Uj-Somogy, 1921. október (3. évfolyam, 223-248. szám)

1921-10-01 / 223. szám

HL évfolyam. Kaposvár, 1921. október 1.. szombat. 223. (624.) szám. SíSíSsszüB«*® ás kredetilvstal: ■ »P9SVÄR, g0UTRÄSSV-UTCA 6. SZA*. TELEFONSZAM. 128. ....... a——— POLITIKAI NAPILAP r«3!ö* sm?a*3!SSj Or. THURY ZSI6M0HD. £löt!zeíasl ára Sgési é»r* - • - - 360 K I Negyed évre - - - 90 8 Ve!­évre.....................180 K | Eeythera........................KE így»» síim éra 1 K 50 pályaudvarokon 2 K. Cseh barátfeozás. A nyugaton-^yarországi kérdés sok meg­lepetést tartogatott a számunkra. Nem tudjuk, hogy mi folyhatott a ku'is­zík mögött, de annyi már bizonyos, hogy az egész ügy a magyar álláspont győzelmének­ a jegyében folyik tovább s a mi igazunk elismerésével fog végződni is. De am­i a távolról szemlélőnek legin­kább feltűnt ebben a dologban, az a csehek­ hirtelen frontváltoztatása volt. Benes ur, aki Londontól Bukarestig az egész vitát át végig szaladgálta, hogy ellenünk dolgozzék, ez a Beneg­ur, most Hűtlen más hunokat penget. Felajzotta a barátság, a jóindulat lantját s most elénk áll, köjve­ti, kedvünket keresi, mintha azelőtt semmi sem történt volna. Jó lesz vigyázni, mert nyilvánvaló, hogy mindez nem történik csak szimpátiából Be­ttest külügyminisztersége alatt eléggé meg­ismerhettük. Tudjuk, hogy mindent érdekből cselekszik, érzelmi politikát nem követ. Le­gyünk tehát óvatosak vele szemben. A közeledést mereven visszautasítani azonban oktalanság volna. E végre, miért ne ? Igaz, hogy sok bajt, sok szenvedést okozott már nekünk, úgy bánt velünk, amire arcunk minden csepp vére fellázad, de azt most félre kell tennünk, el kell felejtenünk. Ki tudja, rém­e volna hasznos a csehekkel való közelebbi érintkezés. A kisántánt által vont kerítésen meglehetős nagy rés támadna ezzel. Közgazdaságilag se rossz a csehekkel való nexus. Kereskedőink ma minden h­a­­l árut Csehországból szereznek be. Ha nem ■gy állunk egymással szemben majd, mint a kutya, meg a macska , mennyivel könnyebb lesz a forgalom zavartalan lebonyolítása, mennyivel jobb és olcsóbb lesz minden. Nem pénzkereskedelmet, hanem csere­kereskedelmet lehetne Csehországgal folytatni. Azt a terménymennyiséget, amit Ausztriának szántunk, nem jobb volna Cseh-Szlovákiának adni? Ausztria meg hadd dögöljön meg ében ... És még egy. A magyar szó, a magyar érzés, a magyar tudomány és kultúra, a ma­gyar irredenta nem­­ jobban terjeszkedhetik így, mintha a csehek a régi ellenségeink maradnának? Amikor megindulna a két or­szág közt a közvetlen érintkezés, lehullanak a korlátok a magyar igazság a napfény vilá­gosságával kell, hogy diadalra jusson. Sokat hangoztattak a trianoni béke magyarázásában: .A folyók folyását rém lehet megfordítani; a Vág, a Garant, az Ipoly az anyaország szive felé törekednek.