Uj-Somogy, 1927. június (9. évfolyam, 123-145. szám)

1927-06-19 / 137. szám

2 áldozatos lélek, amikor leróhatja a maga szívből jövő adakozását,­­­hogy elősegíthettük a h­egedűszóban beszélő kis­lány szépen fejlett tehet­ségének még magasabbra ívelését. Az árváét s a kis művésznőét. Lábod. Csii. ÜÜIÜ Hírek mindenfelől. Mayer János földmivelésügyi mi­niszter annak a nézetének adott ki­fejezést, hogy a földbirtokreform be­fejezésével, megfelelő szakoktatás által a kis- és törpebirtokosokat a gazdasági haladás útjára kell terelni. Ezért határozta el a téli gazdasági iskolák létesítését, amely iskolák állandó szoros összeköttetésben ál­lanak a mezőgazdasági felső kultúr­­gócpontokkal. A mezőgazdasági szakoktatás továbbfejlesztése is fon­tos és a gazdasági szakoktatás fej­lesztésének párhuzamosan kell ha­ladnia az általános földmivelésügyi politikával. Bajai jelentés szerint az ottani rendőrség kézrekerítette Purgonyi Lászlót, aki a kommunizmus alatt Samuell­ embere volt, most pedig Románia javára kémkedett magyar területen. Berlini hír szerint Koenecke né­met repülő a jövő hónapban 3 mo­toros repülőgépen Berlinből New­­yorkba, majd San­ Franciscoba ké­szül repülni. A repülőgép 4 sze­mélyt fog magával vinni. Csicserin orosz külügyi népbiztos tegnap elutazott Berlinből és hajón teszi meg az utat Oroszországba, hogy lengyel területet ne érintsen. A rendőrség már hetek óta foly­tat nyomozást egy titokzatos ügynök­hálózat után, amely kommunista sztájkot akart szítani Magyarorszá­gon. A rendőrségnek sikerült a tár­saságot ártalmatlanná tenni. A nyo­mozás során megállapítást nyert, hogy ez a mozgalom a Szántó féle kommunista összeesküvés folytatása volt. Arató sztrájkot egyenesen Moszkva utasítására akartak felidéz­ni, sőt tervbe vették azt is, hogy minden eszközt felhaszálva részleges vasutas sztrájkot szítanak, hogy meg­akadályozzák a gabona kiszállítását. Jelenleg a helyzet az, hogy az ösz­­szes lelkiismeretlen ügynököket ár­talmatlanná tették és megakadályoz­ták munkájukban. Alejchin a világhírű sakkmester néhány nap múlva Budapestre ér­kezik. A belügyminiszter a vas megyei Magyar- és Németkeresztes községek egyesítését elrendelte. Az egyesített kis község ideiglenes neve Keresztes. Ainden gazda idejében egye meg vízmentes PONYVÁJÁT a szedi ponyvásvár VizMdnj’oifenál KERTÉSZ me cégnél Kaposvár, Bo-utca 13. a Megyeházzal szemben, mert az általa sjállitott ponyvák vizhatatlanságáért a gyár ____jótállflst vállal._____ “ .MSS! U­J-SOMOG­Y 1927. junius 19. Helm Brigitta a gyönyörű karrierű szép fiatal film­szár, „Lind­berg“-kalap. A legújabb amerikai divat, amelyet a népszerű Lindberg tiszteletére viselnek legújabban az amerikai hölgyek. Lebontják a barcsi dohány­beváltó épületeit« — — Az épületeit tégláit Nagydorogra viszik. Az országcsonkulással következett be Barcs nagyközségnek szemláto­mást való elsorvadása, forgalmának, élénkségének legyöngülése, amely­nek szomorú folyománya volt egye­bek között a barcsi dohánybeváltó állomásnak működésen kívül helye­zése is. A hatalmas épületek üresen állot­tak már évek óta és minden akció, amely ezeknek a kincstári épüle­teknek felhasználására, új rendel­tetésnek szentelésére irányult, vagy vonatkozott, illetékes felsőbb ténye­zők részéről visszautasításra, vagy meg nem hallgatásra talált. E héten végre Budapestről érkez­tek le munkások, akik hivatalos le­­küldetésben a Dohánybeváltó épüle­tének lebontására jelentkeztek. Hír szerint az elbontás alkalmával nye­rendő építőanyagot kifuvarozzák nem kis költséggel a belcsapusztai rakodó állomásra, ott bevagyoníroz­­zák és elszállítják újabb költséggel a tolnamegyei, Nagydorog állomásra és ott újabb költséggel juttatják a helyszínére, ahol állítólag ismét Do­hánybeváltó épülne a most megszűnő somogymegyei helyett. Ezt is Tria­non vitte el tőlünk, Somogyiaktól. Hogyan száll le a repülőgép ? Ezt a kérdést kellett a gyermekeknek megfejteniük