadása miatt vonták felelősségre a szerzőt és ebben az ügyben Péja Gézát kétrendbeli sajtó­s Budafok képviselőtestülete tegnap estrn elhatározta, hogy a város adóügy­osztályának létszámát mégy tisztviselővel felemeli, mert a mai személyzettel képte­lenek az adók­eze­­jét ellátni. Budafokon feltűnően kicsiny a városi tisztviselők létszáma, mert a státust a belügyminisz­ter az 1920. évi népszámlálás 13.680-as lé­lekszámához szabta, holott ma már közel 22.000 lakosa vám a városnak. Záborszky Nándor polgármester előterjesztette ez­után a város jövő évi költségvetését,­­ amely közel millió pengős keretű , amely­nek hiá­nyát 50 százalékos városi pótadó­val fedezik. A szociáldemokraták a költ­ségvetés ellen foglaltak állást, a polgári pántok hatalmas többségű csoportja azon­ban elfogadta az előterjesztést. Felmentő ítélet a Viharsarok ügyében utján elkövetett izgatás és ugyan­csak kétrendbeli nemzetgyalázás vét­sége miatt öthónapi fogházra ítélték. Másodszor a könyv harma­dik kiadása miatt vonták felelősség­re ugyanezen cselekményekért s ebben az ügyben Féja Gézát kéthónapi fogházra ítélték el. Mindkét ítélet ellen úgy a véde­lem, mint a vád fellebbezéssel élt. Másodfokon ez év februárjában foglalkozott az üggyel a tábla Har­­ward-tanácsa, amely először csak azzal a kérdéssel foglalkozott, hogy van-e helye a valóság bizonyításá­nak. A törvényszéki tárgyaláson ugyanis azt állította a vádlott és a védelem, hogy az ügyészség által in­kriminált tényállítások mind meg­felelnek a valóságnak és ezt bizonyí­tani is hajlandók. A tábla elrendelte az ügyben a bi­zonyítást, amelynek lefolytatása után szeptember 2-ára tűzött ki újbóli főtárgyalást. Azóta több napon keresztül folyt a bűnügy elsőfokú iratainak ismerte­tése, elhangzottak a perbeszédek is, amelyek után ma délelőtt tíz órakor hirdette ki Harmath tanácselnök a tábla ítéletét, amely szerint Póta Gézát mind a két ügyben felmentette a vád alól. Az ítélet nem jogerős.

Next