* Miért nem engedjük hát meg, hogy csakugyan felénk törekedjenek A józan ész akárhogyan is gondolkodik, a végén csak azt következteti, hogy a cse­hekkel való barátkozás épen nem volna rossz. Akármi­ben nehezünkre esik is, akár­hogy lázadozik ellene a magyar büszkeség, meg kell tennünk. A magyar ritkán ismert okossága és józan önmérséklte is követeli ezt. De követelik azok a testvérek is, akik most „Cseh Szlovákia” polgárai lettek. Ha már a magyar szent korona nem is takarja el őket, ha már sem is az övéké, s­em a miens a felföld, legalább annyit tegyetek, hogy a kezüket szoríthassuk meg, hogy a szemükbe nézhessünk, hogy érintkezhet­ünk velük s hogy bátoríthassuk, biztathassuk őket az el­jövendő nagy időkre... A külföldi államok Buda­pesten székelő követségei ! Idegen konzulátusok lakcímei. — Hiva­talos órái. — Útlevél láttamozási dijai. A belülgyminiszter a különböző kül­földi államok Buda­pesten székelő külképvise­let hatóságainak lakcíme, valamint az ezen hatóságok által látott hivatalos idő­tartama és az általuk szedett útlevéllátfarcozási dijak (virátzdijak) nagysága tárgyában körrendele­tet adott ki valamennyi vármegye alit pánik­nak, a budapesti m. kir. államrendőrség fő­­kspiányánaak és valamennyi törvény­hatósági joggal felruházott városokban székelő m. kir. ála­mrendőrségi kapitányságok vezetőjének. A körrendelet a következő: »Több ízben tapasztaltam, hogy a kül­­földre utazni szándékozó és útlevéllel ren­delkező egyes állampolgáraink, midőn az utevél­ áttartozások (visumok) megszerzése végett Budapestre jönnek, igen gyakran nin­csenek megfelelően tájékoztatva a különböző külföldi államok itt székelő külképviseleti hatóságainak lakcímeiről s az ezen hatósá­gok által tartott hivatalos idő­tartamáról, sőt az útlevéli áttamozásokért fizetendő díjak nagyságáról sem. Az ily esetek elkerülése végett közlöm a Címmel a Budapesten székelő különböző külképviseleti hatóságok lakcímét, az ezen hatóságok által tartón hivatalos idő­tartamát, valamit az általuk szedett útlevélláttamozá­ 8ok (visumok) dijának nagyságát is. I. Követségek és diplomáciai missziók: Belga misszió : Dunapalota 2 Hiva­talos órak d. e. 10— 1., d. u. 4—6. Á­ta­­tás 1 arany frank, 2 napi tartózkodás 5 arany frank, több napi tartózkodás 10 a. fz. Osztrák követség : Akadémia utca 17. Hivatalos órák d. e. 10—1. 35250 K. 78 50 K. Cseh­szlovák köztársaság delegátusa : Akadémia utca 17. Hivatalos órák d. 10—1. 75 K Francia misszió : Ferenc József rakpart 22. Hivatalos órák d. e. 10—1. 625 K. " Szerb horvát szlovén delegátus : And­rássy m 114. Hivatalos órák d. e. 12—3. 31 dinár. Olasz kir. követség : Eszterházy utca 40 Hivatalos órák d e. 10—1., d. u. 5-7. 600 K. Román kir. követség : Horánszky utca 15. Az utlevél-ügyeket a főkonzulátus látja el az Adria szállóban. Német követség : Váczi utca 36 Hiva­talos órák d. e. 9—12 ig. 10 márkától 60 márkáig. Amerikai misszió útlevél-osztálya: And­rássy-út 3. Hivatalos órák d. e. 9—12. 10 dollár. Angol főmegbízott: Disztér 7. (Közön­séges út­evelek.) Dtpl. u levelek : Tárnok u 5. — Az útlevél ügyeket a konzulátus látja el. Ukrán misszió: Britannia-szálló. Hiva­talos órák d. e. 10—1. 