a lapunk pünkösdi számában közölt képrejtvény alapján. Kaposvár város, Somogyvármegye, sőt Csonkamagyarország minden tájáról érkeztek be hozzánk a kitűzött határidőig megfejtések. A 367 beérkezett megfejtés közül a leghelyesebb, legtisztább és legolvashatóbb aláírásnak a következő gyermekekéi voltak. Kaposvárról: Czanyó Adorján, Deák István, Hanák Pétiké, Friedrich Kató, Gyurisits Sándor, Mészáros Mancika, Nepacsek Ernő, Székely Irmos, Horváth József, Köpe Gábor, Mészáros Pannika, Horváth Já­nos, Biró Manci, Kolozsvári Bözsike, Kordé Imike, Vörös József, Balikó Mihály, Varga István, Weisz Ilonka, Szegő Gyula, Marton György, Andalics Mar­git, Novotta János, Reiszfeld Laci, Körpöly Kálmán és Gábor, Horváth Klára, Fehér József, Végh Gi­zike, Thököly István, Pfeiffer Ferenc, Braun Márton, Péter Bözsike, Bauer Sándor, Glaser László, Aschen­feld Anna, Weinberger Ibolya, Barócsay Berta, Fa­zekas Tibor és Gyurika, Schüttler Bözsike, Schleier Margit, Bizse Julia, Schwarcz László, Molnár Jolán, Gömörey Pál, Balogh Irma, Bob László, Porosz Pipike, Vicze József, Balogh Gyuri és Józsi. Vidékről: Vogel Jenő (Budapest), Thassy Jeriőke (Drávatamási), Jezerniczky Zsizsika (Mezőcsokonya), Molnár Imre (Őrei), Tamás József (Döhönye), Nagy István (Baté), Szabó Sarolta (Cseberki), Bakos László (Nagybajom), Kardos Andor (Jákó), Páhoki Rozália (Szomajom), Szakács Ilonka (Szentmiklós­­puszta), Tóth Lajos (Hedrehely), Politzer József (Kaposszerdahely), Hertelendy György (Csákány), Viszló Rózsa (Rinyakovácsi), Visnyovszky Gabriella (Balatonszemes), Tungly Rózsika (Kisbajom), Buzásy József (Dióspuszta), Zsiros János (Mezőcsokonya), Györkös Margit (Nagykorpád), Harsányi József (Szt.­­gáloskér), Mesterics Gyula (Kaposszerdahely), Bank G. József (Hajmás), Bognár Manci (Balatonlelle). SVÁJCI UGJOBB ÓRÁKBÓL ÓRIÁSI VÁLASZTÉK LEGOLCSÓBB ÁRAKON Svájci precíziós óra 2pop elárusító hely felismerhely a piros Alpine -háromszög védsegfallalMinden Alpine óráért egyelemleges jótállás CSAJÁTHY ANTAL órás- és étertrésznél Kaposvár, Korona­ u. 5. FORD . ANTAL JÁNOS AUTÓK ÉS 1103?QS©IV és TÁRSA Az itt felsoroltak között a sorsolást vasárnap délelőtt ejtjük meg és hétfőn délután megjelenő június 21-iki szá­munkban tesszük közzé annak a 10 szerencsés nyerő gyermeknek a nevét, akik a könyvnyereményeiket Steiner Ferenc Fő­ utca 27. szám alatti üzletében az „Új-Somogy“ igazolása alapján keddtől kezdve A helyes mefejtés ez. Budapest, 90.65. Zürich, jun. 18. Paris 20 36, Lon­don 25.25, Newyork 520.9, Brüssel 72.20, Milánó 28.82, Amsterdam 208.32, Berlin 123.22, Wien 73.16, Szófia 3.75, Prága 15.40, Varsó 58.10, Belgrád 9.13, Bukarest 3.10. Budapest, jun. 17. A budapesti áru és értéktőzsde hivatalos va­lutaárfolyamai pengő értékben: Angol font 27.83—27.99. Szokol 16.96—17.04. Dinár 10.04—10.10. Dollár 570.75—573.00. Francia frank 22.55—22.75. Hollandi forint 229.35— 230.35. Lei 3.38—3.53. Lira 31.95— 32.35. Márka 135.70—136.20. Osztrák schilling 80.60—80.95. Svájci frank 110.10—110.50. Termény- és állatpiac. Budapest, jun. 18. Terményje­lentés: Irányzat nyugott. Tiszavi­­déki búza 77-es 33.00—33.25, egyéb 32.25—32.50. Rozs 29.00—29.50. Árpa 26.00—26.50. Zab 25.80—26.00. Ten­geri 22.80—22.50. Budapest, junius 17. (Réti-féle sertésjelentés.) Árak: I. r. uradalmi faj 1-54 — P56, szedett 1-50 — 1-54, szedett közép P44 — 1-48, könnyű P36—140­, I. r. öreg 142 —1­44, II. r. 1-36—1-40, angol süldő P60—184, szalonna nagyban 176, zsir 2­06, hús 184—2004, szalonnás hasított sertés 1­ 84—1-96. UTAZÁSI CIKKEK, I bőröndök, I sport-és játékáruk,­­ ajándéktárgyak. f Wrpililharisnyák mérték utan't?."TT"tojpviwná Mpm­n­r I r **j Koronu“-i I!at-Práger Jjíz M^aposvir, (J to Yona-épü­letében.) Salvator-forrás KFt/eMES SZÜAIDITÖ-, GYtJGY- ÉS AS^ALI VIZ Ve*, hólyag, rheuma betege^nek, terhes f­­­un­­­i.fl levinitrUTT^ftt nélkülözhetetlen. JF SAVOLDO. f VASY^NTES. Kapható mindenütt.

Next