Uj-Somogy, 1931. augusztus (13. évfolyam, 172-195. szám)
1931-08-04 / 174. szám
1981. augusztus 4. ÚJ-SOMOGY Budapest, 96 020. Zürich, aug. hó 3. (Nyitás.) Páris 20-10, London 24-90, Newyork 51- 45, Brüssel 7160, Milánó 2682 és fél, Madrid ■ 46 30 és fél, Amsterdam 206-70, Berlin, Wien 72 05 és fél, Szófia 8-72, Prága 15-19 és fél, Varsó 57-45, Belgrád 9 08 és háromnegyed, Bukarest 305 Budapest, aug. hó 1. A Magyar Nemzeti Bank hivatalos valutaárfolyamai pengő értékben: Angol font 27 70—2800. Szokol 16 94 — 1710. Dinár 1010 — 10-20. Dollár 571-25—576-25. Francia frank 22 60—23 00. Hollandi forint 229 65— 231-25. Lei 340-3 45 Lira 29 80— 30 20. Márka 135 00—136 20. Osztrák schilling 80-05—80 75 Svejci frank 110-90—112-10. Termény- és állatpiac. Budapest, aug. hó 3. Terményjelentés : 77-es tiszavidéki búza 9-60—1000, felsőtiszai 10-15—10 45, dunántúli 1020—1060. Rozs 8-40— 9-50. Tengeri 14-10—1425. Budapest, aug. hó 1. (Réti féle sertésjelentés.) Árak: I. rendű uradalmi faj 108—112, szedett 108- 110, szedett közép 1-04—106, könynyü 0 94—100, I. r. öreg 0 96—100, II. r. 0 88-0 92, angol süldő 1-20— 1-30, szalonna nagyban 134, zsir 1-30—135, hús 1-40—1-70, szalonnás hasított sertés 1-32—1-40. Vászon, szőnyeg, / e 1 ő i r á sis z e r i n t i intézeti ruhaanyagok feh/nep, a minőségben KERTÉSZ MANÓNÁL kaphatók, Jn-utca 13. sz. 2410 fix értéket és feltétlen értékemelkedést biztosít, ha villatelket Balaton-Lidén, ápol 100-150-20j) négyszögöles, csorfaszép fekvést, ármentes Balaton. Jenti telkek már 20—30 pengős havi törlesztésre kaphatók. Balaton-Lidén azonnal beköltözhető : több modern, téglából épült víz-és villanyvezetékes nyaraló, diszkertes tétekkel, bekerítve, részletfizetésre is kapható. Takarékbetétkönyvet fizetésül elfogadunk! ! Helyszínen bármikor megtekinthető ! Siófoktól 2 km-nyire! Sinautó megálló! Telefon Postajárat! Félvilágfsiejtással szolgál. Balatonrádó Parcellázási Vállalat Központja Budapest, VI. ker. Teréz körút 26 és az Új-Somogy Kiadóhivatala Kaposvár. Az édesanyja szemetéttára fejezte be Fonyódon a sínautó a kis Hóiba . Bűnvádi eljárás Indult Hóiba Miklósné és Puha Miklós motorvezető ellen. Általános megdöbbenést váltott ki a közelmúltban történt borzalmas szerencsétlenség, amely Fonyódon történt, ahol a motorosvonat levágta Hóiba Miklós 7 éves kisfiú fejét. A csendőrség most készült el a jelentésével, amelyből részletesen kitűnik a szerencsétlenség minden mozzanata. Hóiba Miklósné vallomása szerint ő a vasút és a vízpart közötti kabinban öltözött, amikor észrevette, hogy kisfia a vasúti síneken ül. Azonnal feléje rohant, hogy elhozza onnan, azonban mi-előtt elhozhatta volna, jött a sinauló, amely levágta a kisgyermek fejét és azt 57 méterre gurította a törzstől, amelyen alig volt valamilyen karcolás. Kihallgatta a csendőrség Puha Lajos motorvezetőt, aki azt vallotta, hogy a kanyarban nem látta a síneken üldögélő kisfiút. A csendőrség jelentése alapján úgy a szerencsétlen anya, mint a motorvezető ellen gondatlanságból okozott emberölés vétsége címén megindult az eljárás. A Turul tenniszezői 8:4 arányban legyőzték a Rákóczi tenniszcsapatát. Biztató formában vannak a kaposvári tenniszezők. Vasárnap délelőtt és délután játszották le a Rákóczi tenniszpályáin a Turul—Rákóczi tenniszmeccset. A Turul válogatott tenniszgárdája mindvégig izgalmas küzdelemben jól megérdemelt győzelmet aratott a Rákóczi erősen feljavult csapata ellen. Az egyes számokban az eredmények az alábbiak: Férfi egyes: dr. Mayer (T)—Szegedy (R) 6:0, 6:1. Mayer dr. biztosan kezében tartja a meccset és fölényesen győz a látszólag fáradt Szegedy ellen. Rieger (T)—Christ (R) 6:4, 7:5. Nehéz küzdelem. Mahr (T)—Kalocsa (R) 6:3, 6:0. Az ifjúsági bajnok lehengerelte az indiszponált Kalocsát. Csajághy (T)— Páhy (R) 6:2, 2:6, 6:2. Megérdemelt győzelem. Svöpe (R)—Hanyi (T) 7:5, 6:2. A jó formában levő Köpe meglepetésszerű győzelmet aratott Ilányi ellen. Női