100 K. II. Konzulátusok : Norvera földi főkonzulátus : Kossuth La­jos utca 4. Hivatalos órák d. e 10— 1 450 K. Lengyel főkonzulátus: Zita királyné út 2 Hivatásos órák d. e. 10—1. 300 K. sze­gényeknek 150 K. Svájci főkonzulátua: Szverenai u­ca 21 Hivatalos órák d e 19—12 250 K. Bulger kir. főkonzulátus : Andrássy m 6. Hivatalos órák d­e. 10­1, d . 4—6 270 K. Norvég főkonzulátus: Lónyay utca 33. Hivatalos órák d. e. 9—11. 380 K. Török fők­onzulá­ns: Andrássy­ út 161. Péntek és vasárnap zárva 400 K Román kir. főkonzulátus: Adria-szálló. Hivatalos órák d. e. 10—1. 380 K. Dán kir. főkonz­ulátus: Nádor utca 28. Hivatalos órák d. e. 11—1. 5 dán (300 ma­­gyar) K . Pajzsa főkonzulátus: Muzrum utca 3. Hivatalos órák d. u. 4—6. 12­6 korona. Spanyol kir. konzulátus: Erzsébet­ tér 16. Hivatalos órák d. e. 10—1­6 peseta. Görög konzulátus: VI. Szegfű utca 3. Hivatalos órák d. e. 10 —1­6 drachma. Szerbek, horvátok, szlovének kir. kö­vetsége, útlevél hivatala: Honvéd utca 16. Hivatalos órák d. e. 12 31 dinár. Angol konzulátus. Diplomáciai útlevél: Tárrok­ utca 5. közönséges útlevél: Dísz­tér 7. Hivatalos órák d. e. 30—1. Beutazási visum 10 arany francia frank, átutazás visum 1 arany francia frank. Svéd konzulátus: Nádor utca 28. Hi­­­vatalos órák d. e. 11—1 140 ezüst korona. III. Tiszteletbeli konzulátusok: Brazíliai tb. konzulátus: Zoltán utca 18. Hivatalos órák d. e. 10—1. 10 millieis. (600 K) Chilei tb. konzulátus : Kálmán utca 25. Hivatalos órák d. u 5-6. 1 dollár. Libériai tb. konzulátus: Tükör*utca 4. Hivatalos órák: d. e. 10—1. 1 dollár. Me­xikói tb. konzulátus: Báthory utca Hivatalos órák d. e. 10—1. 10 peseta. (5 dollár.) Megjegyzem azonban, hogy a fent fel­tüntetett összegek csupán a jelenlegi hely­zetre vonatkoznak, s azok a valuta ingado­zásáva időről időre változást szenvednek. Felhívom címét, intézkedjék, hogy az útle­velek kézbesítése alkalmával a utazó közön­ség a fenti kimutatásban foglaltakról meg­­felelőleg tájékoz­tassék. Budapest, 1921. szeptember 16 án. A miniszter rendeletéből : Nagy s. k., kivándorlási biztos.“­ v — Még tart az esküdtszék! szolgá­latra képesítettek összeírása. Ismeretes olvasóink előtt az, hogy a háború folyamán a hosszas eljárású esküdtbirósági tárgyaláso­kat megszüntették, mert nem felelhettek meg az akkori háborús követelményeknek. Ennek a kényszerintézkedésnek azonban sok hátrá­nya volt s a mostani normális viszonyok helyreálltával újra bevezetik a törvényszéken a hosszú szünetre kárhoztatott esküdtszéki tárgyalásokat. Ezért a városi tanács, még augusztus hó folyamán hirdetményt bocsátott ki az esküdtszéki szolgálatra képesített fér­fiak összeírására. A hirdetmény kibocsátása óta eddig 800 nál többen jelentkeztek. Még körülbelül ugyanennyi jelentkezőt várnak. A jelentkezők névsorát majd átküldik a kir. törvényszékhez, ahol a törvényszék kijelöli a névsorból az esküdteket. Akik még nem szolgáltatták be az összeíró lapjukat, azok még a jövő hét derekáig sürgősen szolgál­tassák azt be.

Next