egyes: Mayer Baba (T)—Németh Ilonka (R) 4:6, 9:7, 6:2. A nap legszebb küzdelme. Németh Ilonka három meccslabda után veszti a második szettet. Hegyi Marianna (R)—Válly Gabi (T) 2:6, 6:4, 6:0. Hegyi a kifáradt Válly Gabit a harmadik szettben lelépi. Vegyes páros: Németh I., Szegedy (R)—Mayer B., Csajághy (T) 6:2, 13:11. A késő alkonyatba belenyúló izgalmas meccset sokszor megszakította a közönség tetszésnyilvánítása. Válly, Hanyi (T)—Hegyi, Christ (R) 6:0, 7:5. A Turul együttese ebben a számban is biztosan győz. Női páros: Mayer, Válly (T)— Németh, Hegyi (R) 1:6, 6:2, 6:0. A Turul hölgyei a második szettben magukra találnak és fölényesen győznek. Férfi páros: Szegedy, Christ(R) —Máhr, Rieger (T) 6:3, 6:3. A Rákóczi legkönnyebb győzelme a csapkodó Turul ifik ellen. Dr. Mayer, Hanyi (T)—Páhy, Köpe (R) 6:1, 6:1. Könnyű győzelem, melyben Manyi a négyes legjobb játékosa. A kaposvári versenyzők ezúttal a legjobb formájukról és küzdőképességükről tettek tanúbizonyságot. Ezzel a felkészültséggel nyugodtan nézhetnek a kaposvári versenyzők a nemzetközi versenyek elé. Újabb betöréses lopást kíséreltek meg Csurgón egy magánlakásban. Zarka Dénes takarékpénztári igazgató volt a kiszemelt áldozat. A betörtt ezúttal eredménytelenül távozott a helyszínről. Még mindig nem sikerült kideríteni a csurgói főszolgabíróság és a községháza betörőinek kilétét s máris újabb betöréses-lopási kísérlet fordult ott elő. A szombatra virradó éjszakán különös látogatója akadt Zarka Dénes csurgói takarékpénztári igazgatónak. Eddig még ismeretlen tettes — valószínűleg még az esti órákban — egy óvatlan pillanatban besurrant Zarkáék lakásába, ott elbújt a padláson s éjszaka, amikor Zarkáék már aludtak, leosont a hálószobába. A hálószobában megkereste Zarka ruháit, azokat kivitte az udvarra és a zsebeit kiforgatva, bizonyára pénz vagy más értéktárgy után kutatott. Pechjére azonban semmit nem talált a zsebekben, mert az igazgató a 740 pengőt tartalmazó pénztárcáját este lefekvés előtt kivette a kabátja zsebéből. A tolvaj a szobában nem nyúlt semmihez, sőt a ruhát seixx vitte el, hanem elszórta az udvaron. Valószínűleg a takarékpénztár pénzszekrényének kulcsát kereste a tolvaj, de az sem lehetetlen, hogy, tudta, miszerint Zarka aznap vette fel a fizetését, sőt néhány nappal előbb adta el a motorkerékpárját. Zarkáék cselédje felébredt, mikor a lakásból távozó tolvaj az ajtót nyitotta, be is szólt Zarkáék hálószobájába, hogy valaki járt a lakásban, de mire kimentek, addigra a tolvaj, hátrahagyva a ruhákat, elillant. Zarka igazgató az esetről még az éj folyamán jelentést tett a csendőrségnek, amely xx megindította a nyomozást a tettes kézrekerítésére. A csendőrségnek az a feltevése, hogy a tettes nem az esti órákban surrant be és bújt el a lakásban, hanem az éjszakára nyitva hagyott ablakon mászott be az utca felől. Ezért ne aludjunk nyitott ablakok mellett, ha csak nincsen rács az ablakon! Hill ÜK NAPTÁR. Augusztus 2. Kedd. R. katolikus: Domonkos. Prot.: Domonkos. Szr.: Ab hó 21. Napkelte 4 óra 40 perc, nyugta 19 óra 32 perc. Hold kelte 21 ó. 45 p., nyugta 10 ó. 40 p. Elfogadta a Ház a felhatalmazási törvényjavaslatot a szombati ülésben, mivel másként nem is cselekedhetett. Nemcsak azért volt ez az egyetlen lehetőség, mert a kormány tábora többséget alkot a képviselőházban, hanem azért is, mivel a jelen körülmények között igazán nem kínálkozott más lehetőség. Jól tudták ezt a körülményt az ellenzéki oldalon is, de amint Bethlen miniszterelnök szombati felszólalása elhangzott a Házban, az egész ország népe is tudatára ébredt annak, hogy annak az álláspontnak van igaza, amelyet a kormányelnök képvisel és amelyet oly meggyőzően fejtett ki. Miért volt szükség a felhatalmazási törvényjavaslatra ? Régi tapasztalat szerint hiánya a magyar alkotmánynak az, hogy a szükségrendeletek kiadására 8 Olcsó gagirekord! 21 olcsó nap aukptus közeliig. HELFER-cipők FŐ UTCA 12. Avon NI124^6